Ireland continues to support efforts by successive Presidents of the Conference to enable substantive work to resume. | UN | وتواصل أيرلندا دعم الجهود التي يبذلها رؤساء المؤتمر المتعاقبون لتيسير استئناف العمل الفني. |
Ireland continues to support efforts by successive Presidents of the Conference to enable substantive work to resume. | UN | وتواصل أيرلندا دعم الجهود التي يبذلها رؤساء المؤتمر المتعاقبون لتيسير استئناف العمل الفني. |
Your meetings are more intense and considerably more frequent, thanks to the continuity and coherence forged by the successive Presidents of the Conference. | UN | واكتسبت اجتماعاتكم قوة وكثر تواترها إلى حدٍ كبير بفضل الاستمرارية والاتساق اللذين حققهما رؤساء المؤتمر المتعاقبون. |
17. Throughout the 2014 session, successive Presidents of the Conference conducted intensive consultations with a view to reaching consensus on a programme of work on the basis of relevant proposals. | UN | 17- وطوال دورة عام 2014، أجرى الرؤساء المتعاقبون للمؤتمر مشاورات مكثفة بهدف التوصل إلى توافق في الآراء بشأن وضع برنامج عمل، وذلك استناداً إلى المقترحات ذات الصلة. |
20. Throughout the 2013 session successive Presidents of the Conference conducted intensive consultations with a view to reaching consensus on a programme of work on the basis of relevant proposals. | UN | 20- وطوال دورة عام 2013، أجرى الرؤساء المتعاقبون للمؤتمر مشاورات مكثفة بهدف التوصل إلى توافق في الآراء بشأن وضع برنامج عمل، وذلك استناداً إلى المقترحات ذات الصلة. |
15. successive Presidents of the Conference conducted consultations to establish a programme of work, however, the Conference did not reach consensus on a programme of work for the 2011 session. | UN | 15 - وأجرى رؤساء المؤتمر الذين تعاقبوا على هذا المنصب مشاورات بهدف وضع برنامج عمل. بيد أن المؤتمر لم يتوصل إلى توافق في الآراء حول برنامج عمل لدورة عام 2011. |
21. At the invitation of successive Presidents of the Conference, the Conference held substantive discussions on all agenda items (CD/PV.1281; CD/PV.1282; CD/PV.1283; CD/PV.1284; CD/PV.1285 and CD/PV.1286). E. Expansion of the membership of the Conference | UN | 21 - وبناءً على دعوة الرؤساء المتعاقبين لمؤتمر نزع السلاح، أجرى المؤتمر مناقشات موضوعية بشأن جميع بنود جدول الأعمال (CD/PV.1281؛ و CD/PV.1282؛ و CD/PV.1283؛ و CD/PV.1284؛ و CD/PV.1285؛ و CD/PV.1286). |
8. During the annual session, successive Presidents of the Conference conducted intensive consultations with a view to reaching consensus on the programme of work. | UN | 8- وخلال الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق آراء بشأن برنامج العمل. |
9. During the annual session, successive Presidents of the Conference conducted intensive consultations with a view to reaching consensus on the programme of work. | UN | 9- وخلال الدورة السنوية أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة من أجل التوصل إلى توافق للآراء حول برنامج العمل. |
8. Throughout the session, successive Presidents of the Conference conducted intensive consultations with a view to reaching consensus on the programme of work. | UN | ٨- وطوال الدورة، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق في اﻵراء على برنامج عمل المؤتمر. |
During the annual session, successive Presidents of the Conference conducted intensive consultations and made significant efforts with a view to reaching consensus on a programme of work. | UN | 13- وفي أثناء الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة وبذلوا جهوداً كبيرة للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج عمل. |
8. During the first part of the annual session, successive Presidents of the Conference conducted intensive consultations with a view to reaching consensus on the programme of work. | UN | ٨- وخلال الجزء اﻷول من الدورة السنوية أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق في اﻵراء على برنامج العمل. |
During the annual session, successive Presidents of the Conference conducted intensive consultations with a view to reaching consensus on the programme of work. | UN | 13 - وخلال الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج العمل. |
11. During the annual session, successive Presidents of the Conference conducted intensive consultations with a view to reaching consensus on the programme of work. | UN | 11- وخلال الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج العمل. |
During the annual session, successive Presidents of the Conference conducted intensive consultations with a view to reaching consensus on the programme of work. | UN | 11 - وخلال الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج العمل. |
17. Throughout the 2012 session successive Presidents of the Conference conducted intensive consultations with a view to reaching consensus on a programme of work on the basis of relevant proposals. | UN | 17- وطوال دورة عام 2012، أجرى الرؤساء المتعاقبون للمؤتمر مشاورات مكثفة بهدف التوصل إلى توافق في الآراء بشأن وضع برنامج عمل، وذلك استناداً إلى المقترحات ذات الصلة. |
I should also like to stress the importance of the collective efforts made by the successive Presidents of the Conference, which are encapsulated in the Amorim proposal. | UN | وأود كذلك إبراز أهمية الاستفادة من الجهود الجماعية التي بذلها الرؤساء المتعاقبون للمؤتمر في هذا الشأن والذي أصبح مقترح أموريم يجسدها. |
38. successive Presidents of the Conference conducted intensive consultations as referred to in paragraph 33 above. | UN | ٨٣- وأجرى الرؤساء المتعاقبون للمؤتمر المشاورات المكثفة المشار اليها في الفقرة ٣٣. |
Progress reports on the agenda item presented by successive Presidents of the Conference indicate that, although the consultations were wide-ranging and substantive, they were inconclusive and that further consultations in this regard would be required. | UN | وتشير التقارير المرحلية عن بند جدول اﻷعمال التي قدمها الرؤساء المتعاقبون للمؤتمر إلى أنه، على الرغم من أن المشاورات تناولت مواضيع كثيرة وكانت فنية، إلا أنها لم تكن باتة، وأنه ينبغي إجراء مزيد من المشاورات في هذا الشأن. |
15. successive Presidents of the Conference conducted consultations to establish a programme of work, however, the Conference did not reach consensus on a programme of work for the 2011 session. | UN | 15- وأجرى رؤساء المؤتمر الذين تعاقبوا على هذا المنصب مشاورات بهدف وضع برنامج عمل. بيد أن المؤتمر لم يتوصل إلى توافق في الآراء حول برنامج عمل لدورة عام 2011. |
(d) Providing political assessments, as well as advice on the procedures and practices of the Conference on Disarmament to the successive Presidents of the Conference on Disarmament and to the chairmen of its subsidiary bodies; | UN | (د) توفير تقييمات سياسية ،فضلا عن إسداء المشورة بشأن إجراءات وممارسات مؤتمر نزع السلاح إلى الرؤساء المتعاقبين لمؤتمر نزع السلاح وإلى رؤساء الهيئات الفرعية التابعة له؛ |
successive Presidents of the Conference built on each others' insights, eventually producing a plausible mechanism for getting the Conference back to work. | UN | إن الرؤساء الذين تعاقبوا على رئاسة المؤتمر نسجوا على منوال البصيرة وتوصلوا في آخر المطاف إلى آلية معقولة لوضع المؤتمر على جادة العمل. |