ويكيبيديا

    "stratospheric ozone" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأوزون الستراتوسفيري
        
    • الأوزون الاستراتوسفيري
        
    • أوزون الستراتوسفير
        
    • الأوزون الستراتوسفيرية
        
    • للأوزون الستراتوسفيري
        
    • طبقة الأوزون الاستراتوسفيرية
        
    • اﻷوزون في
        
    • طبقة الأوزون في
        
    • أوزون الغلاف الجوي
        
    Status of ratification, accession, acceptance or approval of the agreements on the protection of the stratospheric ozone layer UN حالة التصديق على الاتفاقات بشأن حماية طبقة الأوزون الستراتوسفيري أو الانضمام إليها أو قبولها أو إقرارها
    Bromine continues to play a major role in stratospheric ozone depletion. UN ولا يزال البروم يقوم بدور رئيسي في استنفاد الأوزون الستراتوسفيري.
    In the past, the lack of knowledge about atmospheric chemistry and processes resulted in stratospheric ozone depletion. UN في الماضي، كان عدم المعرفة بكيمياء الغلاف الجوي يؤدي إلى استنفاد الأوزون الاستراتوسفيري.
    Support studies to investigate the role and impact of changes in stratospheric ozone and ODSs on surface climate. UN دعم الدراسات التي تبحث في دور وتأثير التغييرات في الأوزون الاستراتوسفيري والمواد المستنفدة للأوزون على المناخ الأرضي.
    Factors other than stratospheric ozone would determine surface UV levels in the future. UN وستعمل عوامل أخرى بخلاف أوزون الستراتوسفير على تحديد مستويات الأشعة فوق البنفسجية السطحية في المستقبل.
    Recalling the global spirit of cooperation in protecting the fragile stratospheric ozone layer, UN إذ يستذكر روح التعاون العالمية لحماية طبقة الأوزون الستراتوسفيرية الهشة،
    Hence, stratospheric ozone will remain vulnerable to chemical depletion for much of the current century. UN ومن هنا سيظل الأوزون الستراتوسفيري معرضاً للاستنفاد الكيميائي لفترة طويلة من القرن الحالي.
    On the first issue, it was noted that upper stratospheric ozone had been increasing over the 2000 - 2013 period. UN 31- وفيما يتعلق بالمسألة الأولى، أُشير إلى أن مستوى الأوزون الستراتوسفيري العلوي ما برح يرتفع على مدى الفترة 2000-2013.
    Support studies on the effects of stratospheric ozone change on human health, ecosystems, and materials through exposure to UV radiation. UN دعم الدراسات المتعلقة بالتأثيرات المترتبة عن تغير الأوزون الستراتوسفيري في صحة البشر والنظم الإيكولوجية و في المواد عبر التعرّض للأشعة فوق البنفسجية.
    Two representatives noted the need to strengthen stratospheric ozone monitoring capacity in the Gulf region. UN 25 - وأشار ممثلان إلى ضرورة تقوية القدرة على رصد الأوزون الستراتوسفيري في منطقة الخليج.
    Recalling the global spirit of cooperation in protecting the stratospheric ozone layer and the commitment of developed countries to finance the incremental costs of the phase out of ozone-depleting substances, UN وإذ يستحضر روح التعاون العالمية من أجل حماية طبقة الأوزون الستراتوسفيري والتزام البلدان المتقدمة بتمويل التكاليف الإضافية للتخلص من المواد المستنفدة من الأوزون،
    Decision XIV/1010. Relationship between efforts to protect the stratospheric ozone layer and efforts to safeguard the global climate system: issues relating to hydrofluorocarbons and perfluorocarbons UN العلاقة بين الجهود المبذولة لحماية طبقة الأوزون الستراتوسفيري والجهود الرامية إلى صون نظام المناخ العالمي: قضايا تتصل بمركبات الكربون الهيدروفلورية ومركبات الكربون كاملة الفلورة
    stratospheric ozone depletion and climate change are intricately coupled. UN هناك ارتباط وثيق ودقيق في تفاصيله بين استنفاد الأوزون الاستراتوسفيري وتغير المناخ.
    stratospheric ozone influences surface climate and GHGs influence stratospheric ozone. UN ويؤثر الأوزون الاستراتوسفيري على المناخ في سطح الأرض بينما تؤثر غازات الاحتباس الحراري على الأوزون الاستراتوسفيري.
    ODSs not only destroy stratospheric ozone but also can be potent GHGs. UN وفضلاً عن تدمير المواد المستنفدة للأوزون الأوزون الاستراتوسفيري فإن معظمها قد يشكل غازات احتباس حراري فعالة.
    Banks of unwanted ODS are leaking away to the atmosphere where they deplete stratospheric ozone and force climate change; and UN تتسرب مصارف المواد المستنفدة للأوزون غير المرغوب فيها إلى الغلاف الجوي حيث تستنفد الأوزون الاستراتوسفيري وتستعجل التغيرات المناخية؛
    The stratospheric ozone layer prevents most ultraviolet radiation from reaching the Earth. UN تمنع طبقة أوزون الستراتوسفير معظم الأشعة فوق البنفسجية من الوصول إلى الأرض.
    The stratospheric ozone layer prevents most ultraviolet radiation from reaching the Earth. UN تمنع طبقة أوزون الستراتوسفير معظم الأشعة فوق البنفسجية من الوصول إلى الأرض.
    The reports made it clear that great progress had been made but there was still much to do towards the rehabilitation of the Earth's stratospheric ozone layer. UN وقد أوضحت تلك التقارير أن تقدماً كبيراً قد أحرز، ولكن لا تزال هناك حاجة لبذل الكثير نحو إصلاح طبقة الأوزون الستراتوسفيرية للأرض.
    Since 1985, when depletion of the stratospheric ozone layer was recognized as an important problem, efforts have been made to reduce and eliminate the use of chlorofluorocarbons (CFCs) and other ozone depleting substances. UN ومنذ عام 1985، عندما جرى التسليم بأن نضوب طبقة الأوزون الستراتوسفيرية يمثل مشكلة مهمة، بُذلت جهود لتقليل واستبعاد استخدام مركبات الكلوروفلورو كربون والمواد الأخرى المنضّبة لطبقة الأوزون.
    13. At its maximum each year, the ozone hole can cover an area greater than 20 million square kilometres with almost total destruction of the stratospheric ozone at times in some locations within the hole. UN 13 - والمساحة القصوى لثقب الأوزون يمكن أن تزيد على 20 مليون كيلومتر مربع سنويا. وداخل هذا الثقب، يحدث في بعض الأماكن أحيانا إتلاف تام تقريبا للأوزون الستراتوسفيري.
    Therefore, the adverse impacts of stratospheric ozone depletion are expected to persist. UN ومن ثم يتوقع استمرار الآثار الضارة لاستنفاد طبقة الأوزون الاستراتوسفيرية.
    The other issues of stratospheric ozone layer, transboundary atmospheric pollution and land-use are also briefly mentioned. UN كما أشير باختصار الى طبقة اﻷوزون في الاستراتوسفير، وتلوث الغلاف الجوي العابر للحدود، واستخدام اﻷراضي.
    Variously, these gases contribute to depletion of the stratospheric ozone layer and acid precipitation, as well as to increased incidents of ill health and death. UN وتسهم هذه الغازات، بصورة متنوعة في استنفاد طبقة الأوزون في الستراتوسفير وسقوط الأمطار الحمضية، فضلا عن زيادة حالات سوء الصحة والوفاة.
    C. stratospheric ozone UN جيم - أوزون الغلاف الجوي العلوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد