ويكيبيديا

    "subthemes" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المواضيع الفرعية
        
    • بالمواضيع الفرعية
        
    • مواضيع فرعية
        
    • الموضوعين الفرعيين
        
    • والمواضيع الفرعية
        
    • موضوعات فرعية
        
    • ومواضيعه الفرعية
        
    • للمواضيع الفرعية
        
    The panel on special groups with special rights considered the following three subthemes: health in prisons; women in prison, including children of imprisoned mothers; and children and young people. UN وتناولت المناظرة المتعلقة بالفئات الخاصة ذات الحقوق الخاصة المواضيع الفرعية الثلاثة التالية: الصحة في السجون؛ والنساء في السجون، بما في ذلك أطفال الأمهات السجينات؛ والأطفال والشباب.
    (iii) Participants should be prepared to focus on the theme and subthemes agreed upon by the Commission in order to allow for a dynamic and interactive exchange during the thematic discussion; UN `3` ينبغي أن يكون المشاركون على استعداد للتركيز على الموضوع المحوري أو المواضيع الفرعية التي تتفق عليها اللجنة ليتسنى تبادل الآراء على نحو دينامي وتفاعلي خلال المناقشة المواضيعية؛
    Several possible subthemes were agreed on to guide the discussion. UN واتُّفق على العديد من المواضيع الفرعية لتوجيه المناقشة.
    (iv) In their statements, speakers should touch upon national experiences of their Governments in relation to the subthemes. UN `4` ينبغي أن يتناول المتكلمون في بياناتهم التجارب الوطنية التي مرت بها حكوماتهم فيما يتعلق بالمواضيع الفرعية.
    As agreed by the Commission, the thematic debate was divided into three subthemes, under which various topics were considered, as follows: UN وعملا بما اتفقت عليه اللجنة، قُسِّمت المناقشة المواضيعية إلى ثلاثة مواضيع فرعية نُظر في إطارها في مواضيع مختلفة على النحو التالي:
    In this context, subthemes 2 and 4 were interrelated, since multi-stakeholder cooperation was needed for the achievement of development goals. UN وفي هذا السياق، اعتُبر أن الموضوعين الفرعيين الثاني والرابع مترابطان لأن التعاون الذي يشتمل على العديد من الجهات صاحبة المصلحة ضروري من أجل تحقيق أهداف التنمية.
    Topic and subthemes for the thematic discussion UN الموضوع المحوري والمواضيع الفرعية للمناقشة المواضيعية
    The following subthemes were agreed on to guide the discussion: UN واتُّفق على المواضيع الفرعية التالية لتوجيه المناقشة:
    subthemes for discussion by working groups UN المواضيع الفرعية لمناقشة الفريقين العاملين
    Across the presentations as a whole, the aim will be to cover as many of the subthemes as possible. UN وعبر هذه العروض في مجموعها، سيكون الهدف هو تغطية أكبر عدد من المواضيع الفرعية.
    All four subthemes for the Conference were important, but special attention should be given to the second and third. UN وتحظى جميع المواضيع الفرعية الأربعة للمؤتمر بالأهمية، غير أنه ينبغي إيلاء اهتمام خاص بالموضوعين الفرعيين الثاني والثالث.
    Its discussions on the subthemes could proceed on 17 - 21 November and 4 - 5 December. UN ويمكن أن تبدأ مناقشـاتها حول المواضيع الفرعية في الفتـرتين 17-21 تشرين الثاني/نوفمبر و4-5 كانون الأول/ديسمبر.
    Those subthemes will be discussed during the experts' segment of the main conference. UN وستُناقش هذه المواضيع الفرعية خلال الجزء الذي سيشارك فيه الخبراء من المؤتمر الرئيسي.
    The Accra Accord addresses the situation of the LLDCs in the main theme and in all of the subthemes UN ويتناول اتفاق أكرا حالة هذه البلدان في إطار الموضوع الأساسي وفي إطار جميع المواضيع الفرعية.
    (iii) Participants should be prepared to focus on the theme and subthemes agreed upon by the Commission in order to allow for a dynamic and interactive exchange during the thematic discussion; UN `3` ينبغي أن يكون المشاركون على استعداد للتركيز على الموضوع المحوري أو المواضيع الفرعية التي تتفق عليها اللجنة ليتسنى تبادل الآراء على نحو دينامي وتفاعلي خلال المناقشة المواضيعية؛
    The present guide proposes a series of questions for discussion by the Commission, outlines some issues for shaping the discussion and further elaborates upon the relevant subthemes. UN ويقترح هذا الدليل مجموعة من الأسئلة لتناقشها اللجنة ويبيّن بإيجاز بعض القضايا التي تُعين على رسم المعالم الرئيسية لمحاور المناقشة ويتناول بمزيد من التفصيل المواضيع الفرعية ذات الصلة.
    B. subthemes for the thematic discussion UN باء- المواضيع الفرعية للمناقشة المواضيعية
    The discussion was guided by the following subthemes: UN واسترشدت المناقشة بالمواضيع الفرعية التالية:
    Within each theme, attention was focused on selected subthemes, including globalization and economic restructuring; sustainable livelihoods; governance; human rights; and peace-building and conflict resolution. UN وفي إطار كل موضوع، جرى تركيز الاهتمام على مواضيع فرعية مختارة شملت، العولمة، وإعادة الهيكلة الاقتصادية، والمعيشة المستدامة، والحكم، وحقوق اﻹنسان، وبناء السلام وحل الصراع.
    The working group discussed the organization of the thematic debate and reached agreement on the format, duration and moderators of the debate, as well as guidelines for focused interactive dialogue on the two subthemes. UN وناقش تنظيم المناقشة المواضيعية وتوصل إلى اتفاق بشأن شكلها ومدتها ومديري النقاش فيها؛ وكذلك المبادئ التوجيهية للمناقشات التفاعلية المركّزة بشأن الموضوعين الفرعيين.
    The themes and subthemes for the round-table discussions of the ministerial segment will be as follows: UN ستكون المواضيع الرئيسية والمواضيع الفرعية لمناقشات المائدة المستديرة التي ستعقد في الجزء الوزاري كما يلي:
    Each of the three years will have different subthemes. UN وسيكون لكل فترة ثلاث سنوات موضوعات فرعية مختلفة.
    At its forty-ninth session, the Commission decided to hold a thematic debate at its fiftieth session and agreed that the theme and subthemes of the thematic debate would be identified at the intersessional meetings of the Commission. UN قرّرت اللجنة، في دورتها التاسعة والأربعين، عقد جلسة مناقشة مواضيعية أثناء دورتها الخمسين، واتفقت على أن يُحدَّد موضوع المناقشة المواضيعية المحوري ومواضيعه الفرعية خلال اجتماعي اللجنة بين الدورتين.
    2. It was generally agreed that the " chapeau " of the São Paulo Consensus provided an overarching umbrella for the four subthemes contained therein. UN 2- وقد تم الاتفاق عموماً على أن " مطلع " توافق آراء ساو باولو يوفر " مظلة " شاملة للمواضيع الفرعية الأربعة الواردة فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد