ويكيبيديا

    "such as the global fund to fight" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مثل الصندوق العالمي لمكافحة
        
    • من قبيل الصندوق العالمي لمكافحة
        
    • كالصندوق العالمي لمكافحة
        
    They also endorsed a concerted regional approach to accessing global funds such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN وأقروا نهجا إقليميا متضافرا لالتماس العون من الصناديق العالمية، من مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    They endorsed a concerted regional approach to accessing global funds such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN وأقروا نهجا إقليميا متضافرا لالتماس العون من الصناديق العالمية، من مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    Thailand is also promoting access to treatment for disadvantaged or other marginalized groups, such as prison inmates and migrant workers, with financial support from other sources such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN كما تعمل تايلند على تعزيز سبل العلاج المتاحة للمحرومين من الخدمات وغيرهم من الفئات المهمشة، مثل السجناء والعمال المهاجرين، كما تقدم الدعم المالي من مصادر أخرى مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    They include new organizational models, such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, and the Global Alliance for Vaccines and Immunizations, which have evolved as independent foundations. UN ويشمل ذلك نماذج تنظيمية جديدة، مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، والتحالف العالمي للقاحات والتحصينات التي تطورت كمؤسسات مستقلة.
    Important mechanisms such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria are threatened by the lack of resources. UN وتتعرض آليات هامة من قبيل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا للتهديد من الافتقار إلى الموارد.
    In addition, Iceland has supported a number of multilateral efforts in that area, such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN إضافة إلى ذلك، تدعم أيسلندا عددا من الجهود المتعددة الأطراف في هذا المجال، كالصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    Much of the increase in investment by external partners, such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, as well as the GAVI Alliance (GAVI), has focused on specific diseases and conditions. UN وركز جزء كبير من الزيادة في استثمار الشركاء الخارجيين، مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، إضافة إلى التحالف العالمي للقاحات والتحصين، على أمراض وحالات صحية بعينها.
    It is gratifying to note however, that the international community is sensitized to that fact and that initiatives such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria have been put in place. UN إلا أنه مما يدعو للسرور أن نلاحظ أن المجتمع الدولي أصبح حساسا إزاء تلك الحقيقة، وأن مبادرات مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، قد نفذت.
    Resources from entities such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, as well as support from other development partners and United Nations agencies, will continue to be required. UN وستظل هناك حاجة إلى الموارد من كيانات مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، وكذلك إلى الدعم من شركائنا الآخرين في التنمية ومن هيئات الأمم المتحدة.
    They also endorsed a concerted regional approach to accessing international financial assistance from sources such as the Global Fund to Fight HIV/AIDS. UN ووافقوا كذلك على نهج إقليمي متضافر للحصول على المساعدات المالية الدولية من مصادر، مثل الصندوق العالمي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    15. The global response to disease has grown, including public-private partnerships, such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN 15 - وتزايد حجم الاستجابة العالمية للأمراض، بما في ذلك عن طريق الشراكات بين القطاعين العام والخاص مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    In conclusion, the Gambia wishes to place on record its appreciation for the concerted efforts made in the fight against malaria by the international community through the work of organizations such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, the Malaria Initiative of the President of the United States, the Bill and Melinda Gates Foundation, the World Bank and the International Drug Purchase Facility. UN وختاما، تود غامبيا أن تسجل تقديرها للجهود المتضافرة التي يبذلها المجتمع الدولي لمكافحة الملاريا من خلال عمل منظمات مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا والمبادرة المتعلقة بالملاريا التي أعلنها رئيس الولايات المتحدة ومؤسسة بيل وميليندا غيتس والبنك الدولي والمرفق الدولي لشراء الأدوية.
    Countries are receiving more funding than ever before from multilateral initiatives such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, but they are often unable to implement necessary programmes effectively due to insufficient or overstretched capacity. UN يتزايد بشكل غير مسبوق حجم التمويل الذي تتلقاه البلدان من المبادرات المتعددة الأطراف، مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، لكنها تعجز في كثير من الأحيان عن تنفيذ البرامج الضرورية تنفيذا فعالا، بسبب افتقارها للقدرات المناسبة أو تحميل هذه القدرات فوق طاقتها.
    There is a great deal to learn from the work of global health initiatives such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, the Global Alliance for Vaccines and Immunization and the United States President's Emergency Plan for AIDS Relief, among others. UN وهناك قدر كبير يمكن تعلمه من أعمال المبادرات الصحية العالمية، مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، والتحالف العالمي للقاحات والتحصين وخطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز، في جملة مبادرات أخرى.
    Global health partnerships such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, UNITAID and the Global Alliance for Vaccines and Immunization have made major contributions to increasing the resources available and bringing new dynamics into the public health sector. UN ولقد قدمت الشراكات العالمية، في مجال الصحة مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا والمرفق الدولي لشراء الأدوية والتحالف العالمي للقاحات والتحصين، مساهمات كبيرة في زيادة الموارد المتوفرة وإدخال ديناميات جديدة في قطاع الصحة العامة.
    The session highlighted innovative financing initiatives for health, such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria; Affordable Medicines Facility for Malaria (AMFm); and Heartfile's Health Equity Financing Pilot project in Pakistan. UN وأبرزت الجلسة مبادرات التمويل المبتكرة للصحة، مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا. ومرفق توفير أدوية الملاريا بأسعار مقبولة، ومشروع هارتفايل التجريبي لتمويل الإنصاف في مجال الصحة في باكستان.
    The Foundation's ability to receive and manage contributions from both public and private donors allows others, such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria and the FAO future harvest initiative, to contribute to United Nations causes and make tax-deductible donations. UN وتتيح قدرة المؤسسة على تلقي وإدارة التبرعات من الجهات المانحة بالقطاعين العام والخاص لجهات أخرى مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، ومبادرة منظمة الأغذية والزراعة بشأن حصاد المستقبل، بالإسهام في قضايا الأمم المتحدة وتقديم منح تخصم من الضرائب.
    49. Progress in malaria control will likely accelerate with increased resources available through new financial sources, such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN 49 - ومن المحتمل أن تتزايد سرعة التقدم المحرز في مكافحة الملاريا بفضل زيادة الموارد المتاحة من خلال المصادر المالية الجديدة، مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    He urged the Committee to learn from other international efforts to confront social problems such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, which had managed to raise $5 billion in three years through a participatory, inclusive and open process. UN وحث اللجنة على الاستفادة من الجهود الدولية الأخرى التي تبذل لمواجهة المشاكل الاجتماعية مثل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا الذي تمكن من جمع 5 مليارات دولار في ثلاث سنوات عن طريق عملية تشاركية وشاملة ومنفتحة.
    This in turn is leading towards innovative partnerships, dialogue and resource mobilization to address taboos, denial and sexuality; the development of effective strategic plans involving diverse stakeholders; and national capacity to access other funds, such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN وهذا ما يؤدي بدوره إلى إنشاء شراكات مبتكرة، وإقامة حوار وتعبئة الموارد لمعالجة المحرمات والإنكار والنشاط الجنسي؛ ووضع خطط استراتيجية فعالة تشرك شتى أصحاب المصلحة؛ وبناء القدرة الوطنية على الاستفادة من صناديق أخرى من قبيل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    We have access to new and significant resources in our fight against HIV/AIDS, such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria and the United States Government initiative and many other initiatives. UN ولدينا سبل الوصول إلى موارد جديدة وهامة في مكافحتنا للفيروس/الإيدز، من قبيل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا ومبادرة حكومة الولايات المتحدة ومبادرات أخرى كثيرة.
    They include global sector funds, premised on multi-stakeholder partnerships that bring together Governments, private sector, civil society, and traditional and emerging donors, such as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, the GAVI Alliance, and the Global Partnership for Education. UN وتشمل الصناديق والقنوات المذكورة صناديق قطاعية عالمية قوامها شراكات بين أصحاب مصلحة متعددين تضم الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني، إضافة إلى الجهات المانحة التقليدية وأخرى جديدة كالصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، والتحالف العالمي للقاحات والتحصين، والشراكة العالمية من أجل التعليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد