The estimates provided in the subsequent paragraphs of the present report are only indicative of the potential cost. | UN | والتقديرات الواردة في الفقرات التالية من هذا التقرير ما هي إلا تقديرات إرشادية فقط للتكلفة المحتملة. |
The subsequent paragraphs of the rule are renumbered accordingly; | UN | ويعاد ترقيم الفقرات التالية من القاعدة وفقا لذلك؛ |
Details of reporting by region are given in figure I and in the subsequent paragraphs of the present section. | UN | وترد تفاصيل التبليغ حسب المنطقة في الشكل الأول وفي الفقرات التالية من القسم الحالي. |
The global implementation of article 9 of the Convention is illustrated in figure IV. Details of implementation by region are given in the subsequent paragraphs of the present section. | UN | وترد تفاصيل عن تنفيذ المادة حسب المناطق في الفقرات التالية من القسم الحالي. |
Details of this distribution will be found in subsequent paragraphs of this report. | UN | وسترد التفاصيل وحسب توزيعها بموجب الفقرات اللاحقة. |
The global implementation of article 46, paragraph 13, of the Convention is illustrated in figure XI. Details of implementation by region are given in the subsequent paragraphs of the present section. | UN | ويتضمن الشكل الحادي عشر تمثيلا بيانيا للتنفيذ العالمي للفقرة 13 من المادة 46 من الاتفاقية. وترد تفاصيل عن تنفيذ المادة حسب المناطق في الفقرات التالية من القسم الحالي. |
The global implementation of article 55 of the Convention is illustrated in figure XV. Details of implementation by region are given in the subsequent paragraphs of the present section. | UN | وترد تفاصيل عن تنفيذ المادة حسب المناطق في الفقرات التالية من القسم الحالي. |
Details of implementation by region are given in the subsequent paragraphs of the present section. Figure XVI | UN | وترد تفاصيل عن تنفيذ المادة حسب المناطق في الفقرات التالية من القسم الحالي. |
The initial capitals in the words " Instance " and " Instancia " in subsequent paragraphs of the French and Spanish versions should be replaced by lower-case letters. | UN | وينبغي الاستعاضة عن الحروف الاستهلالية المستخدمة في كلمتي " Instance " و " Instancia " في الفقرات التالية من النصين الفرنسي والإسباني بحروف صغيرة. |
The global implementation of article 5 of the Convention is illustrated in figure II. Details of implementation of the article by region are given in the subsequent paragraphs of the present section. Figure II | UN | 30- يتضمن الشكل الثاني تمثيلا بيانيا للتنفيذ العالمي للمادة ه من الاتفاقية. وترد تفاصيل عن تنفيذ المادة حسب المناطق في الفقرات التالية من القسم الحالي. |
The global implementation of article 6 of the Convention is illustrated in figure III. Details of implementation of the article by region are given in the subsequent paragraphs of the present section. Figure III | UN | 36- يتضمن الشكل الثالث تمثيلا بيانيا للتنفيذ العالمي للمادة 6 من الاتفاقية. وترد تفاصيل عن تنفيذ المادة حسب المناطق في الفقرات التالية من القسم الحالي. |
The global implementation of article 16 of the Convention is illustrated in figure VI. Details of implementation by region are given in the subsequent paragraphs of the present section. Figure VI | UN | 54- يتضمن الشكل السادس تمثيلا بيانيا للتنفيذ العالمي للمادة 16 من الاتفاقية. وترد تفاصيل عن تنفيذ المادة حسب المناطق في الفقرات التالية من القسم الحالي. |
The global implementation of article 17 of the Convention is illustrated in figure VII. Details of implementation by region are given in the subsequent paragraphs of the present section. Figure VII | UN | 60- يتضمن الشكل السابع تمثيلا بيانيا للتنفيذ العالمي للمادة 17 من الاتفاقية. وترد تفاصيل عن تنفيذ المادة حسب المناطق في الفقرات التالية من القسم الحالي. |
The global implementation of article 23 of the Convention is illustrated in figure VIII. Details of implementation by region are given in the subsequent paragraphs of the present section. Figure VIII | UN | 66- يتضمن الشكل الثامن تمثيلا بيانيا للتنفيذ العالمي للمادة 23 من الاتفاقية. وترد تفاصيل عن تنفيذ المادة حسب المناطق في الفقرات التالية من القسم الحالي. |
The global implementation of article 25 of the Convention is illustrated in figure IX. Details of implementation by region are given in the subsequent paragraphs of the present section. Figure IX | UN | 72- يتضمن الشكل التاسع تمثيلا بيانيا للتنفيذ العالمي للمادة 25 من الاتفاقية. وترد تفاصيل عن تنفيذ المادة حسب المناطق في الفقرات التالية من القسم الحالي. |
The global implementation of article 52 of the Convention is illustrated in figure XII. Details of implementation by region are given in the subsequent paragraphs of the present section. Figure XII | UN | 90- يتضمن الشكل الثاني عشر تمثيلا بيانيا للتنفيذ العالمي للمادة 52 من الاتفاقية. وترد تفاصيل عن تنفيذ المادة حسب المناطق في الفقرات التالية من القسم الحالي. |
The global implementation of article 53 of the Convention is illustrated in figure XIII. Details of implementation by region are given in the subsequent paragraphs of the present section. Figure XIII | UN | 97- يتضمن الشكل الثالث عشر تمثيلا بيانيا للتنفيذ العالمي للمادة 53 من الاتفاقية. وترد تفاصيل عن تنفيذ المادة حسب المناطق في الفقرات التالية من القسم الحالي. |
The global implementation of article 54 of the Convention is illustrated in figure XIV. Details of implementation by region are given in the subsequent paragraphs of the present section. Figure XIV | UN | 103- يتضمن الشكل الرابع عشر تمثيلا بيانيا للتنفيذ العالمي للمادة 54 من الاتفاقية. وترد تفاصيل عن تنفيذ المادة حسب المناطق في الفقرات التالية من القسم الحالي. |
3. The estimated financial implications of deficiencies included in the annex of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) report have not been documented and, in most cases, have been and are contested, as shown in the subsequent paragraphs of the present note. | UN | 3 - على أن الآثار المالية المقدّرة للنواقص التي وردت في المرفق الأول لتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية لم تكن موثّقة وقد كانت وما زالت تثير الاعتراض، في معظم الحالات، كما يتبين في الفقرات التالية من هذه المذكرة. |
The technical assistance needs of parties reporting partial or no implementation of article 6 of the Convention are shown in figure III. Details of specific needs for technical assistance and of technical assistance already provided or currently being provided are presented, by region, in the subsequent paragraphs of the present section. | UN | 20- الاحتياجات من المساعدة التقنية للأطراف التي أبلغت عن التنفيذ الجزئي للمادة 6 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها مبينة في الشكل الثالث. أما تفاصيل الاحتياجات المحددة من المساعدة التقنية التي كانت قد قدمت أو التي يجري تقديمها حاليا فهي مبينة، بحسب المنطقة في الفقرات التالية من هذا الباب. |
The subsequent paragraphs of the rule are renumbered accordingly. | UN | ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة تبعا لذلك. |