ويكيبيديا

    "such guidance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا التوجيه
        
    • هذه التوجيهات
        
    • هذه الإرشادات
        
    • تلك التوجيهات
        
    • ذلك التوجيه
        
    • لهذه التوجيهات
        
    • وهذا التوجيه
        
    • لأي توجيهات
        
    • من توجيهات
        
    It is hoped that the Inter-Agency Standing Committee mechanism will prove to be the appropriate forum to provide such guidance. UN ويعلق الأمل على أن يثبت أن آلية اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات هي المحفل المناسب لتوفير هذا التوجيه.
    such guidance will enable the Council and its subsidiary machinery to serve as a coherent system within which to review progress. UN وسيمكّن هذا التوجيه المجلس وهيئاته الفرعية من العمل كنظام مترابط يجري في إطاره استعراض التقدم.
    such guidance should be based on lessons learned and ensure that the rights of persons who must be relocated are guaranteed. UN وينبغي أن تستند هذه التوجيهات إلى الدروس المستفادة، وأن توفر الضمانات التي تكفل حقوق الأشخاص الذين يتعين إعادة توطينهم.
    The departments are currently developing such guidance, which is expected to be promulgated in the second half of 2009. UN وتقوم الإدارتان حاليا بإعداد هذه التوجيهات التي يُتوقع إصدارها في النصف الثاني من عام 2009.
    such guidance should emphasize that companies have identical responsibilities to respect children's rights in such settings as they do elsewhere. UN وينبغي أن تشدد هذه الإرشادات على أن مسؤوليات الشركات فيما يتعلق باحترام حقوق الطفل لا تختلف بين هذه السياقات وأخرى.
    The Committee is now developing such guidance for the future work of the Executive Directorate. UN وتقوم اللجنة حاليا بوضع تلك التوجيهات الخاصة بعمل المديرية التنفيذية في المستقبل.
    The Commission is expected to provide such guidance at its forty-first session. UN ويُتوقع من اللجنة أن تقدم ذلك التوجيه في دورتها الحادية والأربعين.
    In the case of peacekeeping operations, such guidance and support will be provided through the Department of Peacekeeping Operations; UN وفي حالة عمليات حفظ السلام، سيقدم هذا التوجيه والدعم عن طريق إدارة عمليات حفظ السلام؛
    In the case of peacekeeping operations, such guidance and support will be provided through the Department of Peacekeeping Operations; UN وفي حالة عمليات حفظ السلام، سيقدم هذا التوجيه والدعم عن طريق إدارة عمليات حفظ السلام؛
    such guidance has been requested from the Committee on Conferences and the Fifth Committee. UN وقد طلبت لجنة المؤتمرات واللجنة الخامسة هذا التوجيه.
    such guidance had been requested from the Committee on Conferences and the Fifth Committee. UN وقد طلبت لجنة المؤتمرات واللجنة الخامسة هذا التوجيه.
    such guidance may be regarded as consolidating the wealth of Committee recommendations to States parties regarding special measures. UN ويمكن أن يُنظر إلى هذه التوجيهات على أنها إثراء لتوصيات اللجنة المقدمة إلى الدول الأطراف بصدد التدابير الخاصة.
    The area is in the process of preparing such guidance with support from the Government of Japan and expects to finalize it in early 2011. UN وهذا المجال في سبيله لإعداد مثل هذه التوجيهات بدعم من حكومة اليابان ويتوقع الانتهاء منها فى أوائل عام 2011.
    such guidance may be found particularly useful by contracting authorities lacking experience in the negotiation of project agreements. UN وقد تجد السلطات المتعاقدة التي تفتقر إلى الخبرة في مجال التفاوض بشأن اتفاقات المشاريع هذه التوجيهات مفيدة بصفة خاصة.
    such guidance may be regarded as consolidating the wealth of Committee recommendations for States parties regarding special measures. UN ويمكن أن يُنظر إلى هذه التوجيهات على أنها إثراء لتوصيات اللجنة المقدمة إلى الدول الأطراف بصدد التدابير الخاصة.
    She suggested that the secretariat prepare a draft recommendation that would include such guidance. UN واقترحت المتكلمة أن تقوم الأمانة بإعداد مشروع توصية يتضمن هذه الإرشادات.
    such guidance would include methodological materials, training workshops and technical assistance to countries; UN وتشمل هذه الإرشادات توفير مواد تتعلق بالمنهجية وحلقات عمل تدريبية ومساعدة تقنية إلى البلدان؛
    Some efforts are under way to develop this further guidance, but more support is needed in order to ensure that such guidance is accessible and practical for those who would use it. UN ويجري حاليا بذل بعض الجهود من أجل هذه الإرشادات الأخرى، لكن هناك حاجة إلى مزيد من الدعم من أجل كفالة أن تكون هذه الإرشادات في متناول من سيستخدمونها وعملية.
    While the Office of Human Resources Management can provide guidance to departments where problems are identified, there is no instrument that compels them to act on such guidance. UN وفي حين أن في وسع هذا المكتب أن يزود الإدارات بالتوجيهات حينما تحدد مشاكل، فإنه لا توجد آلية يمكن استخدامها لإجبارها على تنفيذ تلك التوجيهات.
    such guidance should highlight specific challenges that may arise and the proposed approach to deal with them. UN ومن شأن ذلك التوجيه أن يركز على التحديات الخاصة التي يمكن أن تنشأ، والنهج المقترح للتصدي لها.
    An immediate objective of such guidance would be to establish valid indicators and consistency in their use. UN فمن الأهداف المباشرة لهذه التوجيهات وضعُ مؤشرات سليمة وتوخي الاتساق في استخدامها.
    such guidance is needed at Headquarters and at the United Nations Office at Geneva, in view of the upcoming contract negotiations. UN وهذا التوجيه يلزم اتباعه في المقر وفي مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، بالنظر إلى مفاوضات العقد المقبل.
    The remaining surplus funds will be transferred to the Development Fund for Iraq in accordance with the provisions of Security Council resolutions 1483 (2003) and 1546 (2004) and such guidance as the Security Council may provide. UN وستحول الأموال الفائضة المتبقية إلى صندوق تنمية العراق وفقا لأحكام قراري مجلس الأمن 1483 (2003) و 1546 (2004) ووفقا لأي توجيهات قد يقدمها مجلس الأمن.
    If the operation takes place under application of international ROE, such guidance is given in the national Aide-Memoire or Soldier's Card, or other similar operational instructions. UN وإذا جرت العملية في إطار تطبيق قواعد الاشتباك الدولية، تقدَّم هذه التوجيهات في " المفكرة الوطنية " أو " بطاقة الجندي " ، أو في ما يماثلها من توجيهات العمليات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد