ويكيبيديا

    "subcommittee further" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة الفرعية كذلك
        
    • اللجنة الفرعية أيضا
        
    • اللجنة الفرعية أيضاً
        
    The Subcommittee further noted with appreciation that ESA was a co-sponsor of the workshop. UN ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك مع التقدير أن وكالة الفضاء الأوروبية من بين الجهات المشاركة في رعاية حلقة العمل.
    The Subcommittee further noted that, following the conclusion of those consultations, an ad hoc conference would be organized for States to subscribe to the code. UN ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك أنه سينُظّم عقب اختتام تلك المشاورات مؤتمر مخصّص تقوم الدول خلاله بالانضمام إلى المدونة.
    The Subcommittee further concluded that the curriculum constituted a dynamic educational tool that could be easily used by educators from different professional backgrounds. UN واستنتجت اللجنة الفرعية كذلك أنَّ هذا المنهاج يمثل أداة تعليمية حيوية بوسع المعلمين من مختلف الخلفيات المهنية استخدامها بسهولة.
    The Subcommittee further noted the inclusion of space weather issues by States in their national space programmes. UN 177- ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك قيام الدول بإدراج مسائل طقس الفضاء ضمن برامجها الوطنية المعنية بالفضاء.
    The Subcommittee further noted that the Sixth Space Conference of the Americas had been held in Pachuca, Mexico, from 15 to 19 November 2010, hosted by the Government of Mexico. UN 53- ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أن مؤتمر القارة الأمريكية السادس المعني بالفضاء، الذي استضافته حكومة المكسيك، قد عُقد في باتشوكا من 15 إلى 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    The Subcommittee further recommends that the national preventive mechanism organize conferences and workshops, participate proactively in government meetings relating to its mandate and issue reports. UN وتوصي اللجنة الفرعية أيضاً بأن تنظم الآلية الوقائية الوطنية مؤتمرات وحلقات عمل، وأن تشترك بفاعلية في الاجتماعات الحكومية المتعلقة بولايتها وأن تصدر تقارير.
    The Subcommittee further noted that a number of entities had expressed interest in maintaining the international registry to be established under the future space assets protocol. UN 107- وأشارت اللجنة الفرعية كذلك إلى أن عددا من الهيئات قد أعربت عن اهتمامها بالاحتفاظ بالسجل المقرّر إنشاؤه بموجب بروتوكول الموجودات الفضائية المقبل.
    The Subcommittee further recommends the establishment of a uniform system for recording disciplinary actions, in which the identity of the offender, the penalty imposed, its duration and the officer who ordered it should be indicated. UN وتوصي اللجنة الفرعية كذلك بوضع نظام موحد لتسجيل الإجراءات التأديبية يشمل تدوين هوية الجاني والعقوبة المفروضة عليه ومدتها والضابط الذي أمر بها.
    The Subcommittee further noted that the ICAO Council had decided to establish a commission of experts, nominated by the signatory and contracting States of the Convention and the Aircraft Protocol, to assist the Council in its functions as Supervisory Authority. UN ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك أن مجلس الإيكاو قرر إنشاء لجنة خبراء، ترشحهم الدول الموقّعة على اتفاقية الضمانات وبروتوكول الطائرات والدول المتعاقدة فيهما، لكي تساعد المجلس على أداء مهامه كسلطة مشرفة.
    The Subcommittee further noted that the Programme took the approach of " integrated space technology applications " , in which all the above-mentioned priority thematic areas were integrated, when appropriate. UN ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك أن البرنامج يأخذ بنهج " التطبيقات المتكاملة للتكنولوجيا الفضائية " ، حيث تدمج كل المجالات المواضيعية المذكورة أعلاه معاً عند الاقتضاء.
    The Subcommittee further noted that the international workshop entitled " Climate change and adaptation in Africa: the role of space technologies " had been held in Algiers from 22 to 24 October 2007. UN 57- ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك أن حلقة العمل الدولية المعنونة " تغير المناخ والتواؤم معه في أفريقيا: دور التكنولوجيات الفضائية " قد عقدت في الجزائر العاصمة من 22 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    The Subcommittee further noted that participation in ICG was open to all States and entities that were providers or users of GNSS services and that were interested and willing to actively engage in ICG activities. UN ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك أن المشاركة في اللجنة الدولية مفتوحة أمام كل الدول والهيئات التي تقدم خدمات في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة أو تستخدم هذه النظم، والتي هي مهتمة بالانخراط بنشاط في أنشطة اللجنة الدولية وراغبة في ذلك.
    The Subcommittee further noted that Kazakhstan had established a national registry of space objects in 2006 and registered the first national geostationary communication satellite, KazSat, under the Register of Objects Launched into Outer Space. UN ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك أن كازاخستان أنشأت في عام 2006 سجلا وطنيا للأجسام الفضائية وسجّلت أول ساتل اتصالات وطني في المدار الثابت بالنسبة للأرض، KazSat، في سجل الأجسام المُطلِقة في الفضاء الخارجي.
    The Subcommittee further noted that, in order to derive maximum benefit from the applications of space-based meteorology, a high level of international cooperation and the free exchange of information were needed. UN ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك أن الحصول على المنفعة القصوى من تطبيقات اﻷرصاد الجوية من الفضاء يستلزم درجة عالية من التعاون الدولي وتبادلا حرا للمعلومات .
    The Subcommittee further noted that the Subcommittee on Demographic Estimates and Projections would hold its next session in the week of 22 June 1998 and that EUROSTAT and the International Organization on Migration would participate as observers. UN ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك أن اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات والاسقاطات الديمغرافية ستعقد دورتها المقبلة في اﻷسبوع الذي يبدأ في ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وأن المكتب اﻹحصائي للجماعات اﻷوروبية والمنظمة الدولية للهجرة سيشاركان بصفتهما مراقبيْن.
    The Subcommittee further noted that the fourth session of the Unidroit committee of governmental experts would be held in Rome from 3 to 7 May 2010. UN 93- ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك أن الدورة الرابعة للجنة الخبراء الحكوميين التابعة لليونيدروا ستعقد في روما في الفترة من 3 إلى 7 أيار/مايو 2010.
    The Subcommittee further agreed to review, at its fiftieth session, the need to extend beyond that session the mandate of the Working Group on the Status and Application of the Five United Nations Treaties on Outer Space. UN 165- واتفقت اللجنة الفرعية كذلك على أن تنظر، أثناء دورتها الخمسين، في مدى الحاجة إلى تمديد ولاية الفريق العامل المعني بحالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها، إلى ما بعد تلك الدورة.
    The Subcommittee further agreed that IISL and ECSL should again be invited to organize a symposium, to be held during the first week of its fiftieth session. UN 166- واتفقت اللجنة الفرعية كذلك على أن يدعى المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء مجددا إلى تنظيم ندوة، تعقد أثناء الأسبوع الأول من دورتها الخمسين.
    219. The Subcommittee further recommends that the authorities increase the length of the doctor's working day and establish a system of alternates that will guarantee the presence of a doctor every day of the week throughout the year. UN 219- توصي اللجنة الفرعية كذلك السلطات بزيادة ساعات عمل الطبيب اليومية وإقامة نظام للمناوبين يكفل حضور طبيب طوال أيام الأسبوع وعلى مدار العام.
    The Subcommittee further noted that India would hold the chairmanship of CEOS in 2012 and host the CEOS plenary meeting that year. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أن الهند ستتولى رئاسة اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض في عام 2012، وستستضيف الاجتماع العام لتلك اللجنة في السنة ذاتها.
    The Subcommittee further noted that the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) had been operational since 2009 and had made available satellite systems that were suitable for safety critical applications such as flying aircraft or navigating ships through narrow channels. UN 150- ولاحظت اللجنة الفرعية أيضاً أنَّ الخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض (إغنوس) تعمل منذ عام 2009، وقد وفَّرت نظماً ساتلية ملائمة لتطبيقات حرجة من ناحية الأمان، مثل الطائرات المحلِّقة أو السفن المـُبحِرة عبر مسارات ضيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد