ويكيبيديا

    "sudan continues" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السودان ما زالت
        
    • السودان مستمرة
        
    • لا يزال السودان
        
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين في المنطقة،
    The humanitarian crisis in Sudan continues. UN فالأزمة الإنسانية في السودان مستمرة.
    Furthermore, the Sudan continues to violate South Sudanese airspace by conducting flights over Western Bahr-el-Ghazal, Northern Bahr-el-Ghazal and Unity states, as well as Juba. UN وفضلا عن ذلك، لا يزال السودان ينتهك المجال الجوي لجنوب السودان من خلال القيام بعمليات تحليق فوق ولايات غرب بحر الغزال وشمال بحر الغزال والوحدة، إضافة إلى جوبا.
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يعتبر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security, UN وإذ يعتبر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين،
    Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, UN وإذ يقرر أن الحالة في السودان ما زالت تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    On the contrary, the Panel has gathered a substantial body of evidence to demonstrate that the Government of the Sudan continues to provide logistical and operational support to some militia groups and has engaged in coordinated military actions with militia groups in various areas of Darfur. UN بل على العكس من ذلك، جمع الفريق حصيلة وافرة من الأدلة التي تظهر أن حكومة السودان مستمرة في توفير الدعم اللوجستي والتشغيلي لبعض الميليشيات وأنها انخرطت في عمليات عسكرية منسقة مع الميليشيات في مناطق مختلفة من دارفور.
    23. In spite of progress made in policy, legislative and institutional development, as described above, Sudan continues to face enormous human rights challenges. UN 23- على الرغم من التقدم المحرز فيما يتعلق بالسياسات والتطوير في مجال التشريعات والمؤسسات على النحو المذكور أعلاه، لا يزال السودان يواجه تحديات جسام في مجال حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد