196. The Administration advises that sufficient arrangements are in place to ensure the development of the remaining seven modules in accordance with the Board's recommendation. | UN | 196 - وتفيد الإدارة باتخاذ ترتيبات كافية لضمان وضع الوحدات النموذجية السبع المتبقية عملاً بتوصية المجلس. |
The need for sufficient arrangements for imprisonment in the region, ideally in Somalia, may be as critical as the options for prosecution. | UN | وقد تكون ضرورة توفر ترتيبات كافية للإيداع في السجن في المنطقة، وحبذا لو كان في الصومال، عاملاً على نفس القدر من الأهمية الذي تتسم به الخيارات المتعلقة بالمحاكمة. |
The need for sufficient arrangements for imprisonment in the region, ideally in Somalia, may be as critical as the options for prosecution. | UN | وقد تكون ضرورة توفر ترتيبات كافية للإيداع في السجن في المنطقة، وحبذا لو كان في الصومال، عاملاً على نفس القدر من الأهمية الذي تتسم به الخيارات المتعلقة بالمحاكمة. |
The need for sufficient arrangements for imprisonment in the region, ideally in Somalia, is as critical as the options for prosecution. | UN | وقد تكون ضرورة توفر ترتيبات كافية للإيداع في السجن في المنطقة، وحبذا لو كان في الصومال، عاملاً على نفس القدر من الأهمية الذي تتسم به الخيارات المتعلقة بالمحاكمة. |
Have sufficient arrangements to cover legal and financial liabilities arising from its activities; | UN | (د) أن تكون لديه ترتيبات كافية لتغطية المسؤوليات القانونية والمالية الناشئة عن هذه الأنشطة؛ |
Have sufficient arrangements to cover legal and financial liabilities arising from its activities; | UN | (د) أن تكون لديه ترتيبات كافية لتغطية المسؤوليات القانونية والمالية الناشئة عن أنشطته؛ |
Have sufficient arrangements to cover legal and financial liabilities arising from its activities; | UN | (د) أن يكون لديه ترتيبات كافية لتناول التبعات القانونية والمالية الناشئة عن أنشطته؛ |
(d) Have sufficient arrangements to cover legal and financial liabilities arising from its activities; | UN | (د) أن تكون لديه ترتيبات كافية لتغطية الالتزامات القانونية والمالية الناشئة عن أنشطته؛ |
Have sufficient arrangements to cover legal and financial liabilities arising from its activities; | UN | (د) أن تكون لديه ترتيبات كافية لتغطية كل المسؤوليات القانونية والمالية الناشئة عن أنشطته ؛ |
(d) Have sufficient arrangements to cover legal and financial liabilities arising from its activities; | UN | (د) لديه ترتيبات كافية لتغطية التبعات القانوية والمالية الناشئة عن أنشطته؛ |
Have sufficient arrangements to cover legal and financial liabilities arising from its activities; | UN | (د) أن يكون لديه ترتيبات كافية لتناول التبعات القانونية والمالية الناشئة عن أنشطته؛ |
Have sufficient arrangements to cover legal and financial liabilities arising from its activities; | UN | (د) أن تكون لديه ترتيبات كافية لتغطية المسؤوليات القانونية والمالية الناشئة عن هذه الأنشطة؛ |
Have sufficient arrangements to cover legal and financial liabilities arising from its activities; | UN | (د) أن تكون لديه ترتيبات كافية لتغطية المسؤوليات القانونية والمالية الناشئة عن أنشطته؛ |
Have sufficient arrangements to cover legal and financial liabilities arising from its activities; | UN | (د) أن تكون لديه ترتيبات كافية لتغطية المسؤوليات القانونية والمالية الناشئة عن أنشطته؛ |
Have sufficient arrangements to cover legal and financial liabilities arising from its activities; | UN | (د) أن تكون لديه ترتيبات كافية لتغطية المسؤوليات القانونية والمالية الناشئة عن هذه الأنشطة؛ |