ويكيبيديا

    "such material or" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه المواد أو
        
    • تلك المواد أو
        
    However, the Prosecutor may not introduce such material or information into evidence during the confirmation hearing or the trial without adequate prior disclosure to the accused. UN ولكن لا يجوز للمدعي العام تقديم هذه المواد أو المعلومات كأدلة في أثناء جلسة الإقرار دون الكشف عنها مسبقا للمتهم بالشكل الملائم.
    However, the Prosecutor may not introduce such material or information into evidence during the confirmation hearing or the trial without adequate prior disclosure to the accused. UN ولكن لا يجوز للمدعي العام تقديم هذه المواد أو المعلومات كأدلة في أثناء جلسة الإقرار دون الكشف عنها مسبقا للمتهم بالشكل الملائم.
    However, the Prosecutor may not introduce such material or information into evidence during the confirmation hearing or the trial without adequate prior disclosure to the accused. UN ولكن لا يجوز للمدعي العام تقديم هذه المواد أو المعلومات كأدلة في أثناء جلسة الإقرار دون الكشف عنها مسبقا للمتهم بالشكل الملائم.
    However, the Prosecutor may not introduce such material or information into evidence during the confirmation hearing or the trial without adequate prior disclosure to the accused. UN ولكن لا يجوز للمدعي العام تقديم هذه المواد أو المعلومات كأدلة في أثناء جلسة الإقرار دون الكشف عنها مسبقا للمتهم بالشكل الملائم.
    (f) Where material or information is in the possession or control of the Prosecutor which is protected under article 54, paragraph 3 (e), the Prosecutor may not subsequently introduce such material or information into evidence without the prior consent of the provider of the material or information and adequate prior disclosure to the accused. UN )و( عندما تكون بحوزة المدعي العام أو تحت إمرته مواد أو معلومات تخضع للحماية بموجب الفقرة ٣ )ﻫ( من المادة ٥٤، لا يجوز للمدعي العام بعد ذلك أن يقدم تلك المواد أو المعلومات كأدلة دون الحصول على موافقة مسبقة من مقدم المواد أو المعلومات ودون الكشف عنها مسبقا للمتهم بالشكل الملائم.
    1. Where material or information is in the possession or control of the Prosecutor which is protected under article 54, paragraph 3 (e), the Prosecutor may not subsequently introduce such material or information into evidence without the prior consent of the provider of the material or information and adequate prior disclosure to the accused. UN 1 - عندما تكون بحوزة المدعي العام أو تحت إمرته مواد أو معلومات تخضع للحماية بموجب الفقرة 3 (هـ) من المادة 54، لا يجوز للمدعي العام بعد ذلك أن يقدم تلك المواد أو المعلومات كأدلة دون الحصول على موافقة مسبقة من مقدم المواد أو المعلومات ودون الكشف عنها مسبقا للمتهم بالشكل الملائم.
    However, the Prosecutor may not introduce such material or information into evidence during the confirmation hearing or the trial without adequate prior disclosure to the accused. UN ولكن لا يجوز للمدعي العام تقديم هذه المواد أو المعلومات كأدلة في أثناء جلسة اﻹقرار دون الكشف عنها مسبقا للمتهم بالشكل الملائم.
    However, the Prosecutor may not introduce such material or information into evidence during the confirmation hearing or the trial without adequate prior disclosure to the accused. UN ولكن لا يجوز للمدعي العام تقديم هذه المواد أو المعلومات كأدلة في أثناء جلسة الإقرار دون الكشف عنها مسبقا للمتهم بالشكل الملائم.
    (c) where the normal practice is to secure and use certain material or equipment in connection with a contract and to salvage and sell such material or equipment at a later stage; UN (ج) في الحالات التي يجري العرف فيها على اجتلاب مواد أو معدات معينة واستعمالها في إطار عقد ثم استرداد هذه المواد أو المعدات وبيعها في مرحلة لاحقة؛
    (c) Where normal practice is to secure and use certain material or equipment in connection with a contract and to salvage and sell such material or equipment at a later stage; UN (ج) حينما تكون الممارسة المعتادة هي الحصول على مواد أو معدات معينة واستخدامها فيما يتعلق بعقد معين ثم استرداد هذه المواد أو المعدات وبيعها في مرحلة لاحقة؛
    (c) Where normal practice is to secure and use certain material or equipment in connection with a contract and to salvage and sell such material or equipment at a later stage; UN (ج) حينما تكون الممارسة العادية هي الحصول على مواد أو معدات معينة واستخدامها فيما يتعلق بعقد معين، ثم استرداد هذه المواد أو المعدات وبيعها في مرحلة لاحقة؛
    (c) Where the normal practice is to secure and use certain material or equipment in connection with a contract and to salvage and sell such material or equipment at a later stage; UN (ج) حينما تكون الممارسة العادية هي الحصول على مواد أو معدات معيـنة واستعمالها فيما يتصل بالعقد وإنقاذ وبيع هذه المواد أو المعدات في مرحلة لاحقة؛
    (c) Where the normal practice is to secure and use certain material or equipment in connection with a contract and to salvage and sell such material or equipment at a later stage; UN (ج) حينما تكون الممارسة العادية هي الحصول على مواد أو معدات معيـنة واستعمالها فيما يتصل بالعقد وإنقاذ وبيع هذه المواد أو المعدات في مرحلة لاحقة؛
    (c) Where the normal practice is to secure and use certain material or equipment in connection with a contract and to salvage and sell such material or equipment at a later stage; UN (ج) حينما تكون الممارسة العادية هي الحصول على مواد أو معدات معيـنة واستعمالها فيما يتصل بالعقد وإنقاذ وبيع هذه المواد أو المعدات في مرحلة لاحقة؛
    (c) Where the normal practice is to secure and use certain material or equipment in connection with a contract and to salvage and sell such material or equipment at a later stage; UN (ج) حينما تكون الممارسة العادية هي الحصول على مواد أو معدات معيـنة واستعمالها فيما يتصل بالعقد وإنقاذ وبيع هذه المواد أو المعدات في مرحلة لاحقة؛
    (c) Where the normal practice is to secure and use certain material or equipment in connection with a contract and to salvage and sell such material or equipment at a later stage; UN (ج) حينما تكون الممارسة العادية هي الحصول على مواد أو معدات معيـنة واستعمالها فيما يتصل بالعقد وإنقاذ وبيع هذه المواد أو المعدات في مرحلة لاحقة؛
    (c) Where normal practice is to secure and use certain material or equipment in connection with a contract and to salvage and sell unused portions of such material or equipment at a later stage, the Comptroller may authorize the crediting of these proceeds to the UNOPS account from which they were procured, provided that the account has not been closed. UN (ج) حينما تكون الممارسة العادية قد جرت على تأمين واستخدام مواد أو معدات معينة فيما يتعلق بأحد العقود، وإنقاذ وبيع الأجزاء غير المستعملة من هذه المواد أو المعدات في مرحلة لاحقة، يجوز للمراقب المالي أن يأذن بتقييد هذه العائدات في حساب المكتب الذي سدد منه ثمن شرائها، شريطة ألا يكون هذا الحساب قد أغلق.
    (c) where the normal practice is to secure and use certain material or equipment in connection with a contract and to salvage and sell such material or equipment at a later stage; UN (ج) في الحالات التي يجري العرف فيها على اجتلاب مواد أو معدات معينة واستعمالها في إطار عقد ثم استرداد هذه المواد أو المعدات وبيعها في مرحلة لاحقة؛
    1. Where material or information is in the possession or control of the Prosecutor which is protected under article 54, paragraph 3 (e), the Prosecutor may not subsequently introduce such material or information into evidence without the prior consent of the provider of the material or information and adequate prior disclosure to the accused. UN 1 - عندما تكون بحوزة المدعي العام أو تحت إمرته مواد أو معلومات تخضع للحماية بموجب الفقرة 3 (هـ) من المادة 54، لا يجوز للمدعي العام بعد ذلك أن يقدم تلك المواد أو المعلومات كأدلة دون الحصول على موافقة مسبقة من مقدم المواد أو المعلومات ودون الكشف عنها مسبقا للمتهم بالشكل الملائم.
    1. Where material or information is in the possession or control of the Prosecutor which is protected under article 54, paragraph 3 (e), the Prosecutor may not subsequently introduce such material or information into evidence without the prior consent of the provider of the material or information and adequate prior disclosure to the accused. UN 1 - عندما تكون بحوزة المدعي العام أو تحت إمرته مواد أو معلومات تخضع للحماية بموجب الفقرة 3 (هـ) من المادة 54، لا يجوز للمدعي العام بعد ذلك أن يقدم تلك المواد أو المعلومات كأدلة دون الحصول على موافقة مسبقة من مقدم المواد أو المعلومات ودون الكشف عنها مسبقا للمتهم بالشكل الملائم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد