ويكيبيديا

    "support positions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وظائف الدعم
        
    • وظائف دعم
        
    • وظيفة دعم
        
    • لوظائف دعم
        
    It had a staff of 23 people, of whom 7 were specialists and 16 were in support positions. UN وعدد موظفي المعهد 23 شخصا، من بينهم 7 أخصائيين و 16 يعملون في وظائف الدعم.
    However, administrative support positions in the secretariats are typically funded from this overhead too. UN غير أن وظائف الدعم الإداري في الأمانات تمول عادة من هذه النفقات أيضاً.
    However, administrative support positions in the secretariats are typically funded from this overhead too. UN غير أن وظائف الدعم الإداري في الأمانات تمول عادة من هذه النفقات أيضاً.
    Proposed redeployment of mission support positions from the Amman Office of the UN وظائف دعم البعثة المقترح نقلها من مكتب البعثة في عمان
    The Advisory Committee considers that the Mission support positions proposed for redeployment from the Amman Office should have been presented as abolishments of positions and that any additional requirement for new positions in the Mission Support component should have been fully justified. UN ترى اللجنة الاستشارية أن وظائف دعم البعثة المقترح نقلها من مكتب عمّان كان ينبغي تقديمها على أنها وظائف ملغاة، وأن أي احتياجات إضافية لوظائف جديدة في عنصر دعم البعثة كان ينبغي دعمها بالمبررات الكافية.
    A model template for a regional office of 102 positions would include 39 substantive, 21 security and 42 mission support positions. UN وإن النموذج المعياري للمكتب الإقليمي البالغ قوامه 102 وظيفة يتضمن 39 وظيفة فنية و 21 وظيفة أمنية و 42 وظيفة دعم للبعثة.
    As there are no mission support positions in the current staffing establishment in Tessalit, the incumbent will be responsible for administering the human and budgetary resources of the Section and for oversight of its physical resources and assets. UN ونظرا لعدم وجود وظيفة دعم للبعثة في ملاك الموظفين الحالي في تيساليت، فسوف يكون شاغل الوظيفة مسؤولا عن إدارة الموارد البشرية وموارد الميزانية للقسم، ويتولى الإشراف على موارده المادية وأصوله.
    Some of the specific measures included in the proposed budgets are a 15 per cent reduction in the number of director level positions, a seven per cent reduction in General Service support positions, and a sharp 19 per cent reduction in resources earmarked for staff travel. UN وقد أُدرجت في الميزانيتين المقترحتين بعض التدابير الخاصة، منها خفض عدد المناصب في فئة المديرين بنسبة 15 في المائة، وخفض قدره 7 في المائة في وظائف الدعم من فئة الخدمة العامة، وخفض حاد قدره 19 في المائة، في الموارد المخصَّصة لسفر الموظفين.
    The revised proposal also maximized efficiency gains by reducing administrative support positions. UN 92- وأضاف قائلا إنَّ المقترح المنقَّح يزيد أيضاً إلى أقصى حد ممكن من مكاسب الكفاءة بالحد من وظائف الدعم الإداري.
    15. At headquarters, the Evaluation Office had six professional and three support positions in 2005. UN 15 - وكان مكتب التقييم في المقر، في عام 2005، يضم 6 وظائف فنية و 3 من وظائف الدعم.
    In 2006-2007, there were eight professional and three support positions. UN وفي الفترة 2006-2007، كانت هناك 8 وظائف فنية و 3 من وظائف الدعم.
    Women are generally underrepresented in the higher status and higher-paying categories but tend to be employed in support positions which lack promotional opportunities. UN والمرأة ناقصة التمثيل بصفة عامة في الفئات ذات المركز اﻷعلى واﻷجر اﻷعلى ولكن هناك اتجاه لتوظيفها في وظائف الدعم التي تنقصها فرص الترقي.
    At the global level, the latest available data show that women are overrepresented in clerical support positions and only moderately represented in managerial occupations.74 UN وعلى الصعيد العالمي، تبين أحدث البيانات المتوفرة أن المرأة ممثلة تمثيلاً زائدًا في وظائف الدعم المكتبي وممثّلة بقدر متواضع في المهن الإدارية(74).
    The Committee expects that the continued retention of all mission support positions will be fully justified, if necessary, in the context of the 2015 budget submission. UN وتتوقع اللجنة تقديم مبررات وافية لاستمرار الاحتفاظ بجميع وظائف دعم البعثة، عند الاقتضاء، في سياق مشروع الميزانية لعام 2015.
    5. Supports the proposed upgrade of the position of Executive Director to the Under-Secretary-General level, taking note that the implementation will not lead to the creation of any additional support positions nor to any other budgetary increase; UN 5 - يؤيد الرفع المقترح لمنصب المدير التنفيذي إلى رتبة وكيل الأمين العام، مع الأخذ في الاعتبار أن تنفيذه لن يؤدي إلى إنشاء أي وظائف دعم إضافية أو إلى أي زيادة أخرى في الميزانية؛
    5. Supports the proposed upgrade of the position of Executive Director to the Under-Secretary-General level, taking note that the implementation will not lead to the creation of any additional support positions nor to any other budgetary increase; UN 5 - يؤيد الرفع المقترح لمنصب المدير التنفيذي إلى رتبة وكيل الأمين العام، مع الأخذ في الاعتبار أن تنفيذه لن يؤدي إلى إنشاء أي وظائف دعم إضافية أو إلى أي زيادة أخرى في الميزانية؛
    12. In 2003, the Evaluation Office had 4 professional and 3 support positions; in 2004, 5 professional and 3 support positions; and in 2005, 6 professional and 3 support positions. UN 12 - وفي عام 2003، كان بمكتب التقييم أربع وظائف من الفئة الفنية وثلاث وظائف دعم؛ وفي عام 2004، خمس وظائف من الفئة الفنية وثلاث وظائف دعم، وفي عام 2005، ست وظائف من الفئة الفنية وثلاث وظائف دعم.
    In provincial offices, the staffing ranges from 43 to 47 positions; a model template of 44 positions would include 12 substantive, 19 security and 13 mission support positions. UN أما في مكاتب المقاطعات فيتراوح ذلك العدد بين 43 و 47 وظيفة؛ ويتضمن النموذج المعياري، البالغ قوامه 44 وظيفة، 12 وظيفة فنية و 19 وظيفة أمنية و 13 وظيفة دعم للبعثة.
    A model template for a regional office of 102 positions would include 39 substantive, 21 security and 42 mission support positions. UN ويتضمن النموذج المعياري للمكتب الإقليمي 102 وظيفة تشمل 39 وظيفة فنية، و 21 وظيفة أمنية و 42 وظيفة دعم للبعثة .
    In provincial offices, the staffing ranges from 43 to 47 positions; a model template of 44 positions would include 12 substantive, 19 security and 13 mission support positions. UN أما في مكاتب المقاطعات فيتراوح ذلك العدد بين 43 و 47 وظيفة؛ ويتضمن النموذج المعياري 44 وظيفة تشمل 12 وظيفة فنية، و 19 وظيفة أمنية، و 13 وظيفة دعم للبعثة .
    Upon enquiry, the Committee was provided with additional information on the proposed redeployment of mission support positions from the Amman Office (see table 22 below). UN وعند الاستفسار، زودت اللجنة بمعلومات إضافية عن النقل المقترح لوظائف دعم البعثة من مكتب عمان (انظر الجدول 22 أدناه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد