ويكيبيديا

    "stories to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القصص
        
    • قصص
        
    • القصصِ
        
    • قصصا
        
    Tell stories to children in Mola's not a bad trade. Open Subtitles رواية القصص للأطفال في غير التجارة سيئة مولا و.
    What if he went there because he had access via these kids who he liked to tell stories to when he wasn't drugging and raping them? Open Subtitles ماذا إذا أنه تمكن من الذهاب عن طريق العبور من خلال هؤلاء الأطفال الذين أحبوا إخبار القصص عندما كان لا يخدرهم و يغتصبهم
    Always telling'dirty stories to keep the buyers laughing'. Open Subtitles رواية القصص القذرة دائما للحفاظ على ضحك المشترين
    You guys must have some seriously cool stories to tell. Open Subtitles لابد أنّكم يا رفاق لديكم قصص رائعة حقًا لتقصّوها.
    She makes up stories to make herself seem more important. Open Subtitles وقالت إنها تشكل قصص لجعل نفسها تبدو أكثر أهمية.
    Six hours of World War II stories to look forward to. Open Subtitles ست ساعات من قصص الحرب العالمية الثانية لكي نتطلع اليها
    But I've many successful stories to say confidently I can find. Open Subtitles ولكن لدي العديد من القصص الناجحه تجعلني واثقة من إيجاده.
    There is no point in rehashing the same stories to appear peace-loving, as I said earlier. UN لا طائل من وراء تكرار نفس القصص للظهور بمظهر المحب للسلام، كما قلت من قبل.
    Talking about how they have people embedded in all the major media to change, alter, and affect stories to their benefit. Open Subtitles يتحدثون كيف أن لديهم أناس مندمجين بكل وسائل الإعلام الرئيسية لتغيير، تحويل، والتأثير على القصص لصالحهم.
    I think you're just a sick old fighter dying to hit people, so you make up stories to justify your behavior. Open Subtitles أعتقد أنك مجرد عجوز مريض يعشق ضرب الناس وتختلق القصص كي تبرر سلوكك
    Sir, I don't float stories to see if they're seaworthy, and I don't give a shit about circulation. Open Subtitles سيدي، أنا لا أختلق القصص لأرى إن كان يمكن البحث فيها كما لا أكترث بالمنشورات
    I guess I regret not going to college when I was younger so that I could have lots of stories to annoy my coworkers with. Open Subtitles اعتقد اني اندم لعدم ذهابي للجامعه عندما كنت اصغر ليصبح لدي الكثير من القصص لازعج زملاء عملي بها
    It took him two curses and a pit stop in the Land of Untold stories to find us. Open Subtitles احتاج لعنتَين ورحلة لبلاد القصص غير المرويّة للعثور علينا؟
    It's a place to hear other people's stories, to connect and find out what's going on in your head. Open Subtitles أنه مكان نسمع فيه قصص مشاكل الآخرين لكي أتواصل معك وأستطيع أن أفهم ما يدور في ذهنك
    Indonesia has its own microcredit success stories to share. UN وتود إندونيسيا أن تتشاطر قصص نجاح الائتمانات البالغة الصغر لديها.
    Many countries have their success stories to tell about the benefits and the use of information and communication technologies for human development. UN ولدى كثير من البلدان قصص نجاح ترويها عن مزايا وفائدة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالنسبة للتنمية البشرية.
    We have many success stories to tell and positive trends to report -- and I shall do both throughout this report. UN إذ أن هناك الكثير من قصص النجاح والاتجاهات الإيجابية، وسأحكي لكم عن كليهمــا في هذا التقرير.
    The challenge is to take the experience of such success stories to countries where malnutrition rates remain high. UN ويتمثل التحدي الآن في نقل قصص النجاح هذه إلى البلدان التي ما زالت معدلات سوء التغذية بها مرتفعة.
    Despite such challenges, we have success stories to tell and positive trends to report in the area of protecting child rights. UN وعلى الرغم من تلك التحديات، لدينا قصص نجاح نرويها واتجاهات إيجابية نذكرها في مجال حماية حقوق الطفل.
    I was too wrapped up in the stories to realise what was important. Open Subtitles أنغلقت أيضاً على القصصِ لإدْراك ما هو كَانَ مهم
    Well, people do need their stories to divert them occasionally. Open Subtitles حسنا، يحتاج الناس قصصا لهم حتى تلهيهم من حين لحين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد