ويكيبيديا

    "support plan" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خطة دعم
        
    • خطة الدعم
        
    • خطة للدعم
        
    • وخطة الدعم
        
    • لخطة دعم
        
    • خطة لدعم
        
    • خطة لتقديم الدعم
        
    • خطة الأمم المتحدة لدعم
        
    The Advisory Committee takes note of the adoption by UNDOF of a mission support plan and its intended objectives. UN تحيط اللجنة الاستشارية علما باعتماد قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك خطة دعم البعثة والأهداف المتوخاة منها.
    The Advisory Committee takes note of the adoption by UNDOF of a mission support plan and its intended objectives. UN تحيط اللجنة الاستشارية علما باعتماد قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك خطة دعم البعثة والأهداف المتوخاة منها.
    The Advisory Committee takes note of the adoption by UNDOF of a mission support plan and its intended objectives. UN تحيط اللجنة الاستشارية علما باعتماد قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك خطة دعم البعثة والأهداف المتوخاة منها.
    MSS desk officers at UNHQ provide oversight to missions in the implementation of the medical support plan UN :: يقدم موظفو قسم الدعم الطبي في المقر الإشراف على البعثات في تنفيذ خطة الدعم الطبي
    Development of an initial support plan and material resource plan for new peacekeeping missions in consultation with integrated operating teams UN إعداد خطة للدعم الأولي وخطة للموارد المادية لأي بعثة جديدة لحفظ السلام بالتشاور مع أفرقة العمليات المتكاملة
    In order to avoid overlap and ensure coherence between UNMISS and the country team, joint working groups are being established on key thematic issues such as protection of civilians and the peacebuilding support plan. UN بغية تفادي التداخل في الأنشطة، وكفالة الاتساق بين البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري، أنشئت مجموعات عمل مشتركة حول القضايا الموضوعية الرئيسية مثل حماية المدنيين وخطة الدعم لبناء السلام.
    EEC Trust Fund for Western Balkans SALW Control support plan UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لخطة دعم مراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في غرب البلقان
    Since 2004, a support plan for the unemployed has been put in place by the competent authorities. UN ومنذ عام 2004 وضعت السلطات المختصة خطة لدعم العاطلين عن العمل.
    :: Construction of a new entrance at Mission headquarters premises in Pristina, in line with the mission support plan UN :: إنشاء ممر جديد في مباني مقر البعثة في برستينا بما يتفق مع خطة دعم البعثة
    The lower requirements are partly offset by the cost of outsourcing vehicle maintenance in line with the mission support plan. UN أما الاحتياجات المنخفضة فيقابلها جزئياً تكاليف الاستعانة بالمصادر الخارجية من أجل صيانة المركبات اتساقاً مع خطة دعم البعثة.
    40. The Advisory Committee reiterates its expectation that the Mission will continue to evaluate the results achieved through the mission support plan. UN 40 - وتكرر اللجنة الاستشارية الإعراب عن توقعها بأن تواصل البعثة تقييم النتائج التي تحققت عن طريق خطة دعم البعثة.
    The electoral support plan was not fully implemented owing to the postponement of the election date UN على أن خطة دعم الانتخابات لم يتم تنفيذها بالكامل بسبب تأجيل موعد الانتخابات
    Development of an initial support plan and material resource plan for new peacekeeping missions in consultation with integrated operating teams UN إعداد خطة دعم أولي وخطة للموارد المادية لبعثات حفظ السلام الجديدة بالتشاور مع أفرقة العمليات المتكاملة
    The changes in UNTSO structure resulting from the recommendations of the evaluation visit are significant and will need to be addressed through a revised mission support plan. UN والتغيرات التي ستطرأ على هيكل الهيئة، نتيجة لتوصيات زيارة التقييم هامة وينبغي معالجتها من خلال خطة دعم منقحة للبعثة.
    As a result of those changes, there will be a need to address the revised logistics arrangements through a more deliberate support plan. UN ونتيجة لهذه التغييرات، ستكون هناك حاجة إلى معالجة الترتيبات اللوجستية المنقحة من خلال خطة دعم مدروسة أكثر.
    A medical support plan is being revised, including the possibility of creating a level-II facility in Axum. UN ويجري حاليا تنقيح خطة دعم طبية، بما في ذلك النظر في إمكانية إنشاء مرفق من الدرجة الثانية في أكسوم.
    The Department of Field Support is developing and executing the most appropriate medical support plan for each new mission. UN تقوم إدارة الدعم الميداني بوضع وتنفيذ أنسب خطة دعم طبي ممكنة لكل بعثة.
    Initial support plan, including the material resource plan for any new peacekeeping mission, is developed and approved in consultation with integrated operational teams UN إعداد خطة الدعم الأولي، بما فيها خطة الموارد المادية لأي بعثة جديدة لحفظ السلام والموافقة عليها بالتشاور مع الأفرقة التنفيذية المتكاملة
    The assembled profile of offices has guided the regional office in the identification of management risk factors and at-risk offices which, in turn, has shaped the regional office annual support plan. UN وقد استرشد المكتب الإقليمي بالصورة المجمعة عن المكاتب في تحديد عوامل المخاطر في الإدارة في المكاتب المعرضة للمخاطر، مما ساعد بدوره في تشكيل خطة الدعم السنوية للمكتب الإقليمي.
    The plan identifies the equipment and materials required to accomplish the objectives and tasks stated in the logistics support plan. UN وتحدد هذه الخطة المعدات والمواد اللازمة لتحقيق الأهداف ولإنجاز المهام المنصوص عليها في خطة الدعم اللوجستي.
    :: Development of an initial support plan and material resource plan for new peacekeeping missions in consultation with integrated operating teams UN :: إعداد خطة للدعم الأولي وخطة للموارد المادية لأي بعثة جديدة لحفظ السلام بالتشاور مع أفرقة العمليات المتكاملة
    The Panel believes it is essential to assemble the leadership of a new mission as early as possible at United Nations Headquarters, to participate in shaping a mission's concept of operations, support plan, budget, staffing and Headquarters mission guidance. UN يرى الفريق أن من اللازم تجميع القيادة اللازمة لبعثة جديدة في أقرب فرصة ممكنة بمقر الأمم المتحدة، لكي تشارك في تشكيل مفهوم العمليات للبعثة وخطة الدعم والميزانية والتوظيف وتوجيهات المقر للبعثة.
    EEC Trust Fund for Western Balkans SALW Control support plan UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لخطة دعم مراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في غرب البلقان
    The most recent example of the aviation support planning process occurred in respect of the new mission to the Central African Republic, where an aviation support plan was developed by the Field Administration and Logistics Division, taking account of the military operational concept, the infrastructure and topographical features of the terrain, and the likely logistics requirements of the mission. UN وأقرب مثل على عملية تخطيط دعم الطيران ما حدث بالنسبة للبعثة الجديدة الموفدة إلى جمهورية افريقيا الوسطى، حيث وضعت شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات خطة لدعم الطيران روعي فيها المفهوم العملياتي العسكري والبنية اﻷساسية والمعالم الطبوغرافية لﻷرض والاحتياجات السوقية المحتملة للبعثة.
    A specific support plan for Koranic schools has been developed UN وضع خطة لتقديم الدعم التقني للمدارس القرآنية؛
    These dynamics intensified while the Peacebuilding support plan was prepared and are likely to impact the pace of implementation. UN وقد تكثفت هذه الديناميات أثناء إعداد خطة الأمم المتحدة لدعم بناء السلام، ويحتمل أن تؤثر على وتيرة تنفيذها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد