(ii) If the amount of such income taxes exceeds the amount of staff assessment, the Secretary-General may also pay to the staff member the amount of such excess. " | UN | ' ٢ ' إن كان مبلغ ضرائب الدخل هذه يزيد عن مبلغ الاقتطاع اﻹلزامي، يجوز لﻷمين العام أن يدفع أيضا للموظف مبلغ هذه الزيادة. " |
If a developed country Party is able to reduce its greenhouse gas emissions over and above its reduction commitment, such excess reduction may be transferred to any other Party13. | UN | وإذا تمكن البلد المتقدم النمو الطرف من خفض انبعاثات غازات الدفيئة بقدر يفوق التزاماته بالخفض، يجوز نقل هذه الزيادة إلى طرف آخر(13). |
[cxxi] The reason that there is no such excess is that there were no adjustments made for involuntary betterment in the relevant underlying claims, and so no funding gap arises in these claims. | UN | (121) السبب في عدم وجود هذه الزيادة هو أنه لم تجر تعديلات تتعلق بالتحسين اللاإرادي في المطالبات الأصلية ذات الصلة، ومن ثم، لا تظهر فجوة تمويل في هذه المطالبات. |
2. If the Council, having regard to paragraphs 2 and 3 of article 28, decides that there are net cash contributions in excess of funds required to support buffer stock operations within the next four months, the Council shall refund such excess net cash contributions less initial contributions unless it decides, by special vote, either to make no such refund or to refund a smaller amount. | UN | ٢- إذا قرر المجلس، مع مراعاة الفقرتين ٢ و٣ من المادة ٨٢، أن هناك مساهمات نقدية صافية تزيد على المبالغ اللازمة لدعم عمليات المخزون الاحتياطي خلال اﻷشهر اﻷربعة التالية، يعيد المجلس الى اﻷعضاء هذه الزيادة في المساهمات النقدية الصافية مطروحا منها المساهمات اﻷولية ما لم يقرر، بتصويت خاص، إما عدم إعادة هذه الزيادة أو إعادة مبلغ أصغر. |