ويكيبيديا

    "stop playing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • توقف عن اللعب
        
    • التوقف عن اللعب
        
    • توقفي عن اللعب
        
    • توقف عن العبث
        
    • توقّف عن اللعب
        
    • أوقف اللعب
        
    • توقفت عن العزف
        
    • توقفوا عن اللعب
        
    • التوقف عن لعب
        
    • تتوقف عن اللعب
        
    • تتوقف عن العزف
        
    • نتوقف عن اللعب
        
    • أتوقف عن اللعب
        
    • توقف عن المزاح
        
    • توقف عن لعب دور
        
    I don't care how you rationalize it... Stop playing dirty! Open Subtitles لا يهمني كيف تبرر الأمور توقف عن اللعب بقذارة
    Now, Bert Stop playing around and stop those horses. Open Subtitles الان، بيرت توقف عن اللعب وأوقف هذه الخيول
    'Cause you're the one who can't Stop playing with his pogo stick. Open Subtitles لأنك من لا يستطيع التوقف عن اللعب بعصا القفز الخاصة به.
    Act like a grown-up. Stop playing dress-up. Open Subtitles لقد حان الوقت لكي تتصرفي بطريقة ناضجة و توقفي عن اللعب بملابسكِ
    Now, Stop playing games, you know what I'm talking about. Open Subtitles توقف عن العبث الآن، أنت تعلم ما أتحدث عنه.
    Gary, Stop playing with your stupid bird and tell my dad he's coming back with me. Open Subtitles توقّف عن اللعب بعصفورك الغبي، وأخبر أبي بأنه سيعود معي
    Your big ass on the bus, Stop playing. Open Subtitles صاحب المؤخرة السمينة على الحافلة توقف عن اللعب
    Stop playing with your gun and come have breakfast. Open Subtitles - توقف عن اللعب بمسدسك, وتعال لتناول الافطار.
    OK. Kids, just to remind... Mickey, Stop playing chip Jenga. Open Subtitles حسناً, يا أولاد, فقط لتتذكروا ميكي, توقف عن اللعب في رقائق الجينجا
    Boy, Stop playing. It's time to eat. Open Subtitles يا بني، توقف عن اللعب انه وقت تناول الطعام
    Your boss told you we'd be swinging by, so Stop playing the coy boy, do this the easy way and answer our questions. Open Subtitles رئيسك قال لك أننا سوف يتأرجح من قبل، حتى التوقف عن اللعب الصبي خجول، قيام بذلك طريقة سهلة والإجابة على أسئلتنا.
    So my son got really upset the other day'cause I told him he had to Stop playing and do his homework. Open Subtitles حيث حصلت على ابني حقاً اضطراب في اليوم الآخر قضية قال له أنه اضطر إلى التوقف عن اللعب والقيام بواجبه.
    Oh pawn, Stop playing with those backpacks, find something useful. Open Subtitles يا البيدق، التوقف عن اللعب مع تلك الظهر، وتجد شيئا مفيدا.
    Stop. Get off my thing! Just Stop playing with my board! Open Subtitles توقفي , ابتعدي عن أشيائي توقفي عن اللعب بلوحتي
    You're either going to have to wear a hair net or Stop playing with your hair. Open Subtitles وفوق ذلك سوف تقومين بلبس شبكة للشعر أَو توقفي عن اللعب بشعركِ.
    Stop playing! Please help me, Comrade Captain. Open Subtitles توقف عن العبث وساعدني رجاءاً، أيها الرفيق
    - Yo, run the print. - Mike, Stop playing, man! Open Subtitles اطبع هذا مايك توقّف عن اللعب يا رجل
    Stop playing. You live next door to your mom's? Open Subtitles أوقف اللعب, تعيش بجانب أمك
    Well, Why'd you Stop playing? Well, your mama used to say, God made me for two reasons. Open Subtitles حسنا لم توقفت عن العزف ؟ حسنا امك اعتادت القول ان الله خلقني لسببين
    Stop playing with my phone and get dressed! Open Subtitles توقفوا عن اللعب بـ جوالي وارتدوا ملابسكم
    Look, I decided to Stop playing the game of basketball when my doctor told me I had to stop. Open Subtitles إسمعوا قررت التوقف عن لعب كرة السلة حين أخبرني الطبيب أنه يتوجب عليّ التوقف
    Never Stop playing without saying goodbye. Open Subtitles لا تتوقف عن اللعب أبداً قبل أن تقول وداعاً
    She doesn't Stop playing. Sometimes for weeks. Open Subtitles هي لا تتوقف عن العزف أحياناً لأسابيع
    We got to Stop playing by the rules and start playing dirty. Open Subtitles يجب أن نتوقف عن اللعب القوانين ونبدأ اللعب بقذارة
    I mean, whenever I Stop playing, my headaches get worse. Open Subtitles أعني عندما أتوقف عن اللعب فإن صداعي يزداد سوءاً
    Stop playing. That's not funny. Open Subtitles توقف عن المزاح, هذا ليس مضحكاً
    Stop playing detective. it won't help her. Open Subtitles توقف عن لعب دور المحقّق، لن يساعدها ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد