1. At the commencement of the first meeting of each ordinary session, a President, seven Vice-Presidents, the Chairmen of the subsidiary bodies established by Articles 9 and 10 of the Convention, and a Rapporteur shall be elected from among the representatives of the Parties present at the session. | UN | ١ - في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، ينتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية، ومقرر من بين ممثلي اﻷطراف الحاضرة في الدورة. |
" At the commencement of the first meeting of each ordinary session, a President, seven Vice-Presidents, the Chairmen of the subsidiary bodies established by Articles 9 and 10 of the Convention, and a Rapporteur shall be elected from among the representatives of the Parties present at the session. | UN | " في بداية الجلسة الأولى لكل دورة عادية، ينتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين 9 و10 من الاتفاقية ومقرر من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الدورة. |
All subsidiary bodies established by the DSAIC shall include representatives from the entities that make up the membership of the DSAIC. Women shall be fairly represented in the DSAIC and the subsidiary bodies it establishes. | UN | 453 - يكون التمثيل النسوي في مفوضية تنفيذ الترتيبات الأمنية لدارفور وفي أية هيئة فرعية قد تنشئها المفوضية تمثيلا منصفا. |
(a) The secretariat of the Committee and of such subsidiary bodies established by the Committee ( " the Secretariat " ) shall be provided by the Secretary-General. | UN | (أ) يوفر الأمين العام أمانة للجنة ولأية هيئة فرعية قد تنشئها اللجنة ( " الأمانة " )؛ |
C. subsidiary bodies established by the Convention 12 - 14 6 | UN | جيم - الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية ٢١- ٤١ ٥ |
THE ROLES OF THE subsidiary bodies established by THE CONVENTION | UN | أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية |
(b) Assist the officers of the Plenary, the Bureau, the Multidisciplinary Expert Panel and any further subsidiary bodies established by the Plenary in undertaking their respective functions as decided by the Plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of the Platform; | UN | (ب) مساعدة أعضاء الاجتماع العام والمكتب وفريق الخبراء المتعدد التخصصات وأي هيئات فرعية ينشئها الاجتماع العام في أداء وظائف كل منهم على النحو الذي يقرره الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف أصحاب المصلحة في المنبر؛ |
The subsidiary bodies established by the Convention | UN | الهيئتان الفرعيتان المنشأتان بموجب الاتفاقية |
The Conference of the Parties shall adopt its own rules of procedure as well as those of the subsidiary bodies established by the Convention, which shall include decision-making procedures for matters not already covered by decision-making procedures stipulated in the Convention. | UN | 3- يعتمد مؤتمر الأطراف نظامه الداخلي والأنظمة الداخلية للهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية، وتتضمن إجراءات لاتخاذ القرارات في المسائل التي لا تشملها إجراءات اتخاذ القرارات المحددة في الاتفاقية. |
Background: Draft rule 22 provides that “at the commencement of the first meeting of each ordinary session, a President, seven Vice-Presidents, the Chairmen of the subsidiary bodies established by Articles 9 and 10 of the Convention, and a Rapporteur shall be elected from among the representatives of the Parties present at the session. | UN | 10- خلفية: ينص مشروع المادة 22 على ما يلي: " في بداية الجلسة الأولى لكل دورة عادية، ينتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين 9 و10 من الاتفاقية، ومقرر من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الدورة. |
Rule 22 of the draft rules of procedure being applied provides that “at the commencement of the first meeting of each ordinary session, a President, seven Vice-Presidents, the Chairmen of the subsidiary bodies established by Articles 9 and 10 of the Convention, and a Rapporteur shall be elected from among the representatives of the Parties present at the session. | UN | 27- تنص المادة 22 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً على أنه " في بداية الجلسة الأولى لكل دورة عادية، ينتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين 9 و10 من الاتفاقية، ومقرر من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الدورة. |
Rule 22 of the draft rules of procedure provides that “at the commencement of the first meeting of each ordinary session, a President, seven Vice-Presidents, the Chairmen of the subsidiary bodies established by Articles 9 and 10 of the Convention, and a Rapporteur shall be elected from among the representatives of the Parties present at the session. | UN | ٨١- تنص المادة ٢٢ من مشروع النظام الداخلي على أنه " في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، يُنتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية ومقرر من بين ممثلي اﻷطراف الحاضرة في الدورة. |
(a) The secretariat of the Committee and of such subsidiary bodies established by the Committee ( " the Secretariat " ) shall be provided by the Secretary-General; | UN | (أ) يوفر الأمين العام أمانة للجنة ولأي هيئة فرعية قد تنشئها اللجنة ( " الأمانة " )؛ |
(a) The secretariat of the Committee and of such subsidiary bodies established by the Committee ( " the Secretariat " ) shall be provided by the Secretary-General; | UN | (أ) يوفر الأمين العام أمانة للجنة ولأية هيئة فرعية قد تنشئها اللجنة ( " الأمانة " )؛ |
(a) The secretariat of the Committee and of such subsidiary bodies established by the Committee ( " the Secretariat " ) shall be provided by the Secretary-General; | UN | (أ) يوفر الأمين العام أمانة للجنة ولأي هيئة فرعية قد تنشئها اللجنة ( " الأمانة " )؛ |
C. subsidiary bodies established by the Convention | UN | جيم - الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية |
To ensure full participation in the work of the Conference, it is recommended that representatives of Parties should be provided with full powers to participate in the session and, if necessary, to serve as officers of the second session of the Conference of Parties and any sessional committees or working groups, as well as officers of the subsidiary bodies established by the Convention. | UN | ولضمان المشاركة الكاملة في أعمال المؤتمر يوصى بأن يزوّد ممثلــو اﻷطراف بصلاحيات كاملة للمشاركة في الدورة وللعمل إذا لزم اﻷمر كأعضاء في مكتب الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف وفي أي من لجان الدورة أو اﻷفرقة العاملة وكذلك كأعضاء في مكتب الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية. |
The elected President of the third session will invite the COP to elect the remainder of its officers and the Chairmen of the subsidiary bodies established by Articles 9 and 10 of the Convention. | UN | ٣٢- وسيدعو الرئيس المنتخب للدورة الثالثة مؤتمر اﻷطراف إلى انتخاب بقية أعضاء مكتبه ورؤساء الهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية. |
(v) The roles of the subsidiary bodies established by the Convention, including their programmes of work and calendars of meetings; | UN | `٥` أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية بما في ذلك برنامجا عملهما وجدولا اجتماعاتهما؛ |
(v) The roles of the subsidiary bodies established by the Convention, including their programmes of work and calendars of meetings; | UN | `٥` أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية بما في ذلك برنامجا عملهما وجدولا اجتماعاتهما؛ |
Assist the officers of the plenary [and any subsidiary bodies established by the plenary] to undertake their respective functions as decided by the plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of the platform; | UN | (ب) مساعدة أعضاء مكتب الاجتماع العام وأي هيئات فرعية ينشئها الاجتماع العام في أداء وظائفها على النحو الذي يقرره الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف أصحاب المصلحة في المنبر؛ |
Assist the officers of the Plenary [and any subsidiary bodies established by the Plenary] to undertake their respective functions as decided by the Plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of IPBES; | UN | (ب) مساعدة أعضاء مكتب الاجتماع العام [وأي هيئات فرعية ينشئها الاجتماع العام] في أداء وظائفهم على النحو الذي يقرره الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف أصحاب المصلحة في المنبر؛ |
The subsidiary bodies established by the Convention | UN | الهيئتان الفرعيتان المنشأتان بموجب الاتفاقية |
The Committee decided, in its discussion of the process for reviewing these communications, to carry out, on an interim basis, the most pressing tasks of the subsidiary bodies established by the Convention. | UN | وقررت اللجنة، في مناقشتها لعملية مراجعة هذه الرسائل، أن تضطلع، بشكل مؤقت، بأكثر مهام الهيئات الفرعية التي أنشأتها الاتفاقية إلحاحا. |