ويكيبيديا

    "substance by" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الموضوعية بتوافق
        
    • الجوهرية بتوافق
        
    • المادة من جانب
        
    • الجوهرية من خلال
        
    The committee shall make every effort to reach agreement on all matters of substance by consensus. UN تبذل اللجنة قصارى جهدها للاتفاق في جميع المسائل الموضوعية بتوافق الآراء.
    The committee shall make every effort to reach agreement on all matters of substance by consensus. UN تبذل اللجنة قصارى جهدها للاتفاق في جميع المسائل الموضوعية بتوافق الآراء.
    Every effort shall be made to reach decisions on matters of substance by consensus in the Assembly and in the Bureau. UN ويبذل كل جهد للتوصل إلى قرارات بشأن المسائل الموضوعية بتوافق اﻵراء في الجمعية وفي المكتب.
    A vote on either of the proposals would be divisive, unproductive and inconsistent with the Committee's practice of deciding matters of substance by consensus. UN وإجراء أي تصويت على أي من المقترحات سوف يثير الخلافات، وسيكون عميقا وغير متفق مع ممارسة اللجنة في حسم المسائل الجوهرية بتوافق الآراء.
    10. The Committee shall make every effort to reach agreement on all matters of substance by consensus. UN 10 - تبذل اللجنة قصارى جهدها للتوصل إلى اتفاق بشأن جميع المسائل الجوهرية بتوافق الآراء.
    It appeared, however, that the basis for the final regulatory action was the banning of the substance by the European Union, meaning that the final regulatory action had not been taken as a consequence of a risk evaluation that took into account the prevailing conditions in the Syrian Arab Republic. UN غير أنه بدا أن الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي النهائي هو حظر هذه المادة من جانب الاتحاد الأوروبي، مما يعني أن الإجراء التنظيمي النهائي لم يتخذ نتيجة لتقييم للمخاطر وضع في اعتباره الظروف السائدة في الجمهورية العربية السورية.
    There was some debate, however, about whether the committee should be able to decide matters of substance by vote as a last resort in the event that it was unable to achieve consensus on a given issue. UN 29 - بيد أنه كان هناك بعض النقاش بشأن ما إذا كان يتعين على اللجنة أن تكون قادرة على حسم المسائل الجوهرية من خلال التصويت كحل أخير في حالة عدم تمكنها من الوصول إلى توافق الآراء بشأن مسألة معينة.
    The Parties shall make every effort to reach agreement on all matters of substance by consensus. UN تبذل اﻷطراف كل ما في وسعها من أجل التوصل إلى اتفاق على جميع المسائل الموضوعية بتوافق اﻵراء.
    It is common for committees and other relevant organs to agree on adoption of their decisions on matters of substance by consensus. UN ومن الشائع أن تتفق اللجان وسائر الهيئات ذات الصلة على اتخاذ قراراتها بشأن المسائل الموضوعية بتوافق الآراء.
    The Parties shall make every effort to reach agreement on all matters of substance by consensus. UN تبذل اﻷطراف كل ما في وسعها من أجل التوصل إلى اتفاق على جميع المسائل الموضوعية بتوافق اﻵراء.
    The group of technical experts shall make every effort to reach agreement on all matters of substance by consensus. UN 1- يبذل فريق الخبراء التقنيين كل جهد ممكن للتوصل إلى اتفاق بشأن جميع المسائل الموضوعية بتوافق الآراء.
    1. The members of the Platform take decisions on matters of substance by consensus, unless otherwise provided in its rules. UN 1 - يتخذ أعضاء المنبر القرارات المتعلقة بالمسائل الموضوعية بتوافق الآراء، ما لم ينص [نظامه الداخلي] على خلاف ذلك.
    1. The committee shall make every effort to reach agreement on all matters of substance by consensus. UN 1 - تبذل اللجنة قصارى جهدها للاتفاق في جميع المسائل الموضوعية بتوافق الآراء.
    1. The committee shall make every effort to reach agreement on all matters of substance by consensus. UN 1 - تبذل اللجنة قصارى جهدها للاتفاق في جميع المسائل الموضوعية بتوافق الآراء.
    [16. The Committee shall [make every effort to] reach agreement on all matters of substance by consensus. UN [16 - تبذل اللجنة [كل جهد ممكن] للتوصل إلى اتفاق بشأن جميع المسائل الموضوعية بتوافق الآراء.
    17. The Committee shall [make every effort to] reach agreement on all matters of substance by consensus. UN 17 - تبذل اللجنة [كل جهد ممكن] للتوصل إلى اتفاق بشأن جميع المسائل الموضوعية بتوافق الآراء.
    [16. The Committee shall [make every effort to] reach agreement on all matters of substance by consensus. UN [16 - تبذل اللجنة [كل جهد ممكن] للتوصل إلى اتفاق بشأن جميع المسائل الموضوعية بتوافق الآراء.
    10. The Committee shall make every effort to reach agreement on all matters of substance by consensus. UN 10 - تبذل اللجنة قصارى جهدها للتوصل إلى اتفاق بشأن جميع المسائل الجوهرية بتوافق الآراء.
    [15. The Committee shall [make every effort to] reach agreement on all matters of substance by consensus. UN صنع القرار [15 - تتوصَّل اللجنة [باذلة قصارى جهدها] للتوصل إلى اتفاق بشأن جميع المسائل الجوهرية بتوافق الآراء.
    10/11. The Committee shall make every effort to reach agreement on all matters of substance by consensus. [Where this is not possible, the report shall reflect the views of all the Committee members. UN 10/11 - تبذل اللجنة قصارى جهدها للتوصل إلى اتفاق بشأن جميع المسائل الجوهرية بتوافق الآراء. [وفي حال تعذر ذلك، يعكس تقرير الاجتماع وجهات نظر جميع أعضاء اللجنة.
    10/11. The Committee shall make every effort to reach agreement on all matters of substance by consensus. [Where this is not possible, the report shall reflect the views of all the Committee members. UN 10/11 - تبذل اللجنة قصارى جهدها للتوصل إلى اتفاق بشأن جميع المسائل الجوهرية بتوافق الآراء. [وفي حال تعذر ذلك، يعكس تقرير الاجتماع وجهات نظر جميع أعضاء اللجنة.
    It appeared, however, that the basis for the final regulatory action was the ban of the substance by the European Union, meaning that the final regulatory action had not been taken as a consequence of a risk evaluation that took into account the prevailing conditions in the Syrian Arab Republic. UN غير أنه بدا أن الأساس الذي استند إليه الإجراء التنظيمي هو حظر هذه المادة من جانب الاتحاد الأوروبي، مما يعني أن الإجراء التنظيمي النهائي لم يتخذ نتيجة لتقييم للمخاطر وضع في اعتباره الظروف السائدة في الجمهورية العربية السورية.
    There was some debate, however, about whether the committee should be able to decide matters of substance by vote as a last resort in the event that it was unable to achieve consensus on a given issue. UN 29 - بيد أنه كان هناك بعض النقاش بشأن ما إذا كان يتعين على اللجنة أن تكون قادرة على حسم المسائل الجوهرية من خلال التصويت كحل أخير في حالة عدم تمكنها من الوصول إلى توافق الآراء بشأن مسألة معينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد