A suggestion was made by two Governments that a conference should be funded following the models of previous conferences such as the International Conference on Population and Development, the Fourth World Conference on Women and the United Nations Conference on Environment and Development. | UN | واقترحت حكومتان أن يمول المؤتمر على غرار المؤتمرات السابقة، مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ومؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. |
Reproductive health and rights have been firmly established and defined in international conferences, such as the International Conference on Population and Development and the Fourth World Conference on Women. | UN | وقد أُقِرت الصحة الإنجابية والحقوق الإنجابية بقوة ووضِع تعريف لها في المؤتمرات الدولية، مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
We applaud such contacts at other major international events organized by the United Nations, such as the International Conference on Population and Development, held at Cairo, the World Summit for Social Development, held at Copenhagen, and the Fourth World Conference on Women, held at Beijing. | UN | كما نشيد بالاتصالات بين المنظمتين في المناسبات الدولية الرئيسية التي نظمتها اﻷمم المتحدة مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين. |
It often takes its inspiration from the major conclusions of world conferences in which it has taken an active part alongside States and Member Governments or associate bodies, such as the International Conference on Population and Development at Cairo, the World Summit on Social Development at Copenhagen and the Fourth World Conference on Women, which has just concluded in Beijing. | UN | وتستلهم أعمالها في أحوال كثيرة من النتائج الرئيسية للمؤتمرات العالمية التي تشارك فيها مشاركة فعالة إلى جانب الدول والحكومات اﻷعضاء أو الهيئات المنتسبة، مثل المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية الذي عقد في القاهرة، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي اختتم أعماله توا في بيجين. |
IV.17. The resources requested for this section of the budget amount to $45,881,800 before recosting and after a decrease of $344,100, mainly as a result of non-recurrent activities such as the International Conference on Population and Development, offset by increases resulting from the proposed reclassification of posts as well as the establishment of five additional posts. | UN | رابعا - ١٧ تبلغ الموارد المطلوبة لهذا الباب من الميزانية ٨٠٠ ٨٨١ ٤٥ دولار قبل إعادة تقدير الكتاليف، وبعد إجراء تخفيض قدره ١٠٠ ٣٤٤ دولار يعود أساسا الى توقف أنشطة غير متكررة كالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، وهو تخفيض تقابله زيادات مرجعها إعادة التصنيف المقترحة للوظائف فضلا عن إنشاء ٥ وظائف إضافية. |
12. It was important to find effective ways to increase cooperation between the Commission for Sustainable Development and other intergovernmental mechanisms, such as the International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development and Habitat II. | UN | ١٢ - واسترسل قائلا إنه من المهم العثور على طرق فعالة لزيادة التعاون بين اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة واﻵليات الحكومية الدولية اﻷخرى، مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والموئل - ٢. |
Various non-governmental youth organization consultative groups and networks have been established for special United Nations world conferences, such as the International Conference on Population and Development, the Fourth World Conference on Women and the World Summit for Social Development. | UN | وقد أنشئت أفرقة استشارية وشبكات مختلفة للمنظمات غير الحكومية من أجل مؤتمرات عالمية خاصة لﻷمم المتحدة مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
149. Through events such as the International Conference on Population and Development, the World Summit on Social Development, and the Fourth World Conference on Women, the role of women in poverty reduction is being recognized. | UN | ٩٤١ - ومن خلال مناسبات مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، يجري الاعتراف بدور المرأة في تخفيض الفقر. |
Other major conferences, such as the International Conference on Population and Development, held in Cairo in 1994, reinforced the need to involve women in decision-making on every aspect of economic, social and political development and to mainstream gender perspectives in all programmes and policies. | UN | والمؤتمرات الرئيسية الأخرى، مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، الذي عقد في القاهرة عام 1994، أكدت الحاجة إلى إشراك المرأة في صنع القرار بشأن جميع جوانب التنمية الاقتصادية والاجتماعية والسياسية وإدماج منظور نوع الجنس في جميع البرامج والسياسات. |
36. Periodic publications should reflect global programmes of the United Nations, such as the International Conference on Population and Development, the fiftieth anniversary of the United Nations, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. | UN | ٣٦ - وينبغي أن تعكس المنشورات الدورية البرامج العالمية، مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، والاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
The first World Conference on Women in 1975 called for more statistics on the status of women, and the demands have grown further through three subsequent international conferences on women, and other United Nations conferences, such as the International Conference on Population and Development in 1994 and the World Summit for Social Development in 1995. | UN | وكان المؤتمر العالمي الأول المعني بالمرأة قد دعا في عام 1975 إلى زيادة الإحصاءات عن وضع المرأة، وازداد الطلب بدرجة أكبر من خلال المؤتمرات الدولية الثلاثة اللاحقة عن المرأة وغيرها من مؤتمرات الأمم المتحدة، مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في عام 1994، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية عام 1995. |
9. Decides that freshwater issues be taken into account when deciding on the agendas of forthcoming international conferences, such as the International Conference on Population and Development in 1994, the World Summit for Social Development in 1995, and the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) in 1996; | UN | ٩ - تقرر أن تؤخذ مسائل المياه العذبة في الاعتبار لدى تحديد جداول أعمال المؤتمرات الدولية المقبلة، مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المزمع عقده في عام ١٩٩٤، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المزمع عقده في عام ١٩٩٥، ومؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( المزمع عقده في عام ١٩٩٦؛ |
The Commission is of the view that the forthcoming United Nations conferences, such as the International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development, the Second United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) and the Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace, will be conducive to the empowerment of women, which is necessary to enable them to play that vital role. | UN | وترى اللجنة أن مؤتمرات اﻷمم المتحدة القادمة، مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ومؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني بالمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل على تحقيق المساواة والتنمية والسلم، ستفضي الى تزويد المرأة بالسند اللازم لتمكينها من أداء هذا الدور الحيوي. |
18. It also had at its disposal documentation prepared for the forthcoming international conferences, such as the International Conference on Population and Development (Cairo, 5-13 September 1994), the World Summit for Social Development (Copenhagen, 11-12 March 1995) and the Fourth World Conference on Women (Beijing, 4-15 September 1995). | UN | ٨١- وكان يوجد تحت تصرف الفريق أيضاً الوثائق التي أعدت للمؤتمرات الدولية الوشيكة الانعقاد، مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية )القاهرة، ٥-٣١ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١(، واجتماع القمة العالمي للتنمية الاجتماعية )كوبنهاغن، ١١-٢١ آذار/مارس ٥٩٩١( والمؤتمر العالمي الرابع بشأن المرأة )بيجينغ، ٤-٥١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١(. |
Reports were submitted to the Commission at its eighteenth session on all preparatory and follow-up activities for meetings and conferences such as the International Conference on Population and Development, the International Year of the Family, the World Summit for Social Development, the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) and the Fourth World Conference on Women. | UN | وقدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الثامنة عشرة عن جميع اﻷنشطة التحضيرية وأنشطة المتابعة للاجتماعات والمؤتمرات مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، والسنة الدولية لﻷسرة، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، ومؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
This has been spelt out in various international forums, such as the International Conference on Population and Development held at Cairo in 1994, the World Summit for Social Development held at Copenhagen in March 1995, the Fourth World Conference on Women held at Beijing in September 1995 and the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), held at Istanbul in June 1996. | UN | وقد أعرب عن هذا في مختلف المحافل الدولية، مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في ١٩٩٤، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن، في آذار/مارس ١٩٩٥، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بجين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ ومؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(، المعقود في اسطنبول في حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
UNFPA has supported the Governments in their participation in a number of conferences and workshops, such as the International Conference on Population and Development (Cairo, 1994) and the joint ECO/UNFPA conference on implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development in the ECO region (Almaty, 1996). | UN | وقدم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان الدعم إلى الحكومات من أجل الاشتراك في عدد من المؤتمرات وحلقات العمل، مثل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية )القاهرة، عام ١٩٩٤( والمؤتمر المشترك بين منظمة التعاون الاقتصادي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بشأن تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في منطقة منظمة التعاون الاقتصادي )ألماتي، عام ١٩٩٦(. |
(b) Issues that have broad interest - UNICEF input in global conferences such as the International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development, the Fourth World Conference on Women, etc.; | UN | )ب( القضايا التي تستقطب اهتماما واسع النطاق - مساهمة اليونيسيف في المؤتمرات العالمية مثل المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، وما الى ذلك؛ |
(bb) The programmes of action for both decades should take into account the many major events that are being planned during the period by the United Nations, such as the International Conference on Population and Development, the International Year of the Family, the World Summit on Social Development, the fourth World Conference on Women, and the celebration of the 50th anniversary of the United Nations. | UN | )ب ب( يتعين أن تراعي برامج العمل لكلا العقدين، اﻷحداث الرئيسية الكثيرة التي تخطط لها اﻷمم المتحدة أثناء هذه الفترة مثل المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية والسنة الدولية لﻷسرة ومؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والاحتفال بالذكرى الخمسين لﻷمم المتحدة. |
" (i) The programmes of action for both decades should take into account the many major events that are being planned during the period by the United Nations, such as the International Conference on Population and Development, the International Year of the Family, the World Summit on Social Development, the fourth World Conference on Women and the celebration of the fiftieth anniversary of the United Nations. | UN | " )ط( ينبغي أن تراعي في برنامج العمل لكل من العقدين، اﻷنشطة الرئيسية الكثيرة التي تخطط اﻷمم المتحدة للقيام بها أثناء هذه الفترة، مثل المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية والسنة الدولية لﻷسرة ومؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والاحتفال بالذكرى الخمسين لﻷمم المتحدة. |
14. The participants stressed the need to ensure synergy between the work of the Commission and the preparations for major upcoming international conferences, such as the International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development, the Fourth World Conference on Women and Habitat II, as well as the elaboration of an Agenda for Development. | UN | ١٤ - وأكد المشتركون على الحاجة الى كفالة التزامن بين أعمال اللجنة والتحضيرات للمؤتمرات الدولية الكبيرة المقبلة، كالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، ومؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني بالمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(، وكذلك وضع برنامج للتنمية. |
The Fourth World Conference on Women to be held at Beijing should build on the outcome of other recent United Nations conferences that had addressed issues of importance to its thematic focus, such as the International Conference on Population and Development and the World Summit for Social Development. | UN | ١٤ - وأضاف أن من الضروري أن يستفيد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المزمع عقده في بيكين من حصيلة المؤتمرات اﻷخرى التي عقدتها اﻷمم المتحدة مؤخرا والتي عالجت مسائل تعد هامة بالنسبة لموضوع تركيزه الرئيسي، كالمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |