ويكيبيديا

    "such as cybercrime" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مثل الجرائم الإلكترونية
        
    • مثل جرائم الفضاء الحاسوبي
        
    • مثل جرائم الفضاء الإلكتروني
        
    • كالجريمة السيبرانية
        
    • مثل الجرائم الحاسوبية
        
    • مثل الجريمة الإلكترونية
        
    Strengthening crime prevention and criminal justice responses to evolving forms of crime such as cybercrime and trafficking in cultural property, including lessons learned and international cooperation UN تعزيز تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية للتصدِّي للأشكال المتطوِّرة للجريمة، مثل الجرائم الإلكترونية والاتجار بالممتلكات الثقافية، بما في ذلك الدروس المستفادة والتعاون الدولي
    The Institute's presentation outlined the objectives for the workshop on " Strengthening crime prevention and criminal justice responses to evolving forms of crime such as cybercrime and trafficking in cultural property, including lessons learned and international cooperation " ; UN وبيَّن العرض الإيضاحي الذي قدَّمه المعهد أهداف حلقة العمل في موضوع " تعزيز تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية للتصدي للأشكال المتطورة للجريمة، مثل الجرائم الإلكترونية والاتِّجار بالممتلكات الثقافية، بما في ذلك الدروس المستفادة والتعاون الدولي " ؛
    (c) Strengthening crime prevention and criminal justice responses to evolving forms of crime such as cybercrime and trafficking in cultural property, including lessons learned and international cooperation; UN (ج) تعزيز تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية للتصدي للأشكال المتطورة للجريمة، مثل الجرائم الإلكترونية والاتجار بالممتلكات الثقافية، بما في ذلك الدروس المستفادة والتعاون الدولي؛
    The need for strong domestic efforts to protect and support victims and witnesses of crime was emphasized by several representatives, while others referred to their action to combat newly emerging forms of crime, such as cybercrime. UN وشدّد عدّة ممثّلين على ضرورة بذل جهود محلية قوية لحماية ودعم ضحايا الجريمة والشهود، بينما أشار آخرون إلى الإجراءات التي اتخذتها بلدانهم لمكافحة أشكال الإجرام المستجدة، مثل جرائم الفضاء الحاسوبي.
    Transnational organized crime is a global phenomenon that takes many forms: human trafficking, drug trafficking, money laundering, piracy, hostage taking and emerging criminal practices such as cybercrime or identity theft. UN والجريمة المنظمة عبر الوطنية ظاهرة عالمية تأخذ أشكالا عديدة مثل: الاتجار بالبشر والاتجار بالمخدرات وغسل الأموال والقرصنة واحتجاز الرهائن والممارسات الإجرامية الناشئة مثل جرائم الفضاء الإلكتروني أو انتحال الشخصية.
    37. Emerging areas such as cybercrime, economic fraud, education-related fraud and identity theft were a source of concern. UN 37 - وتشكل مجالات الجريمة الناشئة، مثل الجرائم الإلكترونية والاحتيال لاقتصادي والغش المتصل بالتعليم وسرقة الهوية، مصدر قلق أيضا.
    (c) Strengthening crime prevention and criminal justice responses to evolving forms of crime such as cybercrime and trafficking in cultural property, including lessons learned and international cooperation; UN (ج) تعزيز تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية للتصدي للأشكال المتطورة للجريمة، مثل الجرائم الإلكترونية والاتجار بالممتلكات الثقافية، بما في ذلك الدروس المستفادة والتعاون الدولي؛
    Workshop 3. Strengthening crime prevention and criminal justice responses to evolving forms of crime, such as cybercrime and trafficking in cultural property, including lessons learned and international cooperation UN حلقة العمل 3- تعزيز تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية للتصدِّي للأشكال المتطوِّرة للجريمة، مثل الجرائم الإلكترونية والاتِّجار بالممتلكات الثقافية، بما في ذلك الدروس المستفادة والتعاون الدولي
    (c) Strengthening crime prevention and criminal justice responses to evolving forms of crime, such as cybercrime and trafficking in cultural property, including lessons learned and international cooperation; UN (ج) تعزيز تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية للتصدِّي للأشكال المتطوِّرة للجريمة، مثل الجرائم الإلكترونية والاتِّجار بالممتلكات الثقافية، بما في ذلك الدروس المستفادة والتعاون الدولي؛
    Workshop 3. Strengthening crime prevention and criminal justice responses to evolving forms of crime such as cybercrime and trafficking in cultural property, including lessons learned and international cooperation UN حلقة العمل 3- تعزيز تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية للتصدِّي للأشكال المتطوِّرة للجريمة، مثل الجرائم الإلكترونية والاتِّجار بالممتلكات الثقافية، بما في ذلك الدروس المستفادة والتعاون الدولي
    (c) Strengthening crime prevention and criminal justice responses to evolving forms of crime such as cybercrime and trafficking in cultural property, including lessons learned and international cooperation; UN (ج) تعزيز تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية للتصدِّي للأشكال المتطوِّرة للجريمة، مثل الجرائم الإلكترونية والاتِّجار بالممتلكات الثقافية، بما في ذلك الدروس المستفادة والتعاون الدولي؛
    Workshop 3. Strengthening crime prevention and criminal justice responses to evolving forms of crime such as cybercrime and trafficking in cultural property, including lessons learned and international cooperation UN حلقة العمل 3- تعزيز تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية للتصدي للأشكال المتطورة للجريمة، مثل الجرائم الإلكترونية والاتجار بالممتلكات الثقافية، بما في ذلك الدروس المستفادة والتعاون الدولي
    (c) Strengthening crime prevention and criminal justice responses to evolving forms of crime such as cybercrime and trafficking in cultural property, including lessons learned and international cooperation; UN (ج) تعزيز تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية للتصدِّي للأشكال المتطوِّرة للجريمة، مثل الجرائم الإلكترونية والاتِّجار بالممتلكات الثقافية، بما في ذلك الدروس المستفادة والتعاون الدولي؛
    (c) Strengthening crime prevention and criminal justice responses to evolving forms of crime such as cybercrime and trafficking in cultural property, including lessons learned and international cooperation; UN (ج) تعزيز تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية للتصدي للأشكال المتطورة للجريمة، مثل الجرائم الإلكترونية والاتجار بالممتلكات الثقافية، بما في ذلك الدروس المستفادة والتعاون الدولي؛
    (c) Strengthening crime prevention and criminal justice responses to evolving forms of crime such as cybercrime and trafficking in cultural property, including lessons learned and international cooperation; UN (ج) تعزيز تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية للتصدِّي للأشكال المتطورة من الجرائم مثل جرائم الفضاء الحاسوبي والاتجار بالممتلكات الثقافية، بما في ذلك الدروس المستفادة والتعاون الدولي؛
    One speaker noted that organized criminal groups were exploring new areas of illicit activity, such as cybercrime and resource crimes, including illegal logging and fishing. UN 96- وأشار أحد المتكلمين إلى أن الجماعات الإجرامية المنظمة تستكشف مجالات جديدة للنشاط غير المشروع، مثل جرائم الفضاء الحاسوبي والجرائم المتعلقة بالموارد الطبيعية، ومنها قطع الأشجار وصيد السمك بصورة غير قانونية.
    In addition, emerging types of crime such as cybercrime require the development of statistics on reported offences, prosecutions and convictions. UN وعلاوة على ذلك، هناك أنواع ناشئة من الجريمة، مثل جرائم الفضاء الحاسوبي (الجرائم السيبرانية)، التي تتطلب تطوير إحصاءات عن الجرائم والملاحقات القضائية والإدانات المبلَّغ عنها.
    In that context, we are deeply concerned about new areas of transnational crime, such as cybercrime, economic fraud and identity-related crimes and their links with other criminal and terrorist activities. UN وفي هذا السياق، فإننا نشعر بقلق عميق حيال المجالات الجديدة للجريمة عبر الوطنية مثل جرائم الفضاء الإلكتروني وجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية وصلاتها بالأنشطة الإجرامية والإرهابية الأخرى.
    55. Mr. Adnan (Indonesia) said that his country was committed to stronger measures and closer cooperation with the international community to address emerging crimes such as cybercrime, illicit trafficking in cultural properties and in forest products such as timber, wildlife and other forest resources, and illegal, unreported and unregulated fishing practices. UN 55 - السيد عدنان (إندونيسيا): قال إن بلده ملتزم باتخاذ تدابير أكثر تشددا وبتوثيق التعاون مع المجتمع الدولي من أجل معالجة الجرائم الناشئة مثل جرائم الفضاء الإلكتروني والاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية ومنتجات الغابات، مثل الخشب والحياة البرية وغير ذلك من موارد الغابات، بجانب ممارسات صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ به.
    The Commission provided essential strategic guidance to Member States and was in a position to assess trends and address emerging forms of criminality, such as cybercrime, trafficking in body parts and trafficking in natural resources. UN وتوفّر اللجنة للدول الأعضاء الإرشاد الاستراتيجي الأساسي، كما أنها في موضع يمكِّنها من تقييم الاتجاهات ومعالجة أشكال ناشئة من الإجرام كالجريمة السيبرانية والاتجار بأعضاء الجسم والاتجار بالموارد الطبيعية.
    Areas such as cybercrime are still under consideration in terms of international law, and we underscore the importance of adopting a comprehensive international convention against cybercrime. UN فما زالت مجالات مثل الجرائم الحاسوبية محل النظر وفقا للقانون الدولي، ونشدد على أهمية اعتماد اتفاقية دولية شاملة لمكافحة الجرائم الحاسوبية.
    With respect to transnational organized crime, she called on the international community to intensify cooperation on emerging threats, such as cybercrime, economic fraud and piracy, and to explore how they might be addressed within the existing legal framework. UN وفيما يتعلق بالجريمة المنظمة عبر الوطنية، أهابت بالمجتمع الدولي أن يكثف التعاون بشأن المخاطر الناشئة مثل الجريمة الإلكترونية والغش الاقتصادي، وأن يستكشف الطرق التي يمكن بها التصدي لتلك المخاطر من داخل حدود الإطار القانوني القائم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد