:: Monthly meetings with political party representatives at the national level, including a strong representation of women, to consolidate democratic institutions and political pluralism, provide advice on all-inclusive political dialogue, and increase participation of women in elections | UN | :: عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي الأحزاب السياسية على الصعيد الوطني، تشمل تمثيلا قويا للمرأة، من أجل تعزيز المؤسسات الديمقراطية والتعددية السياسية، وتقديم المشورة بشأن إجراء حوار سياسي شامل لجميع الأطراف، وزيادة مشاركة المرأة في الانتخابات |
:: Monthly meetings with political party representatives at the national level, including a strong representation of women, to consolidate democratic institutions and political pluralism, provide advice on all-inclusive political dialogue, and increase participation of women in elections | UN | :: عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي الأحزاب السياسية على الصعيد الوطني، بما في ذلك تمثيل قوي للمرأة، وذلك لتعزيز المؤسسات الديمقراطية والتعددية السياسية، وتقديم المشورة بشأن الحوار السياسي الجامع، وزيادة مشاركة المرأة في الانتخابات |
:: Public, transparent hearings and consultations on AIDS-related and health budgets that include strong representation of grass-roots women's caregiving groups. | UN | :: جلسات استماع عامة وشفافة، ومشاورات بشأن الميزانيات المتعلقة بمرض الإيدز والصحة تشمل تمثيلاً قوياً لجماعات تقديم الرعاية النسائية الشعبية. |
561. While commending the State party for having continued to achieve strong representation of women in decision-making in the Danish Parliament, the Committee expresses concern that women's representation remains significantly lower at the local level. | UN | 561- وبينما تثني اللجنة على الدولة الطرف لاستمرارها في تحقيق تمثيل قوي للمرأة في مجال صنع القرارات في البرلمان الدانمركي، فإنها تعرب عن قلقها لأن تمثيل المرأة لا يزال منخفضا للغاية على المستوى المحلي. |
16. While commending the State party for having continued to achieve strong representation of women in decision-making in the Danish Parliament, the Committee expresses concern that women's representation remains significantly lower at the local level. | UN | 16 - وبينما تثني اللجنة على الدولة الطرف لاستمرارها في تحقيق تمثيل قوي للمرأة في مجال صنع القرارات في البرلمان الدانمركي، فإنها تعرب عن قلقها لأن تمثيل المرأة لا يزال منخفضا للغاية على المستوى المحلي. |