The information will be used to determine the optimal support concept for future peace operations. | UN | وستُستخدم هذه المعلومات لتحديد مفهوم الدعم الأمثل لعمليات السلام في المستقبل. |
7 briefings at conferences and to troop- and police-contributing countries on the medical support concept in peacekeeping operations | UN | تنظيم 7 إحاطات إعلامية في المؤتمرات وللبلدان المساهمة بأفراد وبأفراد شرطة بشأن مفهوم الدعم الطبي في عمليات حفظ السلام |
14 briefings at conferences and to troop- and police-contributing countries on the medical support concept in peacekeeping operations | UN | تقديم 14 إحاطة إعلامية في المؤتمرات وللبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة بشأن مفهوم الدعم الطبي في عمليات حفظ السلام |
The Committee was further informed that the mission support concept would be completed shortly. | UN | وأبلغت اللجنة كذلك بأن مفهوم دعم البعثة سيتم الفراغ من تحديده قريبا. |
33. The UNMISS support concept applied the principles of the global field support strategy. | UN | 33 - وطبق مفهوم دعم البعثة مبادئ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
:: 14 briefings at conferences and to troop- and police-contributing countries on the medical support concept in peacekeeping operations | UN | :: تنظيم 14 إحاطة إعلامية في المؤتمرات وللبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة بشأن مفهوم الدعم الطبي في عمليات حفظ السلام |
The support concept has been streamlined to provide greater support to the expanded Mission, with a special focus on the four sectors. | UN | وجرى تبسيط مفهوم الدعم من أجل توفير مزيد من الدعم لتوسيع البعثة مع التركيز بشكل خاص على أربعة قطاعات. |
:: 7 briefings at conferences and to troop- and police-contributing countries on the medical support concept in peacekeeping operations | UN | :: تنظيم 7 إحاطات إعلامية في المؤتمرات وللبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة بشأن مفهوم الدعم الطبي في عمليات حفظ السلام |
7 briefings at conferences and to troop- and police-contributing countries on the medical support concept in peacekeeping operations | UN | تقديم 7 إحاطات للبلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة بأفراد شرطة بشأن مفهوم الدعم الطبي في عمليات حفظ السلام |
2 briefings at regional or international conferences and 12 briefings to troop-and police-contributing countries on the medical support concept in peacekeeping operations | UN | تقديم إحاطتين أثناء المؤتمرات الإقليمية أو الدولية وتقديم 12 إحاطة إلى البلدان المساهمة بقوات وبـأفراد شرطة بشأن مفهوم الدعم الطبي في عمليات حفظ السلام |
:: 2 briefings at regional or international conferences and 12 briefings to troop- and police-contributing countries on the medical support concept in peacekeeping operations | UN | :: تنظيم جلستي إحاطة في المؤتمرات الإقليمية أو الدولية و 12 جلسة إحاطة للبلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة بأفراد شرطة بشأن مفهوم الدعم الطبي في عمليات حفظ السلام |
2 briefings at regional or international conferences and 12 briefings to troop- and police-contributing countries on the medical support concept in peacekeeping operations | UN | تنظيم جلستين إحاطة في المؤتمرات الإقليمية أو الدولية وتقديم 12 إحاطة للبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة بشأن مفهوم الدعم الطبي في عمليات حفظ السلام |
With the establishment of the Integrated Support Services and the Supply Section in 2009, UNDOF transitioned from a supply-on-demand system to a planned support concept that is driven by defined scales of issue and consumption patterns. | UN | بإنشاء خدمات الدعم المتكامل وقسم الإمدادات في عام 2009، انتقلت القوة من نظام يقوم على الإمداد بناء على الطلب إلى مفهوم الدعم المخطط المنطلق من جداول محددة لأنماط الصرف والاستهلاك. |
Guidance on the logistic support concept and the detailed logistic arrangements for a mission are outlined in the mission support plan and in the guidelines to troop contributors. | UN | وتتضمن خطة دعم البعثة والمبادئ التوجيهية للبلدان المساهمة بقوات توجيهات بشأن مفهوم الدعم السوقي والترتيبات السوقية المفصلة للبعثة. |
H. Mission support concept for the establishment of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan | UN | حاء - مفهوم الدعم في البعثة لأغراض إنشاء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان |
The new logistics support concept entails a shift of some first-line support functions from battalion troops to the logistics battalion in order to enable the former to focus more on operational tasks. A. Financial resources | UN | ويستلزم مفهوم الدعم في مجال النقل والإمداد نقل بعض وظائف الدعم الأساسية من قوات الكتائب إلى كتائب النقل والإمداد، وذلك بغية تمكين الأولى من زيادة تركيزها على المهام المتعلقة بالعمليات. |
137. The UNMISS support concept will apply the principles of the global field support strategy. | UN | 137 - وسيطبق مفهوم دعم البعثة مبادئ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
26. The UNMISS support concept will apply the principles of the global field support strategy. | UN | 26 - وسيطبق مفهوم دعم البعثة مبادئ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
:: Revision of the UNOCI mission support concept in response to the changing security situation in the mission in June 2006 | UN | :: تنقيح مفهوم دعم البعثة الخاص بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لمواكبة تغير حالة الأمن في البعثة في حزيران/يونيه 2006 |
52. The European Union was unable not to support the Fifth Committee’s request that the Secretariat should develop a logistic support concept which would serve in the future as the basis for all peacekeeping operations. | UN | ٥٢ - والاتحاد اﻷوروبي لا يستطيع أن يؤيد ما طلبته اللجنة الخامسة من قيام اﻷمانة العامة بصياغة مفهوم للدعم السوقي يكون أساسا لكافة عمليات حفظ السلام في المستقبل. |
This shortcoming in the legal implementation of the support concept has a profound effect on those concerned, since there is not normally any other benefit through which inclusion in the labour market could be supported in a similar way. | UN | ولهذا القصور في التطبيق القانوني لمفهوم الدعم أثر بالغ في الأشخاص المعنيين، بما أنّه لا توجد عادة أية إعانة أخرى يمكن من خلالها دعم الإدماج في سوق العمل بطريقة مماثلة. |