ويكيبيديا

    "stresses that the achievement" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تشدد على أن تحقيق
        
    • يشدد على أن إنجاز
        
    4. stresses that the achievement of the goals of the World Summit for Children and the special session of the General Assembly on children will contribute to the implementation of the Convention; UN 4- تشدد على أن تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي المعني بالطفل والدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالأطفال سيسهم في تنفيذ الاتفاقية؛
    " 10. stresses that the achievement of the goals of the World Summit for Children and the special session of the General Assembly on children will contribute to the implementation of the Convention; UN " 10 - تشدد على أن تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي المعني بالطفل والدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالأطفال سيسهم في تنفيذ الاتفاقية؛
    10. stresses that the achievement of the declared goal of eradication of colonialism by the year 2000 requires the full and constructive cooperation of all parties concerned, in particular the administering Powers; UN ١٠ - تشدد على أن تحقيق الهدف المعلن المتمثل في القضاء على الاستعمار بحلول عام ٢٠٠٠ يتطلب التعاون الكامل والبناء من جانب جميع اﻷطراف المعنية، ولا سيما الدول القائمة باﻹدارة؛
    10. stresses that the achievement of the declared goal of eradication of colonialism by the year 2000 requires the full and constructive cooperation of all parties concerned, in particular the administering Powers; UN ١٠ - تشدد على أن تحقيق الهدف المعلن المتمثل في القضاء على الاستعمار بحلول عام ٢٠٠٠ يتطلب التعاون الكامل والبناء من جانب جميع اﻷطراف المعنية، ولا سيما الدول القائمة باﻹدارة؛
    9. stresses that the achievement of the long-term goals for the Region established by the Security Council depend upon the commitment of the Government of the Republic of Croatia to the permanent reintegration of its Serb citizens and upon the vigilant and active role of the international community and, in this regard, welcomes the key role of the OSCE; UN ٩ - يشدد على أن إنجاز اﻷهداف الطويلة اﻷجل التي حددها مجلس اﻷمن للمنطقة يتوقف على التزام حكومة جمهورية كرواتيا باﻹدماج الدائم لمواطنيها الصرب وعلى الدور اليقظ النشيط الذي يضطلع به المجتمع الدولي، ويرحب، في هذا الصدد، بالدور اﻷساسي الذي تؤديه منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا؛
    " 10. stresses that the achievement of the declared goal of eradication of colonialism by the year 2000 requires the full and constructive cooperation of all parties concerned, in particular the administering Powers; UN " ١٠ - تشدد على أن تحقيق الهدف المعلن المتمثل في القضاء على الاستعمار بحلول عام ٢٠٠٠ يتطلب التعاون الكامل والبناء من جانب جميع اﻷطراف المعنية، ولا سيما الدول القائمة باﻹدارة؛
    4. stresses that the achievement of the goals of the World Summit for Children and the special session of the General Assembly on children will contribute to the implementation of the Convention; UN 4- تشدد على أن تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل والدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالأطفال سيسهم في تنفيذ الاتفاقية؛
    9. stresses that the achievement of the declared goal of eradication of colonialism by the year 2000 requires full and constructive cooperation of all parties concerned, and appeals to the administering Powers to continue to give their full support to the Special Committee; UN ٩ - تشدد على أن تحقيق الهدف المعلن المتمثل في القضاء على الاستعمار قبل عام ٢٠٠٠ يتطلب التعاون الكامل والبنﱢاء من جانب جميع اﻷطراف المعنية، وتناشد الدول القائمة باﻹدارة مواصلة تقديم دعمها الكامل للجنة الخاصة؛
    9. stresses that the achievement of the declared goal of eradication of colonialism by the year 2000 requires full and constructive cooperation by all parties concerned, and appeals to the administering Powers to continue to give their full support to the Special Committee; UN ٩ - تشدد على أن تحقيق الهدف المعلن المتمثل في القضاء على الاستعمار قبل عام ٢٠٠٠ يتطلب التعاون الكامل والبنﱢاء من جانب جميع اﻷطراف المعنية، وتناشد الدول القائمة باﻹدارة مواصلة تقديم دعمها الكامل للجنة الخاصة؛
    9. stresses that the achievement of the declared goal of eradication of colonialism by the year 2000 requires full and constructive cooperation of all parties concerned, and appeals to the administering Powers to continue to give their full support to the Special Committee; UN ٩ - تشدد على أن تحقيق الهدف المعلن المتمثل في القضاء على الاستعمار قبل عام ٢٠٠٠ يتطلب التعاون الكامل والبنﱢاء من جانب جميع اﻷطراف المعنية، وتناشد الدول القائمة باﻹدارة مواصلة تقديم دعمها الكامل للجنة الخاصة؛
    9. stresses that the achievement of the declared goal of eradication of colonialism by the year 2000 requires full and constructive cooperation by all parties concerned, and appeals to the administering Powers to continue to give their full support to the Special Committee; UN ٩ - تشدد على أن تحقيق الهدف المعلن المتمثل في القضاء على الاستعمار قبل عام ٢٠٠٠ يتطلب التعاون الكامل والبنﱢاء من جانب جميع اﻷطراف المعنية، وتناشد الدول القائمة باﻹدارة مواصلة تقديم دعمها الكامل للجنة الخاصة؛
    9. stresses that the achievement of the declared goal of eradication of colonialism by the year 2000 requires full and constructive cooperation of all parties concerned, and appeals to the administering Powers to continue to give their full support to the Special Committee; UN ٩ - تشدد على أن تحقيق الهدف المعلن المتمثل في القضاء على الاستعمار قبل عام ٢٠٠٠ يتطلب التعاون الكامل البنﱢاء من جانب جميع اﻷطراف المعنية، وتناشد الدول القائمة باﻹدارة مواصلة تقديم دعمها الكامل للجنة الخاصة؛
    9. stresses that the achievement of the declared goal of eradication of colonialism by the year 2000 requires full and constructive cooperation of all parties concerned, and appeals to the administering Powers to continue to give their full support to the Special Committee; UN ٩ - تشدد على أن تحقيق الهدف المعلن المتمثل في القضاء على الاستعمار قبل عام ٢٠٠٠ يتطلب التعاون الكامل البنﱢاء من جانب جميع اﻷطراف المعنية، وتناشد الدول القائمة باﻹدارة مواصلة تقديم دعمها الكامل للجنة الخاصة؛
    9. stresses that the achievement of the long-term goals for the Region established by the Security Council depend upon the commitment of the Government of the Republic of Croatia to the permanent reintegration of its Serb citizens and upon the vigilant and active role of the international community and, in this regard, welcomes the key role of the Organization for Security and Cooperation in Europe; UN ٩ - يشدد على أن إنجاز اﻷهداف الطويلة اﻷجل التي حددها مجلـس اﻷمـن للمنطقة يتوقف على التزام حكومة جمهوريــة كرواتيا باﻹدماج الدائم لمواطنيها الصرب وعلى الـدور اليقظ النشيط الذي يضطلع به المجتمع الدولــي، ويرحـب، في هذا الصدد، بالدور اﻷساسي الذي تؤديه منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد