You were saying, um, this is a marketing stunt. | Open Subtitles | هل كانوا يقولون، أم، هذا هو حيلة تسويقية. |
When a film crew was preparing to photograph a special car stunt for a new action-adventure movie, an unexpected accident occurred. | Open Subtitles | عندما كان طاقم الفيلم إعداد لتصوير حيلة سيارة خاصة لل فيلم الجديد العمل مغامرة , وقع حادث غير متوقع. |
Some of these web sites think this whole thing's a publicity stunt. | Open Subtitles | بعض من هذه المواقع الإلكترونية ترى أن الأمر برمّته حيلة دعائية |
Except for why your roommates came home looking like they were stunt doubles from a Bourne movie. | Open Subtitles | باستثناء لماذا شركاء البيت عادو للبيت ويبدون مثل كانت كـ الحيلة المضاعفه من فلم بورن. |
How can we pull such a stunt when we don't even click? | Open Subtitles | كيف يمكننا القيام بهذه الحيلة بينما لا يمكننا الضرب جيداً حتى؟ |
You think this is a publicity stunt, I nearly died. | Open Subtitles | أتعتقدان أنّ هذه حيلة لجلب الدعاية، لقد كدت أموت |
This felt like a huge publicity stunt to me. | Open Subtitles | هذا بدا وكأنه حيلة دعائية كبيرة بالنسبة لي |
! That little hand-holding stunt you pulled in school? | Open Subtitles | حيلة اليد الصغيرة التى سحبتيها فى المدرسة ؟ |
After his little stunt, there's zero chance he's going on this trip. | Open Subtitles | بعد له حيلة صغيرة، هناك أدنى فرصة قال انه ذاهب في هذه الرحلة. |
This is clearly a cheap stunt by the defense, in an attempt to distract the jury from the facts of this case. | Open Subtitles | من الواضح أن هذه حيلة رخيصة من قبل الدفاع في محاولة لإلهاء هيئة المُحلفين عن حقائق هذه القضية هذه القضية تتعلق |
What do you say to people who say this is just a publicity stunt? | Open Subtitles | ماذا تقول لمن يقولون أنّ هذه مجرّد حيلة دعائية |
You got some nerve walking in here after that stunt. | Open Subtitles | لديك الجرأة أن تدخل إلى هنا بعد تلك الحيلة |
After the little stunt Epifanio pulled on us, | Open Subtitles | بعد الحيلة الصغيرة التي نفذها إيبيفانيو علينا |
You're lucky we're still in the race after that stunt you pulled. | Open Subtitles | انت محظوظ أننا ما زلت في السباق بعد تلك الحيلة التي قمتَ بها |
I thought it might make sense for you to spend the week warming up with stunt work. | Open Subtitles | اعتقدت انه قد يكون له معنى بالنسبة لك لقضاء أسبوع احماء مع إداء الحركات البهلوانية. |
The stunt team has just started inflating the airbag, and in five minutes, we'll be ready for the fall. | Open Subtitles | بدأ فريق المخاطرة بنفخ الكيس الهوائي للتو. خلال 5 دقائق، سنكون مستعدين للسقوط. |
Another stunt like that, cowboy, you're gonna get us killed. | Open Subtitles | مجازفة أخرى مثل هذه يا راعى البقر و سنقتل |
And after your little stunt, they will burn me at the stake, like everyone who speaks truth! | Open Subtitles | وبعد حيلتك سوف يحرقوني مثل كل شخص يقول الحقيقة |
I'm sure it's just some stunt he's pulling to get out of going to school. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها بعض الحيل ليكف عن الذهاب للمدرسة |
I believe he wants you to, uh, be a part of the next stunt. | Open Subtitles | اعتقد انه يريدك ان لان تكون جزء من الخدعة التالية |
Come on, I just want to build motorcycles, and be a stunt man in my spare time, yo! | Open Subtitles | لا , أنا فقط اريد أن أبني دراجات بخارية وأكون رجل حركات خطرة |
But Mr. Tyree there was a professional stunt rider. | Open Subtitles | لكن سيد تايرى كان مؤدى العاب بهلوانية محترف |
First he goes after my stunt, and now my daughter? | Open Subtitles | أولاً، يستهدف حركتي الخطرة والآن، ابنتي؟ |
You tell me you want to be more than just someone who gets up on those rings and performs a well-practiced stunt or two. | Open Subtitles | انت تخبرني بانك تريد ان تكون اكثر من ان تكون شخص يعتلي تلك الحلقات ويؤدي عمل مثير ومدرب للغاية مرة او مرتين |
Oh, he's just embarrassed because his stunt man is a woman, but that's nothing to be ashamed of. | Open Subtitles | آه، إنه فقط يشعر بالخجل لأن بدليه في الخدع هي إمرأة ولكن هذا ليس بشيء لتخجل به |
For that little stunt you pulled back there? | Open Subtitles | من أجل ذلك العمل المثيرِ الصَغيرِ الذي فعلت هناك؟ |
Clearly, you got more screwed over by that Mona stunt than I did, and if you found a way to forgive her.... | Open Subtitles | بصراحه , لقد عانيتي من حيل مونا اكثر مني اذا وجدتي وسيله لمسامحتها .. |