ويكيبيديا

    "submitted by the delegations of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مقدمة من وفود
        
    • المقدمة من وفود
        
    • مقدم من وفدي
        
    • قدمته وفود
        
    • قدمه وفدا
        
    • التي قدمها وفدا
        
    • مقدمة من وفدي
        
    • التي قدمتها وفود
        
    The Council had before it an information note as submitted by the delegations of Chile, Mexico, New Zealand, Norway and Slovenia. UN وكانت أمام المجلس مذكرة إعلامية مقدمة من وفود سلوفينيا وشيلي والمكسيك والنرويج ونيوزيلندا.
    Working paper submitted by the delegations of Brazil, Egypt, Ireland, Mexico, New Zealand, South Africa and Sweden UN ورقة عمل مقدمة من وفود أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا
    submitted by the delegations of Belgium, Germany, Italy, Japan, the Netherlands and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN مقدمة من وفود ألمانيا وإيطاليا وبلجيكا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وهولندا واليابان
    The paper submitted by the delegations of China, Japan, Jordan and New Zealand (A/AC.264/2005/DP.1) was also welcomed as a good basis for discussion. UN كما أبدي الترحيب بالورقة المقدمة من وفود الأردن، والصين، ونيوزيلندا، واليابان (A/A/C.264/2005/DP.1) كأساس طيب للمناقشة.
    Report submitted by the delegations of the Kingdom of the Netherlands and the Russian Federation UN تقرير مقدم من وفدي الاتحاد الروسي ومملكة هولندا
    It had also examined a proposal submitted by the delegations of China, Japan, Jordan and New Zealand which addressed the articles of the Chairman's text that remained within brackets. UN كما درست اللجنة المخصصة مقترحا قدمته وفود الصين واليابان والأردن ونيوزيلندا، يتناول مواد النص الذي قدمه الرئيس والذي ما زال بين قوسين.
    (c) Special status of the model unit specializing in peace-keeping missions (submitted by the delegations of the Congo and Zaire); UN )ج( وضع نظام أساسي خاص لوحدة نموذجية متخصصة في بعثات حفظ السلم )قدمه وفدا الكونغو وزائير(؛
    Lastly, he expressed appreciation for the proposals put forward during previous sessions of the Special Committee, in particular those submitted by the delegations of the Bolivarian Republic of Venezuela and Cuba, and looked forward to further deliberation on them. UN وفي الختام، أعرب عن تقديره للاقتراحات التي قدمت أثناء الدورات السابقة للجنة الخاصة، ولا سيما تلك التي قدمها وفدا جمهورية فنزويلا البوليفارية، وكوبا، وقال إنه يتطلع إلى إجراء مزيد من المداولات بشأنها.
    (submitted by the delegations of Australia, and New Zealand) UN )مقدمة من وفدي استراليا ونيوزيلندا(
    Information paper submitted by the delegations of Bosnia and Herzegovina, Canada, Colombia, Egypt, Portugal and Spain concerning Part 10 of the Rome Statute: Enforcement UN ورقة معلومات مقدمة من وفود إسبانيا والبرتغال والبوسنة والهرسك وكندا وكولومبيا ومصر بشأن الباب 10 من نظام روما الأساسي: التنفيذ
    Information paper submitted by the delegations of Bosnia and Herzegovina, Canada, Colombia, Egypt, Portugal and Spain concerning Part 6 of the Rome Statute: the trial UN ورقة معلومات مقدمة من وفود إسبانيا والبرتغال والبوسنة والهرسك وكندا وكولومبيا ومصر بشأن الباب 6 من نظام روما الأساسي: المحاكمة
    NPT/CONF.2005/PC.I/WP.13 Working paper submitted by the delegations of Brazil, Egypt, Ireland, Mexico, New Zealand, South Africa and Sweden UN NPT/CONF.2005/PC.I/WP.13 ورقة عمل مقدمة من وفود أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا
    Working paper submitted by the delegations of China, the Russian Federation, Viet Nam, Indonesia, Belarus, Zimbabwe and the Syrian Arab Republic* UN ورقــة عمــل مقدمة من وفود الصين والاتحاد الروسي وفييت نام وإندونيسيا وبيلاروس وزمبابوي والجمهورية العربية السورية*
    NPT/CONF.2005/PC.I/WP.13 Working paper submitted by the delegations of Brazil, Egypt, Ireland, Mexico, New Zealand, South Africa and Sweden UN NPT/CONF.2005/PC.I/WP.13 ورقة عمل مقدمة من وفود أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا
    (submitted by the delegations of Argentina, Canada, Chile, Iceland and New Zealand) UN )مقدمة من وفود اﻷرجنتين وايسلندا وشيلي وكندا ونيوزيلندا(
    (Working paper submitted by the delegations of Chile, Colombia, Ecuador and Peru) UN )ورقة عمل مقدمة من وفود اكوادور وبيرو وشيلي وكولومبيا(
    (Working paper submitted by the delegations of Chile, Colombia, Ecuador and Peru) UN )ورقة عمل مقدمة من وفود إكوادور وبيرو وشيلي وكولومبيا(
    E/CN.4/1998/WG.6/CRP.4 Amendments to document E/CN.4/1998/WG.6/CRP.1 submitted by the delegations of Cuba, China, Egypt, Iran (Islamic Republic of), Sudan, the Syrian Arab Republic and Yemen UN E/CN.4/1998/WG.6/CRP.4 تعديلات على الوثيقة E/CN.4/1998/WG.6/CRP.1 مقدمة من وفود إيران )جمهورية - اﻹسلامية( والجمهورية العربية السورية والصين والسودان وكوبا ومصر واليمن
    29. At the 5th meeting, on 2 March 1998, the Working Group had before it amendments to the consolidated text of the Chairman-Rapporteur submitted by the delegations of Cuba, China, Egypt, Iran (Islamic Republic of), the Sudan, the Syrian Arab Republic and Yemen (CRP.4) reading as follows: UN ٩٢- وفي الجلسة الخامسة المعقودة في ٢ آذار/مارس ٨٩٩١، عرضت على الفريق العامل التعديلات على النص الموحد للرئيس - المقرر المقدمة من وفود إيران )جمهورية - اﻹسلامية( والجمهورية العربية السورية والصين والسودان وكوبا ومصر واليمن )ورقة غرفة الاجتماعات CRP.4( وفيما يلي نصها:
    (submitted by the delegations of the Russian Federation and the United States of America) UN )مقدم من وفدي الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية(
    In that context, he urged all delegations to support the working paper on nuclear disarmament submitted by the delegations of Brazil, Egypt, Ireland, Mexico, New Zealand, South Africa and Sweden (NPT/CONF.2000/WP.3). UN وفي هذا السياق، تطلب نيوزيلندا من جميع الوفود أن تدعم ورقة العمل المتعلقة بنزع السلاح النووي التي قدمتها وفود آيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا (NPT/CONF.2000/WT.3).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد