(iii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the programme budget; | UN | ' ٣ ' تبين الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرنامج على نفس اﻷساس المتبع في الميزانية البرنامجية؛ |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | ' 2` تحسب الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
(iv) Unliquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. | UN | `4 ' تحسب الالتزامات غير المصفاة، فيما يتعلق بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، استنادا الى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية. |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | `2 ' تبين الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the general fund. | UN | تُحسَب الالتزامات غير المصفاة فيما يختص بالحسابات الخاصة المتعلقة بتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام. |
(iv) Unliquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. | UN | `4` تحسب الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، استنادا إلى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية. |
(iv) Unliquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. | UN | `4` تحسب الالتزامات غير المصفاة، فيما يتعلق بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، استنادا الى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية. |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | `2 ' تبين الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | ' 2` تبين الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | ' ٢ ' تبين الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس اﻷساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | ' ٢ ' تبين الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس اﻷساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
2.41 Un-liquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. | UN | 2-41 تحتسب الالتزامات غير المصفّاة المتعلقة بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية. |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | ' 2` تحسب الالتزامات غير المصفاة بالنسبة للحسابات الخاصة لتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
(iv) Unliquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. | UN | `4` تحسب الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، استنادا إلى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية. |
(iii) Unliquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. | UN | `3` تحسب الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، استنادا إلى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية. |
2.38 Unliquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. | UN | 2-38 تحتسب الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج استنادا إلى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية. |
2.40 Unliquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. | UN | 2-40 تحتسب الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج استنادا إلى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية. |
2.41 Unliquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. | UN | 2-41 تحتسب الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج استنادا إلى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية. |
2.38 Unliquidated obligations in respect of the special account for programme support costs are accounted for on the same basis as for the regular budget. | UN | 2-38 تحتسب الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج استنادا إلى نفس الأساس المعتمد للميزانية العادية. |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the general fund; | UN | ' 2` تُحسَب الالتزامات غير المصفاة فيما يختص بالحسابات الخاصة المتعلقة بتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |
(ii) Unliquidated obligations in respect of special accounts for programme support costs are accounted for on the same basis as for the General Fund; | UN | ' 2` تحسب الالتزامات غير المصفاة فيما يختص بالحسابات الخاصة المتعلقة بتكاليف دعم البرامج على نفس الأساس المتبع بالنسبة للصندوق العام؛ |