ويكيبيديا

    "strategic review" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستعراض الاستراتيجي
        
    • استعراض استراتيجي
        
    • للاستعراض الاستراتيجي
        
    • والاستعراض الاستراتيجي
        
    • بالاستعراض الاستراتيجي
        
    • المراجعة الاستراتيجية
        
    • باستعراض استراتيجي
        
    • استعراضاً استراتيجياً
        
    • استعراضا استراتيجيا
        
    • استعراضها الاستراتيجي
        
    The study was coordinated closely with the strategic review team and UNIFIL. UN وجرى تنسيق هذه الدراسة بشكل وثيق مع فريق الاستعراض الاستراتيجي والقوة.
    As a concrete example of this, UNCDF was invited early this year to participate in the strategic review of the progress on the UNDAF implementation and the United Nations business plan in Malawi. UN وكمثال ملموس على ذلك، دُعي الصندوق، في مطلع هذا العام، للمشاركة في الاستعراض الاستراتيجي للتقدم المحرز بشأن تنفيذ إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وخطة عمل الأمم المتحدة في ملاوي.
    strategic review of human resource management in UNICEF UN الاستعراض الاستراتيجي لإدارة الموارد البشرية في اليونيسيف
    strategic review of logistical components of peacekeeping budgets conducted for all peacekeeping missions in order to ensure completeness and consistency UN أجري استعراض استراتيجي لعناصر ميزانية حفظ السلام لجميع بعثات حفظ السلام ضماناً لاكتمالها واتساقها
    Meanwhile, the Public Sector Modernization programme is due to be presented to the Iraqi strategic review Board. UN وقد تقرر في غضون ذلك عرض برنامج تحديث القطاع العام على المجلس العراقي للاستعراض الاستراتيجي.
    The findings and recommendations of the technical assessment mission, which are set out below, build upon the comprehensive strategic review process undertaken by UNMIS in 2007. UN وتستند النتائج والتوصيات الواردة أدناه والتي خرجت بها البعثة المشتركة للتقييم التقني إلى عملية الاستعراض الاستراتيجي الشامل التي أجرتها البعثة في عام 2007.
    Informal briefing on the UNDP Bureau for Crisis Prevention and Recovery strategic review; UN جلسة إحاطة غير رسمية عن الاستعراض الاستراتيجي لمكتب منع الأزمات والإنعاش التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    strategic review of the situation in the Democratic Republic of the Congo UN الاستعراض الاستراتيجي للحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Include the management of emergency surge capacity in the strategic review of human resources. UN إدراج إدارة القدرة على التدخل السريع في حالات الطوارئ في الاستعراض الاستراتيجي للموارد البشرية.
    Include in the strategic review of human resources the process of recruiting temporary fixed-term staff for emergencies. UN إدراج عملية تعيين موظفين مؤقتين بعقود محددة المدة من أجل حالات الطوارئ في الاستعراض الاستراتيجي للموارد البشرية.
    It also wished to be a partner in the follow-up to the 10-year strategic review. UN وترغب النرويج أيضاً في أن تكون شريكاً في متابعة الاستعراض الاستراتيجي الذي يجري كل عشر سنوات.
    The strategic review proposed a new high access contingent financing vehicle. UN وأسفر الاستعراض الاستراتيجي عن اقتراح وسيلة جديدة لتيسير الحصول على التمويل في حالات الطوارئ.
    strategic review of human resources management in UNICEF UN الاستعراض الاستراتيجي لإدارة الموارد البشرية في اليونيسيف
    The current strategic review will produce recommendations in this area. UN وسيقدم الاستعراض الاستراتيجي الجاري توصيات في هذا المجال.
    New initiatives will be carefully evaluated to ensure focus on core activities pending the outcome of the strategic review. UN وسيتم تقييم المبادرات الجديدة بعناية لضمان التركيز على الأنشطة الأساسية في انتظار نتائج الاستعراض الاستراتيجي.
    strategic review of international programmes on the production of health statistics UN ثالثا - الاستعراض الاستراتيجي للبرامج الدولية المعنية بإنتاج الإحصاءات الصحية
    35. A cross-Government strategic review of the position of human rights within central Government was carried out in 2004. UN 35- وقد جرى في عام 2004 استعراض استراتيجي شمل الحكومة بأسرها لوضع حقوق الإنسان داخل الحكومة المركزية.
    The Secretary-General has also decided to start a strategic review process of the recommendations of that report, which has been discussed annually in the General Assembly. UN وأضاف أن الأمين العام قرر أيضا بدء عملية استعراض استراتيجي لتوصيات ذلك التقرير، تُجرى مناقشتها في الجمعية العامة سنويا.
    :: Initiate a strategic review of envoys UN :: الشروع في إجراء استعراض استراتيجي للمبعوثين
    Supplement its strategic review action plan by formulating and implementing a longterm operational and financial recovery plan UN إكمال خطة عمله للاستعراض الاستراتيجي عن طريق وضع وتنفيذ خطة طويلة الأجل لتحقيق انتعاش في المجالين التشغيلي والمالي
    It also facilitated the development of the Sahel Resilience Strategy and the United Nations strategic review in Somalia. UN ويسَّر أيضا وضع استراتيجية انتعاش منطقة الساحل والاستعراض الاستراتيجي الذي أجرته الأمم المتحدة في الصومال.
    The present report responds to this request and provides an update on the status of the strategic review and implementation of the business plan. UN وأُعد هذا التقرير استجابة لهذا الطلب وهو يقدم آخر المعلومات المتعلقة بالاستعراض الاستراتيجي لخطة الأعمال ومدى تنفيذها.
    The output was lower owing to the strategic review of the African Standby Force and, consequently, the training needs assessments UN يعزى انخفاض الناتج إلى المراجعة الاستراتيجية للقوة الاحتياطية الأفريقية، وتاليا، لتقييمات الاحتياجات التدريبية
    A strategic review of the country's future coordination mechanisms is both necessary and timely so as to update international strategies within the sovereign context of Iraq. UN وأصبح من اللازم المناسب من حيث التوقيت على حد سواء القيام باستعراض استراتيجي لآليات التنسيق في العراق مستقبلا، لتحديث الاستراتيجيات الدولية داخل سياق سيادة البلد.
    In 2008, ERB also conducted a strategic review on its future directions. UN وفي عام 2008، أجرى مكتب إعادة تدريب الموظفين أيضاً استعراضاً استراتيجياً لتوجهاته المستقبلية.
    The growing potential of weapons of mass destruction terrorism certainly deserves a strategic review by this Committee of disarmament measures targeting these weapons. UN وبالطبع يستحق تزايد إمكانية ممارسة الإرهاب بأسلحة الدمار الشامل إجراء لجنة نزع السلاح هذه استعراضا استراتيجيا للتدابير التي تستهدف هذه الأسلحة.
    38. The Conference in The Hague was the first international meeting after the presentation by the United States of America of its strategic review for Afghanistan and Pakistan. UN 38 - وكان مؤتمر لاهاي أول اجتماع دولي يُعقد بعد العرض الذي قدمته الولايات المتحدة الأمريكية عن استعراضها الاستراتيجي لأفغانستان وباكستان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد