ويكيبيديا

    "suffering and destruction that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعاناة والدمار اللذين
        
    3. Preventive diplomacy and peacemaking are the most cost-effective ways of supporting international peace and security and preventing the suffering and destruction that inevitably occur when disputes degenerate into armed conflict. UN ٣ - إن الدبلوماسية الوقائية وحفظ السلم هما أكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة فيما يتصل بدعم السلم واﻷمن الدوليين ومنع المعاناة والدمار اللذين يحدثان لا محالة عندما تتحول المنازعات الى صراع مسلح.
    3B. Preventive diplomacy and peacemaking (defined in " An Agenda for Peace " as the use of peaceful means to bring hostile parties to agreement) are the most cost-effective ways of maintaining international peace and security and preventing the suffering and destruction that inevitably occur when disputes degenerate into armed conflict. UN ٣ باء-٥ والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم )المعرفان في " خطة للسلام " ، بأنهما استخدام الوسائل السلمية للتوفيق بين اﻷطراف المتعادية( هما أكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف لصون السلم واﻷمن الدوليين والحيلولة دون المعاناة والدمار اللذين يحدثان لا محالة عندما تتحول الخلافات إلى صراعات مسلحة.
    3B. Preventive diplomacy and peacemaking (defined in " An Agenda for Peace " as the use of peaceful means to bring hostile parties to agreement) are the most cost-effective ways of maintaining international peace and security and preventing the suffering and destruction that inevitably occur when disputes degenerate into armed conflict. UN ٣ باء-٥ والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم )المعرفان في " خطة للسلام " ، بأنهما استخدام الوسائل السلمية للتوفيق بين اﻷطراف المتعادية( هما أكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف لصون السلم واﻷمن الدوليين والحيلولة دون المعاناة والدمار اللذين يحدثان لا محالة عندما تتحول الخلافات إلى صراعات مسلحة.
    Those delegations, therefore, fully agreed with the narrative in paragraph 2.9, which indicated that the use of peaceful means to bring hostile parties to agreement were the most cost-effective ways by which the Organization could contribute to the maintenance of international peace and security and thus forestall the suffering and destruction that inevitably occurred when disputes degenerated into armed conflict. UN لذلك أعربت تلك الوفود عن موافقتها التامة على السرد الوارد في الفقرة ٢ - ٩، الذي يشير إلى أن استخدام الوسائل السلمية لجعل اﻷطراف المتعادية تتوصل إلى اتفاق هو أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة يمكن للمنظمة أن تسهم به في صون السلم واﻷمن الدوليين مما يمنع المعاناة والدمار اللذين من المحتم أن يقعا عند تحول المنازعات إلى صراع مسلح.
    1.61 The Secretary-General, in his report entitled " An Agenda for Peace " (A/47/277-S/24111), stressed that preventive diplomacy and peacemaking were the most cost-effective ways in which the United Nations could contribute to the maintenance of international peace and security and thus forestall the suffering and destruction that inevitably occurred when disputes degenerated into armed conflict. UN 1-61 أكد الأمين العام، في تقريره المعنون " خطة للسلام " (A/47/277-S/24111)، أن الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام هما أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة لتمكين الأمم المتحدة من الإسهام في صون السلام والأمن الدوليين، ومن ثم تجنب المعاناة والدمار اللذين يُشكلان العواقب الناجمة بالحتم عن تدهور المنازعات إلى نـزاعات مسلحة.
    These should be the primary focus of its work, since preventive diplomacy and peacemaking, defined in " An Agenda for Peace " (A/47/277-S/24111) as the use of peaceful means to bring hostile parties to agreement, are the most cost-effective ways of maintaining international peace and security and preventing the suffering and destruction that inevitably occur when disputes degenerate into armed conflict. UN وينبغي أن ينصب التركيز اﻷساسي لعمل اﻹدارة على هذين الميدانين، حيث أن الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم اللذين عرفا في " خطة للسلام " )A/47/277-S/24111( بأنهما استخدام الوسائل السلمية للتوصل الى اتفاق بين اﻷطراف المتحاربة، هما أكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة في صيانة السلم واﻷمن الدوليين ومنع المعاناة والدمار اللذين يحدثان حتما عند، تطور الصراعات الى نزاع مسلح.
    1.58 The Secretary-General, in his report entitled " An Agenda for Peace " (A/47/277-S/24111), stressed that preventive diplomacy and peacemaking were the most cost-effective ways in which the United Nations could contribute to the maintenance of international peace and security and thus forestall the suffering and destruction that inevitably occurred when disputes degenerated into armed conflict. UN 1-58 أكد الأمين العام، في التقرير الذي وضعه بعنوان " خطة للسلام " (A/47/277-S/24111)، أن الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام هما أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة لتمكين الأمم المتحدة من الإسهام في صون السلام والأمن الدوليين، ومن ثم تجنب المعاناة والدمار اللذين يُشكلان العواقب الناجمة بالحتم عن تدهور النزاعات إلى صراعات مسلحة.
    1.40 The Secretary-General, in his Agenda for Peace (A/47/277-S/24111), stressed that preventive diplomacy and peacemaking were the most cost-effective ways by which the United Nations could contribute to the maintenance of international peace and security and thus forestall the suffering and destruction that inevitably occurred when disputes degenerated into armed conflict. UN 1-40 في الخطة التي وضعها الأمين العام بعنوان " خطة للسلام " (A/47/277-S/24111)، أكد أن الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام هما أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة لتمكين الأمم المتحدة من الإسهام في صون السلام والأمن الدوليين، ومن ثم تجنب المعاناة والدمار اللذين هما النتيجة الحتمية لتدهور المنازعات إلى صراعات مسلحة.
    1.52 The Secretary-General, in his Agenda for Peace (A/47/277-S/24111), stressed that preventive diplomacy and peacemaking were the most cost-effective ways in which the United Nations could contribute to the maintenance of international peace and security and thus forestall the suffering and destruction that inevitably occurred when disputes degenerated into armed conflict. UN 1-52 في الخطة التي وضعها الأمين العام بعنوان " خطة للسلام " (A/47/277-S/24111)، أكد أن الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام هما أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة لتمكين الأمم المتحدة من الإسهام في صون السلام والأمن الدوليين، ومن ثم تجنب المعاناة والدمار اللذين هما النتيجة الحتمية لتدهور المنازعات إلى صراعات مسلحة.
    1.51 The Secretary-General, in his report on an Agenda for Peace (A/47/277-S/24111), stressed that preventive diplomacy and peacemaking were the most cost-effective ways in which the United Nations could contribute to the maintenance of international peace and security and thus forestall the suffering and destruction that inevitably occurred when disputes degenerated into armed conflict. UN 1-51 في التقرير الذي قدمه الأمين العام بعنوان " خطة للسلام " (A/47/277-S/24111)، أكد أن الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام هما أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة لتمكين الأمم المتحدة من الإسهام في صون السلام والأمن الدوليين، ومن ثم تجنب المعاناة والدمار اللذين هما النتيجة الحتمية لتدهور المنازعات إلى صراعات مسلحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد