ويكيبيديا

    "such as the conference on disarmament" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مثل مؤتمر نزع السلاح
        
    • قبيل مؤتمر نزع السلاح
        
    • كمؤتمر نزع السلاح
        
    The long-term deadlock of core disarmament forums such as the Conference on Disarmament poses a serious security problem. UN ويشكل جمود منتديات نزع السلاح الرئيسية لفترة طويلة مثل مؤتمر نزع السلاح مشكلة أمنية خطيرة.
    It was his delegation's view that a multilateral framework such as the Conference on Disarmament remained the best forum for negotiations. UN وقال إن وفده يرى إن إطار العمل المتعدد الأطراف مثل مؤتمر نزع السلاح يظل أفضل منتدى لإجراء المفاوضات.
    It was his delegation's view that a multilateral framework such as the Conference on Disarmament remained the best forum for negotiations. UN وقال إن وفده يرى إن إطار العمل المتعدد الأطراف مثل مؤتمر نزع السلاح يظل أفضل منتدى لإجراء المفاوضات.
    The true strength of negotiations hinges on the optimal utilization of United Nations mechanisms, such as the Conference on Disarmament and the Disarmament Commission. UN إن القوة الحقيقية للمفاوضات ترتكز على الاستخدام الأمثل لآليات الأمم المتحدة من قبيل مؤتمر نزع السلاح وهيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة.
    That is not the response of a serious body such as the Conference on Disarmament. UN إن هذا ليس رد هيئة جادة كمؤتمر نزع السلاح.
    Women are at the intersection of international bodies, such as the Conference on Disarmament and the constituencies that we represent. UN فالمرأة هي همزة الوصل بين الهيئات الدولية مثل مؤتمر نزع السلاح والجمهور الذي نمثله.
    The long-term deadlock of core disarmament forums such as the Conference on Disarmament poses a serious security problem. UN ويشكل جمود منتديات نزع السلاح الرئيسية لفترة طويلة مثل مؤتمر نزع السلاح مشكلة أمنية خطيرة.
    We welcome close cooperation between the United Nations bodies dealing with disarmament, such as the Conference on Disarmament, and COPUOS and its subsidiary bodies. UN ونرحب بقيام تعاون وثيق بيـن هيئات اﻷمم المتحدة التي تتناول مسألة نزع السلاح، مثل مؤتمر نزع السلاح ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ولجنتيها الفرعيتين.
    The long-term deadlock of core disarmament forums such as the Conference on Disarmament poses a serious problem which it calls all States to overcome. UN يمثل الجمود الطويل الأجل لمنتديات نزع السلاح الرئيسية مثل مؤتمر نزع السلاح مشكلة خطيرة تتطلب من جميع الدول التغلب عليها.
    That may be true, but let us not forget that a body such as the Conference on Disarmament needs to be representative of the wider international community. UN وقد يكون ذلك صحيحاً، ولكن ينبغي ألا يغيب عن بالنا أنه يجب على هيئة مثل مؤتمر نزع السلاح أن تكون ممثلة للمجتمع الدولي الأوسع نطاقاً.
    We support the work of the disarmament machinery and especially its principal forums, such as the Conference on Disarmament and the Disarmament Commission, and urge an end to the current stalemate that would permit genuine deliberations on finding a multilateral consensus formula to support general and complete disarmament in all its aspects. UN ونحن نؤيد عمل آلية نزع السلاح وبصفة خاصة محافلها الرئيسية مثل مؤتمر نزع السلاح وهيئة نزع السلاح، ونحث على إنهاء المأزق الحالي الأمر الذي من شأنه أن يسمح بإجراء مداولات حقيقية حول التوصل إلى صيغة توافق آراء متعددة الأطراف لدعم نزع السلاح العام الكامل بجميع جوانبه.
    An international agreement to prevent an arms race in outer space and prohibit the deployment of weapons in outer space should be concluded and the Committee should likewise establish a practical mechanism for coordinating its work with other relevant bodies, such as the Conference on Disarmament. UN وينبغي إبرام اتفاق دولي لمنع نشوب سباق للتسلح في الفضاء الخارجي وحظر نشر الأسلحة في الفضاء الخارجي، كما ينبغي للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية أن تنشئ آلية عملية لتنسيق عملها مع الهيئات الأخرى ذات الصلة، مثل مؤتمر نزع السلاح.
    Responsibility -- and it is a heavy responsibility -- for delivering that action lies with us, the professional diplomats representing our countries in international institutions, such as the Conference on Disarmament and the NPT. UN فالمسؤولية - وهي مسؤولية ثقيلة - بشأن تنفيذ أي إجراءات تقع على كاهلنا، أي على كاهل الدبلوماسيين المحترفين الذين يمثـلون بلداننا في المؤسـسات الدولية، مثل مؤتمر نزع السلاح ومعاهدة عدم الانتشار.
    We believe that there is a place for implementing the consensus rule in a forum such as the Conference on Disarmament, in particular with regard to issues relating to disarmament and international peace and security. UN وإننا لمقتنعون بأن بإمكاننا أن نطبق قاعدة التوافق في الآراء في محفل مثل مؤتمر نزع السلاح ولا سيما فيما يتعلق بقضايا نزع السلاح والأمن والسلم الدوليين.
    The Secretary-General has promoted efforts to reduce nuclear dangers in several messages and statements before bodies of the United Nations disarmament machinery, such as the Conference on Disarmament, the Disarmament Commission and the first session of the Preparatory Committee for the 2010 Non-Proliferation Treaty Review Conference. UN وشجع الأمين العام الجهود الرامية إلى الحد من الأخطار النووية في العديد من الرسائل والبيانات أمام هيئات آلية نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة، مثل مؤتمر نزع السلاح وهيئة نزع السلاح والدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010.
    It also intends to undermine existing forums, such as the Conference on Disarmament, the enhanced Non-Proliferation Treaty (NPT) review process, the First Committee and other United Nations disarmament machinery, including a possible fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. UN وينحو مشروع القرار أيضا إلى التقليل مـــن أهمية المحافل الموجودة مثل مؤتمر نزع السلاح وعملية استعراض معاهدة عدم الانتشار المعززة واللجنة اﻷولى وآليا نزع السلاح اﻷخرى في اﻷمم المتحدة، بما في ذلك دورة استثنائية رابعة محتملة للجمعية العامة مكرسة لنزع السلاح.
    Some delegations expressed the view that the Committee should establish a practical mechanism for coordinating its work with that of other related bodies, such as the Conference on Disarmament. UN 41- ورأى بعض الوفود أنه ينبغي للجنة أن تنشئ آلية عملية للتنسيق بين عملها وأعمال الهيئات الأخرى ذات الصلة، مثل مؤتمر نزع السلاح.
    The United States has been gratified by the overwhelmingly positive response from Governments to our non-paper this summer on the need to make multilateral arms control forums, such as the Conference on Disarmament and the Disarmament Commission, more effective. UN وقد شعرت الولايات المتحدة بالاغتباط للردود الإيجابية بصورة غالبة التي وردت من الحكومات على الورقة الغفل التي قدمناها هذا الصيف بشأن ضرورة زيادة فعالية المحافل المتعددة الأطراف المعنية بالحد من الأسلحة، مثل مؤتمر نزع السلاح وهيئة نزع السلاح.
    It was moreover suggested that the Committee consider the question of the composition of other subsidiary organs of the General Assembly, such as the Conference on Disarmament. UN كما اقترح أن تنظر اللجنة في مسألة تكوين الهيئات الفرعية اﻷخرى التابعة للجمعية العامة التي من قبيل مؤتمر نزع السلاح.
    As for unilateral measures, the concept itself precludes their handling in a multilateral forum such as the Conference on Disarmament. UN أما فيما يتعلق بالتدابير الوحيدة الجانب، فإن هذا المفهوم نفسه يحول دون معالجتها في محفل متعدد الأطراف من قبيل مؤتمر نزع السلاح.
    Any reform of the First Committee should involve also disarmament mechanisms such as the Conference on Disarmament in Geneva and the Disarmament Commission in New York. UN وينبغي أن يشمل أي إصلاح للجنة الأولى أيضا آليات نزع السلاح كمؤتمر نزع السلاح في جنيف وهيئة نزع السلاح في نيويورك.
    At the same time, a more relevant First Committee should have a positive spin-off for multilateral disarmament mechanisms, such as the Conference on Disarmament, the United Nations Disarmament Commission and the various multilateral treaties. UN وفي نفس الوقت، إن جعل اللجنة الأولى أكثر مواكبة للواقع تترتب عليه فوائد أخرى في آليات نزع السلاح المتعددة الأطراف كمؤتمر نزع السلاح ولجنة الأمم المتحدة لنـزع السلاح ومختلف المعاهدات المتعددة الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد