ويكيبيديا

    "submitted with the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المقدمة مع
        
    • المقدمة معها
        
    • تقديمها مع
        
    • المقدم مع
        
    The Panel has requested and received a number of documents in addition to the evidence submitted with the claim. UN وتسلّم الفريق عدداً من المستندات التي طلبها بالإضافة إلى الأدلة المقدمة مع المطالبة.
    The Panel has examined only the evidence submitted with the claim, given that the amount claimed falls below the level of materiality adopted by the Panel. UN ولم يفحص الفريق إلا الأدلة المقدمة مع المطالبة، لأن الأهمية النسبية للمبلغ المطالب به لا تصل إلى المستوى الذي اعتمده.
    The Panel finds that this IC was properly presented under the Contract and that the amount claimed therein is supported by the documentation submitted with the claim. UN ويخلص الفريق إلى أن الشهادة المرحلية هذه قد قدمت وفقاً لﻷصول المرعية بمقتضى العقد وأن المبلغ المطالب به بموجبها مدعم بالوثائق المقدمة مع المطالبة.
    Given the large number of claims under review, the volume of supporting documentation submitted with the claims, and the complexity of the verification and valuation issues, the Panel requested expert advice pursuant to article 36 of the Rules. UN 7- ونظراً لكِبر عدد المطالبات قيد الاستعراض وضخامة حجم المستندات الداعمة المقدمة معها وتشعب قضايا التحقّق والتقييم التمس الفريق مشورة خبراء عملاً بالمادة 36 من القواعد.
    In a procedural order of the same date, the Panel classified the claims as " unusually large or complex " within the meaning of article 38(d) of the Rules, in view of the variety and complexity of the issues raised, and the volume of documentation submitted with the claims. UN وبموجب أمر إجرائي صادر بالتاريخ نفسه صنف الفريق المطالبات بوصفها " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " بالمعنى المقصـود في المادة 38 (د) من القواعد، نظراً لتنوع وتعقد القضايا التي تثيرها وحجم المستندات المقدمة معها.
    This programme is detailed in SAT’s 1991-1995 Strategic Plan, which was submitted with the amended claim. UN وترد تفاصيل هذا البرنامج في الخطة الاستراتيجية للشركة للفترة 1991-1995 التي تم تقديمها مع المطالبة المعدّلة.
    The Panel finds that the evidence submitted with the claim adequately supports the numbers, acquisition costs and service dates of the equipment in this claim item. UN ويرى الفريق أن اﻷدلة المقدمة مع المطالبة تؤيد بما فيه الكفاية اﻷرقام وتكاليف الاقتناء وتواريخ الخدمة المتعلقة بالمعدات الواردة في بند المطالبة هذا.
    In fact, KPC specifically states that the documents submitted with the claim are " by no means " all of the supporting evidence. UN والواقع أن المؤسسة تذكر على وجه التحديد أن المستندات المقدمة مع المطالبة لا تمثل إطلاقاً كافة الأدلة المؤيدة.
    Documents submitted with the claim show that the down payment was paid to Misr. UN وتوضح الوثائق المقدمة مع المطالبة أن هذا المبلغ المدفوع مقدماً قد دُفع إلى شركة مصر.
    Evidence submitted with the claim indicates that the units were supplied for the direct reduction of iron ore by natural gas. UN تشير الأدلة المقدمة مع المطالبة أن الوحدتين زودتا بغرض الاختزال المباشر لخام الحديد عن طريق الغاز الطبيعي.
    The same information was provided in a statement signed by L.D.Z. that was submitted with the complainant's applications for ministerial intervention in 2010 and 2011. UN وقدمت المعلومات ذاتها في الإفادات التي وقعت عليها السيدة ل. د. ز. المقدمة مع طلبات صاحبة الشكوى للتدخل الوزاري في عام 2010 و2011.
    The Panel finds that the documentation submitted with the claim supports the revised claim amount and demonstrates that the work was actually performed and accepted by the Consortium. UN ويخلص الفريق إلى أن الوثائق المقدمة مع المطالبة تدعم مبلغ المطالبة المنقح وتبين بوضوح أن العمل قد أنجز بالفعل وأن الكونسورتيوم قد قَبله.
    Again, KPC states that the documents submitted with the claim are " by no means " all of the supporting evidence. UN وتصرح المؤسسة، مرة أخرى، بأن المستندات المقدمة مع المطالبة لا تمثل " على الإطلاق " كل الأدلة المؤيدة.
    Documents submitted with the claim confirm that SETAL has given its consent to ABB Lummus to file the claim on its behalf. UN وتؤكد الوثائق المقدمة مع المطالبة بأن " سيتال " قد وافقت على أن تقدم شركة " إي بي بي لوموس " المطالبة باسمها.
    SAT values its production at the estimated margin per barrel of US$8.98, a figure that it calculates using accounting records submitted with the claim. UN 452- وتقيّم الشركة انتاجها على أساس هامش تقديري للبرميل الواحد قدره 8.98 دولار، وهو رقم حسبته باستخدام سجلات المحاسبة المقدمة مع المطالبة.
    According to documents submitted with the claim, the Central Bank of Iraq provided a bank guarantee in the name of the Buyer for the benefit of CLE with respect to the sale of the Zubair units. UN بناء على المستندات المقدمة مع المطالبة، قدم المصرف المركزي العراقي ضماناً مصرفياً باسم المشتري ولصالح شركة كلي بخصوص بيع الوحدتين في الزبير.
    Further discussion of the Panel's application of this standard to the evidence submitted with the claims may be found in the Second " E1 " Report at paragraphs 30 to 32. Exclusions UN 16- وترد في الفقرات 30 إلى 32 من التقرير عن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " هاء-1 " مناقشة إضافية عن تطبيق الفريق لهذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات.
    This would seem to leave open the possibility of presenting oral testimony at the hearing that has not been part of the " evidence relied upon " to be submitted with the statements of claim and defence. UN ويبدو أن ذلك يترك الباب مفتوحا أمام إمكانية تقديم شهادة شفوية في الجلسة لم تكن جزءا من " الأدلة التي يستند إليها " التي يتعيّن تقديمها مع بيانات الدعوى والدفاع.
    The draft convention submitted with the resolution calls on States parties to undertake not to use nuclear weapons under any circumstances. UN ويقضي مشروع الاتفاقية المقدم مع القرار بأن تتعهد الدول اﻷطراف بعدم استخدام اﻷسلحة النووية في ظل أي ظروف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد