ويكيبيديا

    "strategy paper and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ورقة استراتيجية
        
    • ورقات استراتيجية
        
    • وورقة استراتيجية
        
    • الورقة المتعلقة باستراتيجية
        
    • وثيقة الاستراتيجية
        
    • ورقة الاستراتيجية
        
    • لورقة استراتيجية
        
    • الورقة الاستراتيجية
        
    We have also developed a poverty-reduction Strategy Paper and adopted a national plan for meeting the MDGS. UN وقد أعددنا أيضا ورقة استراتيجية للحد من الفقر، واعتمدنا خطة وطنية للوفاء بالأهداف الإنمائية للألفية.
    Meetings on the dissemination of the poverty reduction Strategy Paper and the Priority Action Plan of the Government UN اجتماعات بشأن نشر ورقة استراتيجية الحد من الفقر وخطة الإجراءات ذات الأولوية للحكومة
    Chairing by UNIOSIL of regular Development Partnership Committee meetings Advice on and support for the implementation of Poverty Reduction Strategy Paper and peace consolidation strategy UN :: توفير المشورة والدعم في مجال تنفيذ ورقة استراتيجية الحد من الفقر و استراتيجية توطيد السلام
    It will be broadly in line with the Poverty Reduction Strategy Paper and will subsequently be reflected in a revised United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) for Burundi. UN وسوف تتماشى هذه الخطة عموما مع ورقات استراتيجية الحد من الفقر وستراعى بعد ذلك في صيغة منقحة لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الخاص ببوروندي.
    :: To enhance constituency engagement in poverty reduction Strategy Paper and Millennium Development Goal processes and national activities contributing to global partnerships UN :: تعزيز اشتراك الجهات المستهدفة في عمليتي ورقات استراتيجية الحد من الفقر والغايات الإنمائية للألفية والأنشطة الوطنية التي تساعد على إقامة شراكات عالمية
    The missions' reports specifically covered the electoral process, the disarmament, demobilization and reintegration programme, the poverty reduction Strategy Paper and good governance. UN وعلى وجه التحديد، غطت تقارير البعثات العملية الانتخابية، وبرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وورقة استراتيجية الحد من الفقر، والحوكمة الرشيدة.
    (b) Pay particular attention to the rights and needs of children in the Poverty Reduction Strategy Paper and in all programmes intended to improve the standard of living in the country; UN (ب) إيلاء عناية خاصة لحقوق الأطفال وحاجياتهم في تطبيق ما جاء في الورقة المتعلقة باستراتيجية الحد من الفقر وفي كل البرامج الرامية إلى تحسين مستوى المعيشة في البلد؛
    The Executive Board agreed to postpone consideration of the health Strategy Paper and the CPRs mentioned above until the annual session, and the agenda was adopted, as orally amended. UN ٦ - ووافق المجلس التنفيذي على تأجيل النظر في وثيقة الاستراتيجية الصحية وتوصيات التقارير القطرية المذكورة أعلاه الى الدورة السنوية، وأقر جدول اﻷعمال بصيغته المعدلة شفويا.
    Those three priorities were derived directly from the national poverty reduction Strategy Paper and the common country assessment. UN وقد استُمدت هذه الأولويات الثلاثة مباشرة من ورقة الاستراتيجية الوطنية للحد من الفقر ومن التقييم القطري المشترك.
    A similar approach would be used in crafting the new phase of the Poverty Reduction Strategy Paper and implementing the recommendations of the Consultative Group. UN وسيستخدم نُهج مماثل لوضع المرحلة الجديدة لورقة استراتيجية الحد من الفقر وتنفيذ توصيات الفريق الاستشاري.
    The Government would ensure acceleration of the implementation of the Poverty Reduction Strategy Paper and mainstreaming of gender in all sectors of development. UN وستكفل الحكومة التعجيل بوتيـرة تنفيذ ورقة استراتيجية الحـد من الفقـر ومراعاة منظور الجنس في جميع قطاعات التنمية.
    The Government would ensure acceleration of the implementation of the Poverty Reduction Strategy Paper and mainstreaming of gender in all sectors of development. UN وستكفل الحكومة التعجيل بوتيـرة تنفيذ ورقة استراتيجية الحـد من الفقـر ومراعاة منظور الجنس في جميع قطاعات التنمية.
    The Poverty Reduction Strategy Paper and the National Development Strategy Paper have both given recognition to the fact that women account for most of the poor in Guyana. UN وقد اعترفت كل من ورقة استراتيجية تخفيف الفقر وورقة استراتيجية التنمية الوطنية بأن أغلب فقراء غيانا من النساء.
    I appeal to the international community to fully support such efforts and to further strengthen its cooperation with the country over the medium term within the framework of the poverty reduction Strategy Paper and the cooperation framework led by the Peacebuilding Commission. UN وإنني أناشد المجتمع الدولي تقديم الدعم الكامل لهذه الجهود ومواصلة تعزيز تعاونه مع هذا البلد على المدى المتوسط، وذلك في إطار ورقة استراتيجية الحد من الفقر، وإطار التعاون، بقيادة لجنة بناء السلام.
    Tajikistan has been able to set a strong gender equality agenda in the context of the poverty reduction Strategy Paper and the Millennium Development Goals report. UN وتمكنت طاجيكستان من وضع خطة قوية للمساواة بين الجنسين ضمن إطار ورقة استراتيجية الحد من الفقر وتقرير الأهداف الإنمائية للألفية.
    The previous strategic framework for peacebuilding was integrated into the poverty reduction Strategy Paper and the United Nations country team, together with BNUB, revised the United Nations Development Assistance Framework to align it with the strategy. UN وقد جرى دمج الإطار الاستراتيجي السابق لبناء السلام في ورقة استراتيجية الحد من الفقر وقام فريق الأمم المتحدة القطري، بالاشتراك مع المكتب، بتنقيح إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لمواءمته مع الاستراتيجية.
    The Group understands that such a plan is embedded in the poverty reduction Strategy Paper and will be addressed by the donor round-table process. UN ويدرك الفريق أن هذه الخطة متأصلة في ورقات استراتيجية الحد من الفقر وسيتم معالجتها بموجب عملية المائدة المستديرة للمانحين.
    By July 2004, a total of 40 countries had completed their first full poverty reduction Strategy Paper and, of those, 18 had completed their first annual implementation progress report. UN وفي تموز/يوليه 2004، أكمل ما مجموعه أربعون بلدا ورقات استراتيجية الحد من الفقر، الأولى بشكل كامل أنهت 18 بلدا منها أول تقرير مرحلي سنوي عن التنفيذ.
    27. The Government established the Development Partnership Committee in 2003 to monitor the implementation of the benchmarks in the poverty reduction Strategy Paper and provide coordination for donor assistance. UN 27 - وأنشأت الحكومة لجنة شراكة إنمائية في عام 2003 بغرض رصد تنفيذ المعايير الواردة في ورقات استراتيجية الحد من الفقر والتنسيق بين المساعدات المقدمة من المانحين.
    Stakeholders developed important recommendations for engendering Eritrea's forthcoming full poverty reduction Strategy Paper and final food security strategy. UN ووضع أصحاب المصلحة توصيات هامة لإعداد الورقة الاستراتيجية الكاملة المرتقبـة للحد من الفقر والاستراتيجية النهائية للأمن الغذائي لإريتـريا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد