The Unit is headed by one Security Officer (P-4), supported by three Security Officers (2 P-3 and 1 Field Service); | UN | ويرأس الوحدة موظف أمن (ف-4)، يدعمه ثلاثة موظفين أمن (2 ف-3 و 1 من فئة الخدمة الميدانية)؛ |
The Unit will be headed by one Human Resources Assistant (Field Service), supported by three Human Resources Assistants (Local level). | UN | وسيرأس هذه الوحدة مساعد للموارد البشرية (الخدمة الميدانية)، يدعمه ثلاثة مساعدين للموارد البشرية (الرتبة المحلية). |
The Unit will be headed by one Human Resources Officer (Field Service), supported by three Human Resources Assistants (Local level). | UN | وسيرأس هذه الوحدة موظف للموارد البشرية (من فئة الخدمة الميدانية) يدعمه ثلاثة مساعدين للموارد البشرية (من الرتبة المحلية). |
The Senior Protection Adviser will be supported by three Protection Officers. | UN | وسيتلقى كبير مستشاري حماية المدنيين الدعم من ثلاثة موظفين لشؤون الحماية. |
Special care for the management of diabetes mellitus and hypertension and laboratory services were provided at 14 centres, 11 provided dental services supported by three mobile dental units for community oral health, six facilities housed physiotherapy clinics and five facilities were equipped with radiological units. | UN | ويوفر 14 مركزا منها الرعاية الخاصة اللازمة لمعالجة مرض البول السكري وارتفاع ضغط الدم وخدمات المختبرات، وتتوافر في 11 منها خدمات طب الأسنان، مدعومة بثلاث وحدات متنقلة من وحدات طب الأسنان توفر خدمات صحة الفم على المستوى المجتمعي. وتوجد في ستة مرافق منها عيادات للعلاج الطبيعي، كما أن خمسة منها مجهزة بوحدات للأشعة. |
The Unit comprises one Procurement Officer (Field Service) supported by three Procurement Assistants (Local level); | UN | وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) يدعمه ثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛ |
The Unit will comprise one Procurement Officer (Field Service), supported by three Procurement Assistants (Local level); | UN | وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية)، يدعمه ثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛ |
Staffing is based on the following: the Chairman of the Commission would be at the D-2 level, supported by three international staff (1 P-5, 1 P-3 and 1 General Service) and five local-level staff. | UN | يستند ملاك الموظفين الى ما يلي: يكون رئيس البعثة من الرتبة مد - ٢، يدعمه ثلاثة موظفين دوليين )واحد من الرتبة ف - ٥، وواحد من الرتبة ف - ٣، وواحد من فئة الخدمات العامة( وخمسة موظفين من الرتبة المحلية. |
The Office is supported by three Administrative Assistants (2 General Service/Other level and 1 local level). | UN | والمكتب يدعمه ثلاثة من المساعدين الإداريين (اثنان من فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى وواحد من فئة الخدمات العامة/الرتبة المحلية). |
105. The Project Manager would be supported by a Project Engineer (P-4) who would be supported by three National Professional Officers to deal with engineering and architectural coordination matters with the consultant and contractors. | UN | 105 - وسيتلقى مدير المشروع الدعم من مهندس للمشروع (ف-4) يدعمه ثلاثة موظفين فنيين وطنيين لمعالجة المسائل المتعلقة بالتنسيق الهندسي والمعماري مع الخبير الاستشاري والمقاولين. |
The Unit is headed by one Security Coordination Officer (P-3) supported by three Security Officers (2 Field Service, 1 National Professional Officer) and one Security Assistant (Local level); | UN | ويرأس الوحدة موظف لتنسيق شؤون الأمن (ف-3)، يدعمه ثلاثة موظفين لشؤون الأمن (اثنان من فئة الخدمة الميدانية وموظف فني وطني) ومساعد واحد لشؤون الأمن (الرتبة المحلية)؛ |
The Director in charge of the Peace Promotion Division will be supported by three Area Coordinators at the D-1 level. | UN | ٨١ - وسيتلقى المدير المسؤول عن شعبة تعزيز السلم الدعم من ثلاثة منسقي مناطق برتبة مد - ١. |
131. The Senior Adviser will be supported by three Women's Protection Officers. | UN | 131 - وسيتلقى كبير المستشارين الدعم من ثلاثة موظفين لشؤون حماية المرأة. |
148. The Political Office will continue to be supported by three General Service staff and four Local staff. | UN | 148 - وسوف يواصل المكتب السياسي تحصيل الدعم من ثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة وكذلك أربعة موظفين محليين. |
Those services were delivered through a network of 18 primary health care facilities, of which 14 offered a full range of medical services, including family planning and specialist care for the management of diabetes mellitus and hypertension, 13 had laboratories, and 11 provided dental care, supported by three mobile dental units for community oral health care. | UN | وقُدمت هذه الخدمات عن طريق شبكة مؤلفة من 18 مرفقا للرعاية الصحية الأولية، قدم 14 منها طائفة كاملة من الخدمات الطبية شملت خدمات تنظيم الأسرة والرعاية المتخصصة لمعالجة داء السكري وارتفاع ضغط الدم، وكان لدى 13 مرفقا مختبرات، وقدم 11 مرفقا خدمات العناية بالأسنان مدعومة بثلاث وحدات متنقلة لطب الأسنان توفر الرعاية الصحية الفموية للمجتمع المحلي. |
The Section would continue to be supported by three current Political Affairs Officers (1 P-4, 2 P-3) and an Associate Political Affairs Officer (P-2). | UN | وسيظل هذا القسم مدعوما بثلاثة موظفين حاليين للشؤون السياسية (1 ف-4، و 2 ف-3) وموظف معاون للشؤون السياسية (ف-2). |
The staffing establishment of the Unit at Mission headquarters would comprise a training Officer (P-3) supported by three Training Assistants (2 Field Service and 1 national officer). | UN | ويتألف ملاك موظفي الوحدة في مقر البعثة من موظف تدريب (ف - 3) يعاونه ثلاثة مدربين مساعدين (2 من فئة الخدمة الميدانية وموظف وطني واحد). |
108. The Unit will be relatively small and will be headed by a civilian (P-5), supported by three officers (3 P-4) with individual expertise in the areas of military, police and mission support. | UN | 108- وستكون هذه الوحدة صغيرة الحجم نسبيا، ويرأسها مسؤول مدنــي مــن الرتبــة ف-5، يدعمه في عمله ثلاثة موظفين من الرتبة ف-4 يتمتعون جميعا بالخبرة في المجال العسكري، ومجال شؤون الشرطة، ودعم البعثات. |
3.6 Within the Department of Peacekeeping Operations, the substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Office of Operations, which is supported by three regional divisions and the Situation Centre. | UN | 3-6 داخل إدارة عمليات حفظ السلام، يضطلع بالمسؤولية الأساسية عن هذا البرنامج الفرعي مكتب العمليات، الذي تدعمه ثلاث شعب إقليمية بالإضافة إلى مركز العمليات. |
Six Broadcast Technology Officers (1 P-3, 2 National Professional Officers and 3 United Nations Volunteers) will oversee the technical aspects of the operation and will be supported by three Broadcasting Assistants (Field Service). | UN | وسوف يشرف ستة من موظفي تكنولوجيا البث الإذاعي (1 ف-3، و 2 من الفئة الفنية الوطنية، و 3 من متطوعي الأمم المتحدة) على الجوانب التقنية لعملية البث، يدعمهم ثلاثة مساعدين للبث الإذاعي (3 من فئة الخدمة الميدانية). |
The Chief of Finance is proposed at the P-5 level, and will be supported by three finance officers (P-4), who will be responsible for the Accounts Unit, Payroll Unit and the Vendors Unit, respectively. | UN | ويقترح أن يكون رئيس الشؤون المالية برتبة ف - ٥ وأن يساعده ثلاثة موظفين للشؤون المالية )ف - ٤( سيكونون مسؤولين عن وحدة الحسابات ووحدة كشوف المرتبات ووحدة الباعة، على التوالي. |
The Unit is supervised by a Transport Stores Supervisor (Field Service) and supported by three Store Assistants (national General Service staff). | UN | ويشرف على الوحدة مشرف مخازن النقل (من فئة الخدمة الميدانية) ويعاونه ثلاثة مساعدي مخازن (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين). |
This division will be headed by a Principal Legal Officer (D1) and will be supported by three Legal Officers (one P-4 and two P-3). | UN | وسيرأس هذه الشعبة موظف قانوني رئيسي (مد - 1) وسيدعمه ثلاثة موظفين قانونيين (1 ف - 4 و2 ف - 3). |
The F.I.U is supported by three full time employees of the Ministry of Economy and finance for the secretarial support. | UN | ويدعم الوحدة ثلاثة موظفين متفرغين تابعين لوزارة الاقتصاد والمالية، للقيام بأعمال السكرتارية. |
The daily operational management of the assessed budgets will be performed by a Budget Officer (P-4), who will be supported by three Budget Assistants (2 Field Service level and 1 national General Service staff). | UN | وسيتولى موظف ميزانية (ف-4) إدارة العمليات اليومية للميزانيات المقررة، يدعمه في ذلك ثلاثة مساعدين لشؤون الميزانية (موظفان من رتبة (موظفي) الخدمة الميدانية وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة). |
The Section will be headed by a Senior Systems Development Officer (P-5) and supported by three professional positions, namely one Computer Forensics Officer (P-4), one Database Administrator (P-3) and one Evidence Custodian (P-2). | UN | وسوف يرأس القسم موظف أقدم لتطوير النظم (ف - 5) وتدعمه ثلاث وظائف من الرتبة الفنية، وهي وظيفة واحدة لموظف حاسوب معني بالأدلة الجنائية (ف - 4) وموظف إداري واحد معني بقواعد البيانات (ف - 3) وأمين للأدلة واحد (ف - 2). |