Since the convening of the Summit at Aqaba, Jordan, a new wave of violent attacks has killed 25 Israelis. | UN | منذ انعقاد مؤتمر القمة في العقبة بالأردن أدت موجة جديدة من الهجمات العنيفة إلى مقتل 25 إسرائيليا. |
Israeli actions during the past week since the Summit at Aqaba have been no exception. | UN | ولم تكن الأفعال التي ارتكبتها إسرائيل في غضون الأسبوع الماضي منذ انعقاد مؤتمر القمة في العقبة استثناء. |
The Conference adopted the African Common Position on Human and Social Development in Africa, which was transmitted to the Preparatory Committee for the Summit at its first substantive session. | UN | وأقر المؤتمر الموقف الافريقي الموحد بشأن التنمية البشرية والاجتماعية في افريقيا، الذي أحيل إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة في دورتها الموضوعية اﻷولى. |
I strongly support that decision and encourage all Member States to participate in the Summit at the highest level. | UN | وإني أؤيد بقوة هذا القرار وأشجع كافة الدول الأعضاء على المشاركة في مؤتمر القمة على أعلى مستوى. |
The resources that were promised at the Summit at both the national and international levels have yet to materialize fully. | UN | فالموارد التي وُعد في مؤتمر القمة بتقديمها على الصعيدين الوطني والدولي لم تقدم بالكامل بعد. |
Letter dated 13 July 2005 from the representative of Kazakhstan to the Secretary-General, transmitting the declaration adopted by the Heads of State of the members of the Shanghai Cooperation Organization at its Summit at Astana on 5 July 2005 (A/60/129) | UN | رسالة مؤرخة 13 تموز/يوليه 2005 موجهة إلى الأمين العام من ممثل كازاخستان يحيل بها الإعلان الذي اعتمده رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون في مؤتمر القمة المعقود في أستانا في 5 تموز/يوليه 2005 (A/60/129) |
The Government of Denmark has decided to hold the Summit at the Bella Centre, which offers excellent facilities to accommodate the conference and other requirements of the Summit. | UN | وقررت حكومة الدانمرك أن يعقد مؤتمر القمة في مركز بيللا الذي يوفر مرافق ممتازة لاستضافة المؤتمر ويفي بالمتطلبات اﻷخرى لمؤتمر القمة. |
In addition, ESCWA organized a regional follow-up meeting to the Summit at Beirut in December 1998, jointly with the League of Arab States. | UN | وعلاوة على ذلك، عقدت اللجنة اجتماعا إقليميا لمتابعة مؤتمر القمة في كانون الأول/ديسمبر 1998 في بيروت بالتشارك مع جامعة الدول العربية. |
Since the convening of the Summit at Aqaba, Jordan, a new wave of violent attacks has killed 30 Israelis, including children, women and the elderly. | UN | فمنذ انعقاد مؤتمر القمة في العقبة بالأردن أدت موجة جديدة من الهجمات العنيفة إلى مقتل 30 إسرائيليا، بمن فيهم الأطفال والنساء والمسنون. |
We reiterate the responsibility of Panama in the Non-Aligned Movement, as well as our readiness to attend the Summit at Cartagena de Indias, Colombia, to contribute to the necessary review, just as we greatly value our participation in the Group of 77. | UN | ونحن نؤكد من جديد شعور بنمـا بمسؤوليتها في حركة عدم الانحياز، واستعدادنا لحضور مؤتمر القمة في كرتاخينا دي إندياس، في كولومبيــا، لﻹسهام في الاستعراض اللازم، بنفس القدر الذي نقدر به اشتراكنا في مجموعــة اﻟ ٧٧ تقديرا عظيما. |
The Group indicated that they hoped to reach an agreement on debt relief for the poorest highly indebted countries by the Summit at Cologne in June 1999. | UN | وأشارت بلدان المجموعة إلى أنها قد عبرت عن اﻷمل في التوصل إلى اتفاق بشأن تخفيف عبء الدين على البلدان اﻷفقر الغارقة في الدين، أثناء انعقاد مؤتمر القمة في كولونيا في حزيران/يونيه ١٩٩٩. |
35. Indigenous peoples' organizations plan to conduct workshops and consultations related to the Summit at the twelfth Protecting Mother Earth Conference in August 2001 organized by the Indigenous Environmental Network. | UN | 35 - وتعتزم منظمات السكان الأصليين تنظيم عدد من حلقات العمل وإجراء مشاورات بشأن مؤتمر القمة في مؤتمر منظمة حماية الطبيعة الثاني عشر الذي سيعقد في آب/أغسطس 2001 وتنظمه شبكة البيئة الأصلية. |
However, subsequent to the Summit at Abuja, all faction leaders on the Council of State announced their commitment to cease hostilities and commence disarmament immediately, completing the exercise by 30 September 1996. | UN | غير أنه، عقب انعقاد اجتماع القمة في أبوجا، أعلن قادة جميع الفصائل اﻷعضاء في مجلس الدولة التزامهم بالكف عن اﻷعمال العدائية وببدء نزع السلاح فورا، على أن تتم العمليـــة بحلول ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦. |
84. On 27 March 2006, the General Assembly adopted resolution 60/252, in which it endorsed the Tunis Commitment and the Tunis Agenda for the Information Society adopted by the Summit at its second phase, among other decisions and actions. | UN | 84 - وفي 27 آذار/مارس 2006، اعتمدت الجمعية العامة القرار 60/252، الذي أقرت فيه التزام تونس وجدول أعمال تونس لمجتمع المعلومات الذي اعتمده مؤتمر القمة في مرحلته الثانية، بين قرارات وإجراءات أخرى. |
3. Endorses the Tunis Commitment and the Tunis Agenda for the Information Society adopted by the Summit at its second phase;4 | UN | 3 - تؤيد التزام تونس وبرنامج عمل تونس لمجتمع المعلومات اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة في مرحلته الثانية(4)؛ |
The provisional rules of procedure for the World Summit for Social Development, as approved by the Preparatory Committee for the Summit at its second session and by the General Assembly in its decision 49/446 of 23 December 1994, are submitted to the Summit for adoption. | UN | يرد طيه النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، بالصيغة التي وافقت عليها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة في دورتها الثانية، والجمعية العامة في مقررها ٤٩/٤٤٦ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، ويقدم الى مؤتمر القمة لاعتماده. |
The provisional rules of procedure of the World Summit for Social Development, to be held in Copenhagen from 6 to 12 March 1995, as approved by the Preparatory Committee for the Summit at its second session in decision 2/4, are contained in the annex to the present note. | UN | يرد في مرفق هذه المذكرة النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المقرر عقده في كوبنهاغن في الفترة من ٦ الى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥، وهو بصيغته التي اعتمدتها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة في دورتها الثانية بالمقرر ٢/٤. |
Operational activities have also been conducted by non-governmental organizations in furtherance of the goals of the Summit at the field level. | UN | كما اضطلعت المنظمات غير الحكومية بأنشطة تنفيذية لدعم أهداف مؤتمر القمة على المستوى الميداني. |
In addition, the coordination of efforts to implement the outcome of the Summit at the country level should be pursued through the resident coordinator system. | UN | وفضلا عن ذلك، ينبغي المضي بتنسيق الجهود لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة على الصعيد الوطني عن طريق نظام المنسق المقيم. |
The Inter-Parliamentarian Union (IPU) sent questionnaires to all its members to ascertain the views of national parliaments on a number of specific issues relating to follow-up to the Summit at the national and international levels. | UN | وقد أرسل الاتحاد البرلماني الدولي استبيانات إلى جميع أعضائه للاطلاع على آراء البرلمانات الوطنية بشأن عدد من المسائل المحددة المتعلقة بمتابعة مؤتمر القمة على الصعيدين الوطني والدولي. |
The resources that were promised at the Summit at both the national and international levels have yet to fully materialize. | UN | فالموارد التي وُعد في مؤتمر القمة بتقديمها على الصعيدين الوطني والدولي لم تقدم بالكامل بعد. |
Letter dated 13 July 2005 from the Permanent Representative of Kazakhstan to the Secretary-General, transmitting the declaration adopted by the Heads of State of the members of the Shanghai Cooperation Organization at its Summit at Astana on 5 July 2005 (A/60/129) | UN | رسالة مؤرخة 13 تموز/يوليه 2005 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لكازاخستان يحيل بها الإعلان الذي أقره رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون خلال مؤتمر القمة المعقود في أستانا في 5 تموز/يوليه 2005 (A/60/129) |
A number of factors favour, in my view, the convening of a Nairobi II Summit at this time: | UN | وهناك عدد من العوامل تُحبذ، في رأيي، عقد مؤتمر قمة نيروبي الثاني في هذا الوقت: |
The Holy See supports the initiative undertaken by the Security Council, presided over this month by the United States, to convene a Summit at the level of Heads of State and Government to discuss nuclear non-proliferation and nuclear disarmament. | UN | يؤيد الكرسي الرسولي المبادرة التي اتخذها مجلس الأمن، الذي تترأسه الولايات المتحدة هذا الشهر، بعقد قمة على مستوى رؤساء الدول والحكومات لمناقشة عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي. |