ويكيبيديا

    "summer schools" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المدارس الصيفية
        
    • والمدارس الصيفية
        
    • الدراسية الصيفية
        
    • صيفية
        
    • صيفيتين
        
    The summer schools combined two focus areas: education and youth. UN وجمعت المدارس الصيفية بين ميداني تركيز، هما التعليم والشباب.
    Living together at ease in diversity: the Alliance of Civilizations' summer schools UN التعايش في وئام في كنف التنوع: المدارس الصيفية لتحالف الحضارات
    62. The Alliance summer schools are based on the conviction that youth are a driving force for change. UN 62 - تستند المدارس الصيفية للتحالف إلى الإيمان بأن الشباب يشكلون قوة دفع باتجاه التغيير.
    Among them is cooperation with universities, with a total of 54 activities during the academic year 1992/93. Another possible form is cooperation with private non-profit institutions, with which 42 agreements have been signed. The granting of financial assistance is another possibility, of which the pedagogical renewal movements and summer schools in particular have availed themselves. UN ٩٩٢- ووضعت أشكال متنوعة للتعاون مع المؤسسات من أجل ضمان التدريب الدائم، لا سيما مع جامعات معينة، انصب هذا التدريب فيها على ٤٥ نشاطا في السنة الدراسية ٢٩٩١-٣٩٩١، ومع مؤسسات خاصة لا تستهدف الربح، أبرم معها ٢٢ اتفاق تعاون، ومُنِحت مساعدات مالية على اﻷخص لصالح حركات التجديد التربوي والمدارس الصيفية.
    In addition to several renewable-energy demonstration projects, UNESCO organized a series of summer schools that were attended by more than 300 participants, primarily from African nations. UN وبالإضافة إلى تنفيذ عدة مشاريع للبيان العملي في مجال الطاقة المتجددة، نظمت اليونسكو سلسلة من الدورات الدراسية الصيفية التي حضرها أكثر من 300 مشارك، أغلبهم من الدول الأفريقية.
    In 2011, 100 videos were produced on the theme " 100 questions about Islam " and were disseminated globally to summer schools, universities and media professionals. UN وفي عام 2011، تم إنتاج 100 شريط فيديو بعنوان ' ' 100 سؤال بشأن الإسلام`` وتوزيعها على المدارس الصيفية والجامعات والإعلاميين في جميع أنحاء العالم.
    27. The Outreach Programme also participated at numerous other conferences, as well as summer schools and workshops for young lawyers, civil society activists and future politicians. UN 27 - وشارك البرنامج الإعلامي أيضا في العديد من المؤتمرات الأخرى، إضافة إلى المدارس الصيفية وحلقات العمل التي تقدم لصغار المحامين والناشطين بالمجتمع المدني وسياسيي المستقبل.
    Special cyclical education programmes exist for elementary and secondary schoolteachers, the socalled summer schools of tolerance, at which teachers are, among others things, acquainted with the history of minorities living in the Czech Republic. UN 598- وتوجد برامج للتدريب الدوري الخاص لمعلمي المدارس الابتدائية والثانوية وتسمى المدارس الصيفية للتسامح يلم فيها المعلمون بجملة أمور منها تاريخ الأقليات التي تقيم في الجمهورية التشيكية.
    In July 2012 and 2013 cyber modules, with lectures and seminars on cybersecurity, Internet governance and the role of information and communication technologies for global development were conducted in the framework of the Center's international summer schools on global security. UN وفي وحدات الفضاء الإلكتروني التي أعدت في تموز/يوليه 2012-2013، مع محاضرات وحلقات دراسية عن أمن الفضاء الإلكتروني، تم تنظيم إدارة الإنترنت ودور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية العالمية في إطار المدارس الصيفية الدولية التابعة للمركز عن الأمن العالمي.
    summer schools UN المدارس الصيفية
    summer schools UN المدارس الصيفية
    :: 2005-present: Organizes political schools for women -- " Women and Local Governance " , " Gender, Politics and Law " , " Women, Media and Elections " , " NATO Summer School for Women " , " The Feminist summer schools " (2007-2013); UN :: 2005 - حتى الآن: تنظم مدارس سياسية للنساء - " النساء والحكم المحلي " ، و " القضايا الجنسانية والسياسة والقانون " ، و " النساء ووسائط الإعلام والانتخابات " ، و " مدرسة الناتو الصيفية للنساء " ، و " المدارس الصيفية النسوية " (2007-2013)؛
    The Office for Outer Space Affairs proposed that a follow-up task be implemented for the period 2009-2011; the proposal was accepted and GEOSS task CB-09-02c (on UN-SPIDER/GEO summer schools on space-based solutions for disaster management and emergency response) was initiated. UN واقترح مكتب شؤون الفضاء الخارجي مهمة متابعة تنفَّذ للفترة 2009-2011؛ وقد قُبل الاقتراح وشُرع في المهمة CB-09-02c لفريق جيوس (بشأن المدارس الصيفية المشتركة بين فريق جيوس وبرنامج سبايدر بشأن الحلول الفضائية لإدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ).
    In addition, the Council of Europe has informed the High Commissioner/Centre for Human Rights of the recent publication of the second edition of the " Directory of summer schools and other University Courses in Human Rights " , a practical source of information for students, human rights activists, governmental officials, lawyers, judges and other professionals interested in short-term training courses in the field of human rights. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أبلغ مجلس أوروبا المفوض السامي/مركز حقوق اﻹنسان بأنه نشر مؤخرا الطبعة الثانية من " دليل المدارس الصيفية وغيرها من الدورات الدراسية بالجامعات في مجال حقوق اﻹنسان " ، وهو مصدر عملي للمعلومات يقصد به إفادة الطلاب، والناشطين في مجال حقوق اﻹنسان، والمسؤولين الحكوميين، والمحامين، والقضاة وغيرهم من المهنيين الراغبين في حضور دورات تدريبية قصيرة اﻷجل في ميدان حقوق اﻹنسان.
    Critical elements of these initiatives are: to remain little-used and therefore difficult to know for those who are not enrolled in the academic areas; the costs for the summer schools often high and the relating difficult access to for students; the awkward professional placement out of the areas of research (for PhDs) (for further indications, please see the section devoted to arts. 7 - 8). UN والعناصر الحرجة لهذه المبادرات هي: تظل هذه المبادرات ضئيلة الاستخدام وبالتالي تصعب معرفتها على غير الملتحقين بالدراسة في المجالات الأكاديمية؛ وكثيرا ما تكون تكاليف المدارس الصيفية مرتفعة وترتبط بذلك صعوبة التحاق الطلاب بها؛ ويتسبب التوظيف المهني خارج مجالات البحث (لحملة درجات الدكتوراه) في وضع مربك ( للاطلاع على مزيد من الدلالات، رجاء الاطلاع على الفرع المكرس للمادتين 7 و8).
    They form the basis of concrete projects with a global dimension such as Dialogue Café, the Intercultural Innovation Award, summer schools and the " Do one thing for diversity and inclusion " campaign, all described in sections IV and V below. UN وباتت تشكل أساس مشاريع محددة ذات بعدٍ عالمي مثل مقهى الحوار وجائزة الابتكار المشترك بين الثقافات والمدارس الصيفية وحملة " افعلوا شيئاً من أجل التنوع وإشراك الجميع " ، وهي مشاريع ترد جميعاً في الفرعين الرابع والخامس أدناه.
    Good practices, such as summer schools operated under the International Space Weather Initiative, the Scientific Committee on Solar-Terrestrial Physics and the Magnetic Data Acquisition System, already existed and should be recognized, as well as expanded upon; UN وهناك بالفعل ممارسات جيدة، مثل الدورات الدراسية الصيفية التي تُدار ضمن إطار المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء واللجنة العلمية المعنية بالفيزياء الشمسية - الأرضية ونظام احتياز البيانات المغنطيسية، وينبغي الاعتراف بجدوى هذه الممارسات والتوسع فيها أيضا؛
    " summer schools " have been organized to train teachers in the following subjects: UN ولقد نظّمت من أجل المدرسين دورات صيفية تتناول المواضيع التالية:
    28. With grants provided by Brazil, Malta, the Gulbenkian Foundation, the Abdul Aziz Al-Babtain Foundation and two private companies -- Mota-Engil and the André Jordan Group -- the Alliance organized two summer schools in 2012. UN 28 - بفضل منحٍ قدمتها كل من البرازيل، ومالطة، ومؤسسة غولبنكيان، ومؤسسة عبد العزيز البابطين، وشركتين من القطاع الخاص هما موتا - إنغيل (Mota-Engil) ومجموعة أندريه جوردان (André Jordan)، نظم التحالف مدرستين صيفيتين عام 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد