ويكيبيديا

    "submit a comprehensive report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يقدم تقريرا شاملا
        
    • تقديم تقرير شامل
        
    • يقدم تقريراً شاملاً
        
    • تقدم تقريراً شاملاً
        
    • يقدم إليها تقريرا شاملا
        
    • تقدم تقريرا شاملا
        
    • يقدم تقريرا وافيا
        
    • بتقديم تقرير شامل
        
    • يقدم تقريراً شاملا
        
    • يُقدم تقريراً شاملاً
        
    The Secretary-General was requested to submit a comprehensive report on this matter to the General Assembly at its sixtieth session; UN وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛
    The High Commissioner was requested to submit concrete recommendations on the implementation of the resolution and the Secretary-General was requested to submit a comprehensive report thereon to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN وطُلب إلى المفوضة السامية أن تقدم توصيات محددة بشأن تنفيذ القرار، كما طُلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    The current draft resolution requested the Secretary-General to submit a comprehensive report on its implementation. UN وطلب مشروع القرار الحالي إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن تنفيذ هذا القرار.
    The Unit's sociologists are required to submit a comprehensive report on improvements in the juvenile's behaviour to the juvenile judge every six months. UN وعلى اخصائيات الوحدة تقديم تقرير شامل عن التطور السلوكي للحدث لقاضي الأحداث كل ستة أشهر.
    The Commission requested the Special Rapporteur to submit a comprehensive report to the Commission at its forty-seventh session on his activities relating to these matters, including the frequency and extent of such practices, as well as his conclusions and recommendations. UN وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً شاملاً إليها في دورتها السابعة والأربعين بشأن أنشطته المتعلقة بهذه المسائل، بما في ذلك تواتر هذه الممارسات ومدى حدوثها، فضلاً عن استنتاجاته وتوصياته في هذا الشأن.
    11. Requests the High Commissioner to submit a comprehensive report on the implementation of the present resolution to the Commission at its fiftyseventh session, which should include: UN 11- تطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً شاملاً عن تنفيذ هذا القرار إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين يتضمن ما يلي:
    Requests the Secretary-General to submit a comprehensive report on United Nations procurement activities for consideration by the General Assembly at its sixty-ninth session. UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها التاسعة والستين.
    Requests the Secretary-General to submit a comprehensive report on United Nations procurement activities for consideration by the General Assembly at its sixty-ninth session. UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين.
    14. Requests the Secretary-General of the United Nations to submit a comprehensive report to the High-level Committee at its eighteenth session on progress made in implementing the present resolution. UN 14 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم تقريرا شاملا للجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثامنة عشرة عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    It further recommends that the General Assembly request the Secretary-General to submit a comprehensive report on the management of air operations at the sixty-eighth session, reflecting the results of his recent review. UN وتوصي كذلك بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن إدارة العمليات الجوية خلال الدورة الثامنة والستين، يتضمن نتائج استعراضه الأخير.
    7. Requests the High Commissioner to submit concrete recommendations on the implementation of the present resolution, and requests the SecretaryGeneral to submit a comprehensive report in this regard, to the General Assembly at its sixtyeighth session; UN 7 - تطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم توصيات محددة بشأن تنفيذ هذا القرار، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا في هذا الصدد إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    In its resolution, the Committee had requested the Secretary-General to submit a comprehensive report evaluating the impact of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty and recommending how to take forward the Organization's work on that front. UN واللجنة قد طلبت إلى الأمين العام، في قرارها، أن يقدم تقريرا شاملا يتضمن تقييم آثار عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر، إلى جانب التوصية بكيفية النهوض بأعمال المنظمة في هذا المنحى.
    15. Requests the SecretaryGeneral to submit a comprehensive report on the implementation of the present resolution, including relevant recommendations, to the Human Rights Council at its relevant session and to the General Assembly at its sixtyfifth session; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن تنفيذ هذا القرار، يتضمن توصيات ذات صلة بالمسألة، إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته ذات الصلة، وإلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    11. Requests the Secretary-General to submit a comprehensive report on this matter to the General Assembly at its fifty-seventh session. UN 11 - تطلــب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا بشأن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    11. Requests the Secretary-General to submit a comprehensive report on this matter to the General Assembly at its fifty-seventh session. UN 11 - تطلــب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا بشأن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    15. Requests the Secretary-General to submit a comprehensive report on this matter to the General Assembly at its sixtieth session. UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    (xi) submit a comprehensive report to the Conference of the Parties in the light of its programme of work, including conclusions and recommendations; UN `11` تقديم تقرير شامل إلى مؤتمر الأطراف على ضوء برنامج عمله، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات؛
    (xi) submit a comprehensive report to the COP in the light of its programme of work, including conclusions and recommendations. UN `11` تقديم تقرير شامل إلى مؤتمر الأطراف على ضوء برنامج عمله، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات؛
    The Commission requested the Special Rapporteur to submit a comprehensive report to the Commission at its forty-seventh session on his activities relating to these matters, including the frequency and extent of such practices, as well as his conclusions and recommendations. UN وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً شاملاً إليها في دورتها السابعة والأربعين بشأن أنشطته المتعلقة بهذه المسائل، بما في ذلك تواتر ومدى حدوث هذه الممارسات، فضلاً عن استنتاجاته وتوصياته في هذا الشأن.
    1. The Commission on Human Rights, in its resolution 2000/73 of 26 April 2000, requested the High Commissioner for Human Rights to submit a comprehensive report on the staff of her Office. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2000/73 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 2000، من المفوضة السامية لحقوق الإنسان، أن تقدم تقريراً شاملاً عن ملاك مكتبها.
    5. Requests the Secretary-General to submit a comprehensive report to it on the issue, including possible financial implications, if any, at the second part of its resumed sixty-first session; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا شاملا عن هذه المسألة، بما في ذلك عن الآثار المالية التي قد تترتب عليها، إن وجدت، وذلك في الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة؛
    23. Requests the United Nations Administrative Tribunal to submit a comprehensive report on its activities to the General Assembly; UN 23 - تطلب إلى المحكمة الإدارية للأمم المتحدة أن تقدم تقريرا شاملا عن أنشطتها إلى الجمعية العامة؛
    7. Requests the Secretary-General to submit a comprehensive report on the results of the implementation of the recommendations of the Expert Group to the General Assembly at its fifty-sixth session; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا وافيا عن نتائج تنفيذ توصيات فريق الخبراء إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين؛
    After receiving the report of my Adviser, I intend to submit a comprehensive report to the Security Council containing recommendations on the future role of the United Nations in Angola and the resources and structures required to support it. UN وأعتزم القيام، بعد تلقي التقرير من مستشاري، بتقديم تقرير شامل إلى مجلس الأمن يتضمن توصيات بشأن دور الأمم المتحدة في المستقبل في أنغولا والموارد والهياكل اللازمة لدعمه.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 64/296, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a comprehensive report at its sixty-fifth session on the implementation of the resolution. UN 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/296 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً شاملا في دورتها الخامسة والستين عن تنفيذ القرار.
    1. The Commission on Human Rights, in its resolution 2003/74, requested the High Commissioner for Human Rights to submit a comprehensive report on the staff of his Office. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2003/74، من المفوض السامي لحقوق الإنسان، أن يُقدم تقريراً شاملاً عن ملاك المفوضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد