ويكيبيديا

    "support in this area" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدعم في هذا المجال
        
    • دعم في هذا المجال
        
    • الدعم المقدم في هذا المجال
        
    The Government has already requested additional support in this area from Brazil, Canada and the United States. UN وطلبت حكومة سيراليون بالفعل مزيدا من الدعم في هذا المجال من البرازيل وكندا والولايات المتحدة.
    The need for and usefulness of international co-operation in providing support in this area has been recognized. UN وهناك اعتراف بوجود حاجة إلى التعاون الدولي لتقديم الدعم في هذا المجال وبفائدة هذا التعاون.
    This is above the average for the MYFF period and indicates a growing demand for support in this area. UN وهذه نسبة تزيد عن المعدل المسجل في فترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات وتشير إلى تزايد الطلب على الدعم في هذا المجال.
    UNICEF planned to increase its support in this area and use an existing Regional Office post to increase its focus on orphans. UN وتعتزم اليونيسيف زيادة ما تقدمه من دعم في هذا المجال وأن تستخدم وظيفة قائمة في مكتب إقليمي لزيادة تركيزها على اﻷيتام.
    However, the support in this area has not been sufficient to overcome market-access barriers externally imposed on African exports. UN غير أن الدعم المقدم في هذا المجال لا يكفي لإزالة الحواجز التي تفرض في الخارج على وصول الصادرات الأفريقية إلى الأسواق.
    The international community, and particularly the United Nations, needs to provide additional support in this area. UN وثمة حاجة إلى تقديم المجتمع الدولي ولا سيما الأمم المتحدة لمزيد من الدعم في هذا المجال.
    Country and regional programmes also attracted funds from multilateral and bilateral donors for support in this area. UN واجتذبت البرامج القطرية واﻹقليمية اﻷموال من مانحين متعددي اﻷطراف ومانحين ثنائيين لتقديم الدعم في هذا المجال.
    Columbia University is providing significant support in this area. UN وتقدم جامعة كولومبيا قدرا كبيرا من الدعم في هذا المجال.
    UNDCP, in line with its mandate, should lead and coordinate activities and offer its expertise and other support in this area. UN وينبغي للبرنامج، تمشيا مع ولايته، أن يوجه وينسق اﻷنشطة وأن يقدم خبرته وغيرها من الدعم في هذا المجال.
    There is a telephone helpline for questions and support in this area. UN وهناك خط هاتفي لتقديم المساعدة لطرح الأسئلة والحصول على الدعم في هذا المجال.
    support in this area is provided through bilateral and multilateral channels. UN ويُقدم الدعم في هذا المجال من خلال القنوات الثنائية الأطراف والمتعددة الأطراف.
    The United Nations system has continued its support in this area through its agencies, funds and programmes, and particularly through its United Nations country teams in the field. UN وواصلت منظومة الأمم المتحدة تقديم الدعم في هذا المجال بفضل وكالاتها المتخصصة وصناديقها وبرامجها، وخاصة بفضل أفرقة الأمم المتحدة القطرية التابعة لها في الميدان.
    Various United Nations entities, such as UNICEF, UNFPA, UN-Women and the World Health Organization, are providing support in this area. UN ويقدم العديد من كيانات الأمم المتحدة مثل اليونيسيف، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، ومنظمة الصحة العالمية، الدعم في هذا المجال.
    support in this area would include providing naval forces with maritime surveillance radars, patrol boats, Zodiac boats, binoculars, surveillance cameras and vehicles to ensure security at checkpoints. UN ويشمل الدعم في هذا المجال تزويد القوات البحرية بأجهزة رادار للمراقبة البحرية، وزوارق للدوريات، وزوارق هجومية سريعة، ومناظير، وآلات تصوير للمراقبة، ومركبات لضمان الأمن عند نقاط التفتيش.
    Although some programmes have supported ex-combatants in acquiring national identification documentation and providing civic and peace education, support in this area is thus far fragmented. UN ورغم أن بعض البرامج قدمت دعما لمقاتلين سابقين في الحصول على وثائق هوية وطنية وتوفير التربية الوطنية وتعليم مبادئ السلام، يبقى الدعم في هذا المجال مع ذلك مُجزءا بشكل كبير.
    Jamaica looks forward to continued support in this area as the countries of the Caribbean pursue deeper subregional integration and prepare to participate in wider regional integration processes. UN وتتطلع جامايكا إلى استمرار الدعم في هذا المجال بينما تسعى بلدان منطقة البحر الكاريبي إلى تعميق التكامل دون اﻹقليمي وتستعد للاشتراك في عمليات التكامل اﻹقليمية اﻷوسع نطاقا.
    111. UNDP will provide support in this area mainly through Capacity 21, the Office to Combat Desertification and Drought (UNSO), the Montreal Protocol, and the Global Environment Facility. UN ١١١ - وسيقدم البرنامج الدعم في هذا المجال أساسا عن طريق برنامج بناء القدرات للقرن ٢١ ومكتب مكافحة التصحر والجفاف وبروتوكول مونتريال ومرفق البيئة العالمية.
    The purpose of the mission was to study the administrative reforms and development process in Malaysia, particularly in the context of improvements in the social services delivery system and to identify opportunities for South-South collaboration and support in this area. UN وتمثل الغرض من البعثة في دراسة اﻹصلاحات اﻹدارية وعملية التنمية في ماليزيا، لا سيما في سياق التحسينات التي أدخلت على نظام أداء الخدمات الاجتماعية وتحديد فرص التعاون فيما بين بلدان الجنوب وتقديم الدعم في هذا المجال.
    It is therefore vital that UNDP continue to expand its support in this area of work. UN ومن ثم، فإن مواصلة زيادة ما يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من دعم في هذا المجال تُعد مسألة حيوية.
    Oman has no experience in the area of weapons of mass destruction, and consequently does not provide any support in this area to either States or non-State actors. UN لا تملك عمان أي خبرات في مجال أسلحة الدمار الشامل وبالتالي لا تقدم أي دعم في هذا المجال لا للدول ولا لغير الدول
    We wish to express our gratitude to the Kingdom of the Netherlands for resuming bilateral cooperation between our countries and to thank them for their support in this area. UN ونود أن نعرب عن امتناننا لمملكة هولندا على استئناف التعاون الثنائي بين بلدينا وأن نشكرها على ما تقدمه لنا من دعم في هذا المجال.
    support in this area expanded from 16 countries in 2000 to 52 in 2002. UN ولقد ازداد حجم الدعم المقدم في هذا المجال ليشمل 52 بلدا في عام 2002، في حين أنه اقتصر على 16 بلدا في سنة 2000.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد