ويكيبيديا

    "submitted by brazil" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مقدم من البرازيل
        
    • مقدمة من البرازيل
        
    • المقدمة من البرازيل
        
    • المقدم من البرازيل
        
    • مقدّم من البرازيل
        
    • التي قدمتها البرازيل
        
    • المقدمين من البرازيل
        
    • الذي قدمته البرازيل
        
    Implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: report submitted by Brazil UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من البرازيل
    Implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: report submitted by Brazil UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من البرازيل
    Proposal submitted by Brazil and Portugal concerning Part VII of the Rome Statute of the International Criminal Court, on penalties UN اقتراح مقدم من البرازيل والبرتغال بشأن الباب السابع من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالعقوبات
    Working paper submitted by Brazil on behalf of Egypt, Ireland, Mexico, New Zealand and South Africa, as members of the New Agenda Coalition UN ورقة عمل مقدمة من البرازيل باسم أيرلندا وجنوب أفريقيا ومصر والمكسيك ونيوزيلندا، بصفتها أعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد
    A working paper consolidating the texts of the revised working paper submitted by Brazil and a number of other developing countries and the revised working paper submitted by France and Germany was produced. UN ووضعت ورقة عمل وحّد فيها نصا ورقة العمل المنقحة المقدمة من البرازيل وعدد من البلدان النامية اﻷخرى وورقة العمل المنقحة المقدمة من فرنسا وألمانيا .
    At the Committee's 4th meeting, on the morning of Thursday, 18 April 2013, the Chair noted that a contact group had been established under the auspices of the President of the Governing Council to consider a draft resolution submitted by Brazil on strengthening UN-Habitat. UN 53 - أشار الرئيس في الجلسة الرابعة للجنة المعقودة صباح يوم الخميس 18 نيسان/أبريل 2013 إلى أنه قد تم إنشاء فريق اتصال يتولى النظر في مشروع القرار المقدم من البرازيل بشأن تعزيز موئل الأمم المتحدة.
    Review of the implementation of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto: revised draft decision submitted by Brazil UN استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها: مشروع مقرّر منقّح مقدّم من البرازيل
    Proposal submitted by Brazil and Portugal concerning Part VII of the Rome Statute of the International Criminal Court, on penalties UN اقتراح مقدم من البرازيل والبرتغال بشأن الباب السابع من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالعقوبات
    Implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: report submitted by Brazil UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من البرازيل
    Request for the inclusion of an additional item submitted by Brazil, France, Lesotho, Monaco, Portugal and the United Kingdom UN طلب إدراج بند إضافي مقدم من البرازيل والبرتغال وفرنسا وليسوتو وموناكو المملكة المتحدة
    :: Industrial innovation and productive capacity -- Proposal submitted by Brazil. UN :: الابتكار الصناعي والقدرات الإنتاجية - مقترح مقدم من البرازيل.
    NPT/CONF.2005/PC.II/33 Implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: report submitted by Brazil UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من البرازيل NPT/CONF.2005/PC.II/33
    NPT/CONF.2005/PC.II/33 Implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: report submitted by Brazil UN تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من البرازيل NPT/CONF.2005/PC.II/33
    " (m) Working paper submitted by Brazil and Canada (A/CN.10/176); UN " )م( ورقة عمل مقدمة من البرازيل وكندا (A/CN.10/176)؛
    " (m) Working paper submitted by Brazil and Canada (A/CN.10/176); UN " )م( ورقة عمل مقدمة من البرازيل وكندا (A/CN.10/176)؛
    Nuclear disarmament: working paper submitted by Brazil on behalf of Egypt, Ireland, Mexico, New Zealand and South Africa, as members of the New Agenda Coalition UN نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدمة من البرازيل باسم أيرلندا وجنوب أفريقيا ومصر والمكسيك ونيوزيلندا، بصفتها أعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد
    Annex E information submitted by Brazil indicates that 150 tonnes/year of SCCPs are produced in Brazil while Slovakia reported production quantities of 560, 354, 480 and 410 tonnes for 2004, 2005, 2006 and 2007, respectively. UN وتشير المعلومات بموجب المرفق هاء المقدمة من البرازيل إلى أنه يجري إنتاج 150 طناً في السنة من البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في البرازيل، في حين أبلغت سلوفاكيا عن إنتاج كميات تبلغ 560 و354 و480 طن و410 أطنان في السنوات 2004 و2005 و2006 و2007 على التوالي.
    Annex E information submitted by Brazil indicates that 150 tonnes/year of SCCPs are produced in Brazil while Slovakia reported production quantities of 560, 354, 480 and 410 tonnes for 2004, 2005, 2006 and 2007, respectively. UN وتشير المعلومات بموجب المرفق هاء المقدمة من البرازيل إلى أنه يجري إنتاج 150 طناً في السنة من البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في البرازيل، في حين أبلغت سلوفاكيا عن إنتاج كميات تبلغ 560 و354 و480 طن و410 أطنان في السنوات 2004 و2005 و2006 و2007 على التوالي.
    (2) The Committee welcomes the second periodic report submitted by Brazil while regretting that it was presented more than eight years after the examination of the initial report. UN (2) ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني المقدم من البرازيل ولكنها تأسف في الوقت نفسه لتقديمه بعد مضي ثمانية أعوام على النظر في التقرير الأولي.
    30. Under item 12, the Board had before it a note by the Secretariat entitled " Industrial innovation and productive capacity -- Proposal submitted by Brazil " (IDB.40/24). UN 30- عُرِض على المجلس، في إطار البند 12، مذكرة من الأمانة عنوانها " الابتكار الصناعي والقدرات الإنتاجية - اقتراح مقدّم من البرازيل " (IDB.40/24).
    A. Comments submitted by Brazil UN ألف - التعليقات التي قدمتها البرازيل
    Rationale for the conclusion by the Chemical Review Committee that the notifications of final regulatory action submitted by Brazil and the European Union in respect of methamidophos meet the criteria of Annex II to the Rotterdam Convention UN السند المنطقي لاستنتاج لجنة استعراض المواد الكيميائية بأن إخطاري الإجراء التنظيمي النهائي المقدمين من البرازيل والاتحاد الأوروبي بشأن الميثاميدوفوس يستوفيان معايير المرفق الثاني لاتفاقية روتردام
    He also hoped that every country would agree to sponsor the draft resolution on follow-up to the International Year of Volunteers (A/57/L.8) submitted by Brazil. UN كما أعرب عن أمله في أن يوافق كل بلد على تقديم مشروع القرار المعني بمتابعة السنة الدولية للمتطوعين الذي قدمته البرازيل (A/57/L.8).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد