ويكيبيديا

    "strategy for implementation of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استراتيجية تنفيذ
        
    • استراتيجية لتنفيذ
        
    • واستراتيجية تنفيذها
        
    strategy for implementation of national adaptation programmes of action UN دال - استراتيجية تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف
    strategy for implementation of national adaptation programmes of action UN واو - استراتيجية تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف
    strategy for implementation of national adaptation programmes of action UN دال - استراتيجية تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف
    In 2010, an expert group meeting was held to define the strategy for implementation of the programme. UN وفي عام 2010، عقد اجتماع لفريق الخبراء لتحديد استراتيجية تنفيذ البرنامج.
    13. The strategy for implementation of the SEEA Central Framework was adopted by the Statistical Commission at its forty-fourth session. UN ١٣ - اعتمدت اللجنة الإحصائية في دورتها الرابعة والأربعين استراتيجية لتنفيذ الإطار المركزي لنظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية.
    To serve in an advisory capacity to the LDCs, for the preparation and strategy for implementation of NAPAs through, inter alia, workshops, upon request by LDC Parties; UN (ب) العمل كهيئة لتقديم المشورة إلى أقل البلدان نموا من أجل إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف واستراتيجية تنفيذها من خلال جملة أمور، ومنها حلقات العمل، بناء على طلب الأطراف من أقل البلدان نموا؛
    4. The objectives of the strategy for implementation of the SEEA Central Framework include: UN 4 - ومن أهداف استراتيجية تنفيذ الإطار المركزي لنظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية:
    strategy for implementation of the Bali Strategic Plan in 2008 - 2009 UN ثالثاً - استراتيجية تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية في الفترة 2008 - 2009
    The view was expressed that in addition to the importance attached to the role of women, the roles of the private sector and civil society should also be given prominence in the strategy for implementation of subprogramme 1. UN وأعرب عن رأي مفاده أنه بالإضافة إلى الأهمية المعقودة على دور المرأة لا بد أيضا أن يُبرز، في استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي 1، دورا القطاع الخاص والمجتمع المدني.
    The view was expressed that in addition to the importance attached to the role of women, the roles of the private sector and civil society should also be given prominence in the strategy for implementation of subprogramme 1. UN وأعرب عن رأي مفاده أنه بالإضافة إلى الأهمية المعقودة على دور المرأة لا بد أيضا أن يُبرز، في استراتيجية تنفيذ البرنامج الفرعي 1، دورا القطاع الخاص والمجتمع المدني.
    13. strategy for implementation of the Guaraní Plan: UN 13 - استراتيجية تنفيذ الخطة المتعلقة بشعب الغواراني:
    The strategy for implementation of the project is based on training in sexual and reproductive health and gender equity and other approaches, programme content and subject matter through courses run by the military and police training and health services. UN وتستند استراتيجية تنفيذ المشروع إلى التدريب في مجال الصحة الجنسية والإنجابية والعدل بين الجنسين وغيرها من النهوج ومحتوى البرامج ومواضيعها عن طريق دورات تنظمها دوائر الصحة والتدريب في الجيش والشرطة.
    The Secretary-General indicated that in the past year there had been significant developments having an impact on the strategy for implementation of the capital master plan selected by the General Assembly in its resolution 57/292. UN وأشار الأمين العام إلى حدوث تطورات ملحوظة في السنة الماضية أثرت على استراتيجية تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر التي اختارتها الجمعية العامة في قرارها 57/292.
    32. The Board is concerned that the longer the General Assembly takes to decide on the strategy for implementation of the capital master plan, the greater the risk of increased cost. UN 32 - ويساور المجلس القلق من أنه كلما طال الوقت الذي تستغرقه الجمعية العامة في البت في استراتيجية تنفيذ المخطط العام، زاد احتمال ارتفاع التكلفة.
    Working paper 3: strategy for implementation of NAPAs (see section IV.F) UN (ج) ورقة العمل 3: استراتيجية تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف (انظر الفرع رابعا - واو)؛
    In the past year there have been significant developments having an impact on the strategy for implementation of the capital master plan selected by the General Assembly in its resolution 57/292. UN وفي الماضي، حصلت تطورات هامة لها تأثير على استراتيجية تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية التي اختارتها الجمعية العامة في قرارها 57/292.
    The Secretary-General indicated that in the past year there have been significant developments having an impact on the strategy for implementation of the capital master plan selected by the General Assembly in its resolution 57/292. UN وأشار الأمين العام إلى حدوث تطورات كبيرة في السنة الماضية أثرت على استراتيجية تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر الذي اختارته الجمعية العامة في قرارها 57/292.
    D. strategy for implementation of the catalogue UN دال - استراتيجية تنفيذ القائمة
    The strategy for implementation of activities is based on recognition of science, technology and innovation and ICT as key drivers for bridging the scientific and digital divides, reducing poverty, ensuring socio-economic development and accomplishing the Millennium Development Goals. UN وتستند استراتيجية تنفيذ الأنشطة إلى الاعتراف بالعلم والتكنولوجيا والابتكار وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات باعتبارها محركات أساسية لردم الفجوات العلمية والرقمية، والحد من الفقر، وضمان التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    The UNIDO concept of green industry as the strategy for implementation of the green economy in the manufacturing and related sectors was to be commended. UN وذكر أنّه ينبغي التنويه بمفهوم الصناعة الخضراء الذي جاءت به اليونيدو باعتباره استراتيجية لتنفيذ مفهوم الاقتصاد الأخضر في مضمار الصناعة التحويلية والقطاعات ذات الصلة.
    To serve in an advisory capacity to the LDCs, for the preparation and strategy for implementation of NAPAs through, inter alia, workshops, upon request by LDC Parties UN العمل كجهة استشارية لأقل البلدان نمواً من أجل إعداد استراتيجية لتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُف عن طريق جملة أمور منها تنظيم حلقات العمل بطلب من البلدان الأطراف الأقل نمواً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد