ويكيبيديا

    "story of how" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قصة كيف
        
    • قصّة كيف
        
    It's the story of how my friend Scott Byers was run off the road and killed by Senator Shawn Kelly. Open Subtitles هذه هي قصة كيف صديقي سكوت بايرز تم أخراجه عن الطريق و قتل من قبل السيناتور شون كيلي
    I was so inspired by your story of how you dealt with the tragic death of your wife. Open Subtitles لقد حصلت على إلهام شديد من قصة كيف تعاملتِ مع موت زوجتكِ المأسوي
    This is the story of how we learned to make electrons do our bidding. Open Subtitles هذه قصة كيف تعلمنا جعل الإكترونات تقوم بأوامرنا
    It's just a really heartening story of how the local people are doing everything they can to protect sort of what they think of as their turtles. Open Subtitles يتعاطف قلبك مع قصة كيف أن السكان المحليين يفعلون كل ما باستطاعتهم من أجل حماية ما يعتقدون بأنهم سلاحفهم
    This is the story of how we are measuring with increasing precision our place in space and time. Open Subtitles هذ هي قصّة كيف نقيس مع دقة متزايدة مكاننا في المكان و الزمان.
    These layers tell the story of how the comet was made, some four billion years ago. Open Subtitles هذه الطبقات تخبرنا عن قصة كيف بنيَّ المذنب قبل أربعة مليارات سنة
    uh, and it's the story of how a 13-year-old boy named Alan ruined Thanksgiving. Open Subtitles اه، وأنها هي قصة كيف يمكن لصبي يبلغ من العمر 13 عاما يدعى آلان دمر الشكر.
    Darnell, have you every shared with James the story of how you went away? Open Subtitles دارنيل، هل كل مشترك مع جيمس قصة كيف ذهبت بعيدا؟
    And that's the story of how we got our rocking chair. Open Subtitles و هذه هي قصة كيف حصلنا على الكرسي الهزاز
    And if we can find out how and why we did that, well, that's the story of how we became human. Open Subtitles واذا عرفنا كيف ولماذا رحلوا عرفنا قصة كيف اصبحنا بشرا
    The story of how our star was born can be read in the night sky. Open Subtitles قصة كيف ولد نجمنا يمكن قراءتها في سماء الليل
    This is the story of how history made science and science made history, and how the ideas that were generated changed our world. Open Subtitles هذه هي قصة كيف صنع التاريخ العلم وكيف صنع العلم التاريخ وكيف غيرت العالم أفكاره الناشئة
    This is the story of how history made science and science made history, and how the ideas that were generated changed our world. Open Subtitles هذه هي قصة كيف صنع التاريخ العلم وكيف صنع العلم التاريخ وكيف غيرت العالم أفكاره الناشئة
    This is the story of how history made science and science made history and how the ideas that were generated changed our world. Open Subtitles هذه هي قصة كيف صنع التاريخ العلم وكيف صنع العلم التاريخ وكيف غيرت العالم أفكاره الناشئة
    So that be the story of how a trio of pirate brothers was thwarted out of their treasure by a cat and a mouse. Open Subtitles تلك إذا هي قصة كيف أن ثلاثة قراصنة إخوة فشلوا في الحصول على كنزهم بسبب القطة
    Where do I begin to tell the story of how my mother left me, and then I left my mother? Open Subtitles من أين ابدأ بسرد قصة كيف ان امى تركتنى و بعدها تركت انا امى؟
    And that is the story of how I discovered I was telekinetic. Open Subtitles و هذه قصة " كيف اكتشفت أنّي متدرب الانتقال التخاطري".
    This is the story of how these creatures found that imagination and became us. Open Subtitles وقصتنا اليوم , هي قصة كيف عثر هؤلاء القوم على الخيال- وأصبحوا نحن-
    It almost tells the story of how the whole tree grew. Open Subtitles ويحكي تقريبا قصة كيف نمت الشجرة كلها.
    I want to tell you the story of how your bullshit lawsuit pans out. Open Subtitles أُريدُ أن أخبركِ قصّة كيف ستنجح دعوتكِ التّافهة.
    I want to tell you the story of how your bullshit lawsuit pans out. Open Subtitles أُريدُ أن أخبركِ قصّة كيف ستنجح دعوتكِ التّافهة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد