ويكيبيديا

    "such territory" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ذلك الإقليم
        
    • هذا اﻹقليم
        
    • هذا الاقليم
        
    Therefore, any aerospace object passing through such territory usually falls within the jurisdiction of the State in question. UN ولذلك، فإن أي جسم فضائي جوي يمر عبر ذلك الإقليم يقع عادة ضمن الولاية القضائية للدولة المعنية.
    (1) while the vessel was on the high seas or in territory not belonging to any State or while the aircraft was in or over such territory, or UN (1) أثناء إبحار السفينة في أعالي البحار أو وجودها في إقليم غير تابع لأي دولة، أو أثناء وجود الطائرة في ذلك الإقليم أو تحليقها فوقه،
    5. In recognition of the vital requirements of any Party to the conflict in the defence of its national territory against invasion, derogation from the prohibitions contained in paragraph 2 may be made by a Party to the conflict within such territory under its own control where required by imperative military necessity. UN 5- يسمح، مراعاة للمتطلبات الحيوية لأي طرف في النزاع من أجل الدفاع عن إقليمه الوطني ضد الغزو، بعدم تقيد طرف النزاع بالحظر الوارد في الفقرة الثانية في نطاق مثل ذلك الإقليم الخاضع لسيطرته إذا أملت ذلك ضرورة عسكرية ملحة.
    (e) the use of armed forces of one State which are within the territory of another State with the agreement of the receiving State in contravention of the conditions provided for in the agreement, or any extension of their presence in such territory beyond the termination of the agreement; UN )ﻫ( استعمال القوات المسلحة لدولة ما تكون موجودة داخل إقليم دولة أخرى بموافقة الدولة المستقبلة، على وجه يتعارض مع الشروط المنصوص عليها في الاتفاق، أو تمديد وجودها في هذا اﻹقليم إلى ما بعد نهاية الاتفاق؛
    (h) interests arising from the commitment of capital or other resources in the territory of a Party to economic activity in such territory, such as under UN )ح( مصالح مترتبة على التزام رأس المال أو مصادر أخرى في إقليم طرف ما بالنشاط الاقتصادي في هذا الاقليم وذلك مثلا:
    (2) while the vessel was in the territory of a foreign State or the aircraft was in or over such territory and the offence was committed by the master of the vessel or aircraft, a member of its crew, a passenger or a person who otherwise was on board. UN أو (2) أثناء وجود السفينة في إقليم دولة أجنبية أو وجود الطائرة في ذلك الإقليم أو تحليقها فوقه، وارتكب الجريمة ربان السفينة أو الطائرة، أو أحد أعضاء طاقمها، أو راكب من ركابها، أو أي شخص بخلاف ذلك يوجد على ظهر السفينة أو على متن الطائرة.
    (3) the offence was committed aboard a Finnish vessel while on the high seas or in territory not belonging to any State or aboard a Finnish aircraft while it was in or over such territory, UN (3) إذا ارتُكبت الجريمة على ظهر سفينة فنلندية أثناء إبحارها في أعالي البحار أو لدى وجودها في إقليم غير تابع لأي دولة، أو على متن طائرة فنلندية أثناء وجودها في ذلك الإقليم أو تحليقها فوقه، أو
    (e) the use of armed forces of one State which are within the territory of another State with the agreement of the receiving State in contravention of the conditions provided for in the agreement, or any extension of their presence in such territory beyond the termination of the agreement; UN )ﻫ( استعمال القوات المسلحة لدولة ما تكون موجودة داخل إقليم دولة أخرى بموافقة الدولة المستقبلة، على وجه يتعارض مع الشروط المنصوص عليها في الاتفاق، أو تمديد وجودها في هذا اﻹقليم إلى ما بعد نهاية الاتفاق؛
    (e) the use of armed forces of one State which are within the territory of another State with the agreement of the receiving State in contravention of the conditions provided for in the agreement, or any extension of their presence in such territory beyond their termination of the agreement; UN )ﻫ( استخدام القوات المسلحة لدولة ما تكون موجودة داخل إقليم دولة أخرى بموافقة الدولة المستقبلة على وجه ينافي الشروط المنصوص عليها في الاتفاق، أو أي تمديد لوجودها في هذا اﻹقليم إلى ما بعد انتهاء الاتفاق؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد