In addition, sufficient resources and sustainable funding are needed for successful mediation. | UN | وعلاوة على ذلك، تتطلب الوساطة الناجحة موارد كافية وتمويلا قابلا للاستمرار. |
We acknowledge with deep respect that successful mediation has always been a cherished objective of the United Nations, and we strongly support that ideal. | UN | ونقر باحترام عميق بأن الوساطة الناجحة كانت دائما هدفا منشودا للأمم المتحدة، وندعم بقوة هذا المثل الأعلى. |
One of the main attributes of a successful mediation process is the substantial involvement of all stakeholders. | UN | من السمات الرئيسية لعملية الوساطة الناجحة المشاركة الواسعة لجميع أصحاب المصلحة. |
A successful mediation process requires conflict analysis and background knowledge of the dynamics of the conflict in question. | UN | تتطلب عملية الوساطة الناجحة تحليلاً للنـزاع ومعرفة بخلفية ديناميات النـزاع المعني. |
Cooperation between actors and coherence of purpose are essential to successful mediation. | UN | والتعاون بين الجهات الفاعلة وتماسك الأغراض ضروريان لنجاح الوساطة. |
A successful mediation process takes into account ecological issues and the principles of sustainable development. | UN | وتراعي عملية الوساطة الناجحة المسائل البيئية ومبادئ التنمية المستدامة. |
Keys to Successful Mediation: Perspectives from Within | UN | مفاتيح الوساطة الناجحة: منظورات من الداخل |
successful mediation will generally identify positions and options for transitional arrangements as well as the longer term, for example on power-sharing, constitution-building, and law and justice mechanisms. | UN | وتحدد الوساطة الناجحة عموما مواقف وخيارات لترتيبات انتقالية، وكذلك للقيام بترتيبات على المدى الأطول، على سبيل المثال في ما يخص اقتسام السلطة، ووضع دستور، وآليات القانون والعدالة. |
successful mediation depends in part on the personal qualities and competencies of the mediator, who coordinates the process, and whose success depends on recognition of his or her moral authority and the trust of the parties. | UN | تتوقف الوساطة الناجحة جزئيا على الصفات والكفاءات الشخصية للوسيط الذي ينسق العملية والذي يتوقف نجاحه على الاعتراف بسلطته الأخلاقية وعلى كسبه ثقة الأطراف. |
Most successful mediation efforts follow numerous failed attempts, and mediated settlements may take decades to fully implement and may experience several reversals. | UN | وتأتي معظم عمليات الوساطة الناجحة في أعقاب الكثير من المحاولات الفاشلة، وقد تستغرق التسويات التي تجرى من خلال الوساطة عقودا من أجل تنفيذها تنفيذا كاملا وقد تشهد العديد من الانتكاسات. |
First and foremost, a successful mediation process requires solid analysis of the issues at hand, as well as a sound understanding of the broader regional context. | UN | فأولاً وقبل كل شيء، تتطلب عملية الوساطة الناجحة إجراء تحليل دقيق للقضايا المطروحة، فضلا عن الفهم السليم للإطار الإقليمي الأوسع. |
Argentina welcomes the agreement reached under the auspices of the United Nations and the OAS for the restoration of democracy in that nation, through the successful mediation of Mr. Dante Caputo, whose performance is a source of legitimate pride for my country. | UN | وترحب اﻷرجنتين بالاتفاق الذي تم التوصل إليه تحت رعاية اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية ﻹعادة الديمقراطية إلى تلك الدولة عن طريق الوساطة الناجحة للسيد دانتي كابوتو الذي كان أداؤه مصدر فخر حقيقي لبلدي. |
One example that I recall from the Western Balkans is the successful mediation in recent times of the " Ohrid Agreement " . | UN | وأحد الأمثلة التي أشير إليها من غرب البلقان هو الوساطة الناجحة في الفترة الأخيرة لـ " اتفاق أوهريد " . |
I have the honour to transmit herewith a copy of the summary report of the second Istanbul Conference on Mediation, entitled " Keys to Successful Mediation: Perspectives from Within " , held in Istanbul, on 11 and 12 April 2013 (see annex). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طي هذه الرسالة نسخة من التقرير الموجز لمؤتمر إسطنبول الثاني المعني بالوساطة، المعقود في إسطنبول يومي 11 و 12 نيسان/أبريل 2013 تحت عنوان " مفاتيح الوساطة الناجحة: منظورات من الداخل " (انظر المرفق). |
The Turkish Ministry of Foreign Affairs organized the second Istanbul Conference on Mediation on 11 and 12 April 2013, the theme " Keys to Successful Mediation: Perspectives from Within " . | UN | نظمت وزارة الخارجية التركية مؤتمر إسطنبول الثاني المعني بالوساطة في يومي 11 و 12 نيسان/أبريل 2013 حول موضوع " مفاتيح الوساطة الناجحة: منظورات من الداخل " . |
The political will of the parties to end the dispute through peaceful resolution is the main prerequisite for a successful mediation. | UN | تشكل الإرادة السياسية للأطراف لوضع حد للنزاع من خلال الحل السلمي الشرط المسبق الرئيسي لنجاح الوساطة. |