ويكيبيديا

    "structural adjustment policies on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سياسات التكيف الهيكلي على
        
    • لسياسات التكيف الهيكلي على
        
    • وسياسات التكيف الهيكلي على
        
    • لسياسات التكييف الهيكلي على
        
    It has also frequently expressed concern about the impact of structural adjustment policies on countries dependent on international aid. UN كما أعربت مرارا عن قلقها إزاء أثر سياسات التكيف الهيكلي على البلدان التي تعتمد على المعونة الدولية.
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان
    The mandated activities relate to research and studies on economic, social and cultural rights, including the question of debt and the negative effect of structural adjustment policies on human rights. UN وتتصل اﻷنشطة المقررة بإجراء بحوث ودراسات عن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بما في ذلك مسألة الديون واﻷثر السلبي لسياسات التكيف الهيكلي على حقوق اﻹنسان.
    Accordingly, it is essential that the new emphasis on poverty alleviation be founded on a careful and frank independent assessment of the effects of macroeconomic and structural adjustment policies on growth, distribution and poverty. UN وتبعاً لذلك فإن التأكيد الجديد على تخفيف الفقر لا مناص من أن يرتكز على إجراء تقييم مستقل دقيق وصريح لآثار سياسات الاقتصاد الكلي وسياسات التكيف الهيكلي على النمو والتوزيع والفقر.
    Increasing attention has been paid to the negative impact of structural adjustment policies on rural women, and, therefore, on the food security situation. UN لقد أولي اهتمام متزايد لﻷثر السلبي لسياسات التكييف الهيكلي على المرأة الريفية، وبالتالي أثرها الضار على حالة اﻷمن الغذائي.
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN ١٩٩٨/٢٧٦ - آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان
    36. Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights . 22 UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان
    The impact of structural adjustment policies on women in particular should be monitored and assessed. UN وينبغي بصورة خاصة رصد وتقييم أثر سياسات التكيف الهيكلي على المرأة.
    “Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights” UN " آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان "
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN ١٩٩٩/٢٥١ - آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق الانسان
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق الإنسان
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامل بحقوق الإنسان
    Effects of structural adjustment policies on the full enjoyment of human rights UN آثار سياسات التكيف الهيكلي على التمتع الكامـل بحقـوق
    Consideration of the issue of poverty should include an analysis of the impact of structural adjustment policies on women. UN ويتعين أن يتضمن النظر في مسألة الفقر تحليلا لﻷثر الذي تتركه سياسات التكيف الهيكلي على المرأة.
    The Committee urges countries to take all the necessary steps to minimize the negative impact of the structural adjustment policies on the situation of disabled children. UN وتحث اللجنة البلدان على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لكي تقلل إلى أدنى حد اﻷثر السلبي لسياسات التكيف الهيكلي على حالة اﻷطفال المعوقين.
    Five of the plans emphasize the negative impact of structural adjustment policies on women — in particular that such policies lead to an increase in the number of women in poverty. UN وتؤكد خمس خطط اﻷثر السلبي لسياسات التكيف الهيكلي على المرأة - ولا سيما من حيث أن هذه السياسات تؤدي إلى زيادة عدد الفقراء من النساء.
    163. The Committee urges the Government of Peru to take all the necessary steps to minimize the negative impact of the structural adjustment policies on the situation of children. UN ١٦٣ - وتحث اللجنة حكومة بيرو على اتخاذ كل الخطوات الضرورية للتقليل إلى أدنى حد من اﻷثر السلبي لسياسات التكيف الهيكلي على حالة اﻷطفال.
    Impact of economic crisis and structural adjustment policies on science and technology in Latin America UN أثر اﻷزمات الاقتصادية وسياسات التكيف الهيكلي على العلم والتكنولوجيا في امريكا اللاتينية
    50. Activities to increase awareness of the economic position of women, the importance of their economic empowerment and the impact of economic policies on them undertaken within the system included the production by the Department of Public Information of radio and television programmes on such topics as the negative impact of structural adjustment policies on women in New Zealand and globalization and opportunities for women in West Africa. UN 50 - شملت الأنشطة المضطلع بها داخل المنظومة لزيادة الوعي بالوضع الاقتصادي للمرأة وأهمية تمكينها اقتصاديا وآثار السياسات الاقتصادية عليها قيام إدارة شؤون الإعلام بإنتاج برامج إذاعية وتلفزيونية حول مواضيع من قبيل الآثار السلبية لسياسات التكييف الهيكلي على المرأة في نيوزيلندا، والعولمة والفرص المتاحة للمرأة في غرب أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد