ويكيبيديا

    "strategic issues" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المسائل الاستراتيجية
        
    • القضايا الاستراتيجية
        
    • مسائل استراتيجية
        
    • للمسائل الاستراتيجية
        
    • القضايا الإستراتيجية
        
    • المسائل الإستراتيجية
        
    • والقضايا الاستراتيجية
        
    • والمسائل الاستراتيجية
        
    • للقضايا الاستراتيجية
        
    • المتعلقة بالمسائل الاستراتيجية
        
    There was strong support for organizing this event on a regular basis, allowing for more in-depth discussion of some strategic issues. UN ولقيت فكرة تنظيم هذا الحدث بصورة منتظمة تأييدا قويا، مما أتاح إمكانية إجراء مناقشة أكثر تعمّقا لبعض المسائل الاستراتيجية.
    :: Inadequate consideration of the strategic issues of the wider United Nations environment; UN :: عدم توجيه العناية الكافية إلى المسائل الاستراتيجية المتصلة ببيئة الأمم المتحدة الأوسع؛
    The Chair will not only be the convener of the Executive Board, but also keep close contact with the Global Office and stand ready to assist the Global Manager on strategic issues and other priority concerns. UN ولا يقتصر دور الرئيس على عقد اجتماعات المجلس التنفيذي بل يظل على اتصال وثيق مع المكتب العالمي ويقف على أهبة الاستعداد لمساعدة المدير العالمي في المسائل الاستراتيجية وغيرها من الشواغل ذات الأولوية.
    Another delegation commented that it would propose that the work plan for 1998 concentrate on strategic issues and avoid micro-management. UN وعلق وفد آخر بأنه سيقترح أن تركز خطة العمل لعام ١٩٩٨ على القضايا الاستراتيجية وتتجنب مسائل اﻹدارة الجزئية.
    The reconfigured Committee shall deal with strategic issues rather than technical issues. UN سوف تتناول اللجنة المعاد تشكيلها القضايا الاستراتيجية بدلا من القضايا التقنية.
    Strategic issues: Strategic Plan and new strategic framework UN المسائل الاستراتيجية: الخطة الاستراتيجية وإطار عمل استراتيجي جديد
    Strategic issues: Basel Convention regional and coordinating centres UN المسائل الاستراتيجية: المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل
    Strategic issues: Basel Convention regional and coordinating centres UN المسائل الاستراتيجية: المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل
    Strategic issues: Basel Convention Partnership Programme UN المسائل الاستراتيجية: برنامج شراكة اتفاقية بازل
    Strategic issues: Indonesian-Swiss country-led initiative to improve the effectiveness of the Basel Convention UN المسائل الاستراتيجية: المبادرة القطرية الإندونيسية السويسرية لتعزيز فعالية اتفاقية بازل
    The CTITF also constitutes a very useful and practical forum for discussing strategic issues and sharing knowledge and experiences. UN وتشكل فرقة العمل أيضا محفلا مفيدا وعمليا جدا لمناقشة المسائل الاستراتيجية وتشاطر المعرفة والخبرات.
    He also welcomes further discussions on strategic issues between the two countries. UN ويرحب أيضا بمواصلة المباحثات بشأن المسائل الاستراتيجية بين البلدين.
    Others are strategic issues which are extraneous to the Conference. UN ومنها المسائل الاستراتيجية الدخيلة على المؤتمر.
    III. strategic issues concerning implementation of the work programme UN ثالثا - المسائل الاستراتيجية المتعلقة بتنفيذ برنامج العمل
    Lecture on key strategic issues bearing on political governance in Africa UN محاضرة عن القضايا الاستراتيجية الرئيسية المتعلقة بالحكم السياسي في أفريقيا
    The Committee shall deal with strategic issues rather than technical issues. UN تتناول اللجنة القضايا الاستراتيجية بدلا من القضايا التقنية.
    Such an approach will help focus the Council’s discussion on strategic issues without losing sight of the overall context of the Beijing Platform for Action. UN ومن شأن ذلك النهج أن يساعد في تركيز مناقشة المجلس على القضايا الاستراتيجية دون إغفال للسياق الشامل لمنهاج عمل بيجين.
    The Seminar was attended by 35 participants and considered a number of strategic issues to promote Internet accessibility by, for and with persons with disabilities among ASEAN. UN وحضر الحلقة الدراسية ٣٥ مشتركا ودرست عددا من القضايا الاستراتيجية لتعزيز إمكانيات وصول المعوقين إلى شبكة الانترنت في دول رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    strategic issues in transport cooperation UN القضايا الاستراتيجية المتصلة بالتعاون في مجال النقل
    It was also recommended that the framework address key strategic issues where problems remained unsolved. UN وأوصي أيضاً بأن يتناول الإطار مسائل استراتيجية رئيسية لم تُحسم فيها المشاكل بعد.
    Centralized evaluation addresses organization-wide, cross-cutting strategic issues of relevance to the entire organization. UN ويتصدى التقييم المركزي للمسائل الاستراتيجية على نطاق المنظمة والشاملة لعدة مجالات، ذات الأهمية بالنسبة للمنظمة بكاملها.
    . Current and Future strategic issues UN 3 - القضايا الإستراتيجية الراهنة والمقبلة
    - Identifying strategic issues that need to be researched, planned and managed at the continental level; UN - تحديد المسائل الإستراتيجية التي تحتاج إلي إجراء البحوث والتخطيط والإدارة بشأنها على الصعيد القاري،
    Preparation of modules dealing with vessels, gears, fishery commissions and strategic issues will soon be completed. UN وسيجري في وقت قريب إعداد الأجزاء المتصلة بالسفن ومعدات الصيد ولجان مصائد الأسماك والقضايا الاستراتيجية.
    In selecting potential topics, the Division used a planning framework that considers risk factors, strategic issues, and systematic and cyclical coverage. UN وقد استخدمت الشعبة لدى اختيار المواضيع المحتملة إطارا للتخطيط يأخذ في الاعتبار عوامل المخاطر والمسائل الاستراتيجية والتغطية المنتظمة والدورية.
    It should address organization-wide, crosscutting strategic issues of relevance to the entire organization. UN وينبغي أن تتصدى للقضايا الاستراتيجية الشاملة على نطاق المنظمة، وذات الصلة بالمنظمة كلها.
    The Committee therefore has the potential to provide collective leadership and to articulate principles and policy on strategic issues geared to enhancing the effectiveness of humanitarian operations. UN لذلك فإن بإمكان اللجنة أن توفر القيادة الجماعية وأن تطبق المبادئ والسياسات المتعلقة بالمسائل الاستراتيجية لغرض تعزيز فعالية العمليات الانسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد