ويكيبيديا

    "suppression and punishment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لقمع جريمة
        
    • وقمعه والمعاقبة عليه
        
    • وقمع ومعاقبة
        
    • قمع جريمة الاتجار بالأشخاص والمعاقبة عليها
        
    • والقمع والمعاقبة
        
    • قمع جريمة الفصل
        
    The International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid declares apartheid a crime against humanity. UN أما نص الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها فيعلن أن الفصل العنصري جريمة ضد اﻹنسانية.
    International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid, 1973 UN الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها، لعام 1973
    International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid, acceded on 11 November 1982 UN الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها، انضمت إليها في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1982
    The Deputy Minister for Home Affairs leads the Committee for the Prevention, Suppression and Punishment of Trafficking in Persons. UN ويرأس نائب وزير الشؤون الداخلية لجنة منع الاتجار بالأشخاص وقمعه والمعاقبة عليه.
    The Protocol on the Suppression and Punishment of Trafficking in Women and Children, concluded at Geneva on 3 September 1921 UN :: بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتجار بالنساء والأطفال، المبرمة في جنيف بتاريخ 3 أيلول/ سبتمبر 1921.
    International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid UN الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها
    International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid UN الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها؛
    International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid UN الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها
    International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid UN الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها
    International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid UN الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها
    International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid, 1973 UN الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها لعام 1973
    (m) International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid; UN الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها؛
    The International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid of 30 November 1973. UN الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الأبارتيد والمعاقبة عليها الصادرة في 30 تشرين الثاني 1973.
    International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid UN الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها
    Status of the International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid UN حالة الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها
    Status of the International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid UN حالة الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها
    To that end, the Government had entrusted various bodies, including the Office of the Prosecutor and national women's groups with the task of further improving legislation on all aspects of trafficking, so as ultimately to achieve full compliance with the Palermo Protocol on the prevention, Suppression and Punishment of trafficking in persons. UN ومن أجل ذلك، عهدت الحكومة إلى هيئات مختلفة من بينها مكتب المدعى العام والجماعات النسائية الوطنية بمهمة زيادة تحسين التشريعات فيما يتعلق بجميع جوانب هذا الاتجار، كيما يتحقق في نهاية المطاف الامتثال الكامل لبروتوكول باليرمو المتعلق بمنع الاتجار بالأشخاص وقمعه والمعاقبة عليه.
    1. The objective of this Protocol is the prevention, Suppression and Punishment of international trafficking in women and children. UN ١ - الهدف من هذا البروتوكول هو منع الاتجار الدولي بالنساء واﻷطفال وقمعه والمعاقبة عليه .
    States Parties shall cooperate with non-States parties in the prevention, Suppression and Punishment of illicit international trafficking in women and children and in the protection and care of women and children victims of such unlawful acts. UN تتعاون الدول اﻷطراف مع الدول غير اﻷطراف في منع الاتجار الدولي بالنساء واﻷطفال وقمعه والمعاقبة عليه وفي حماية ورعاية النساء واﻷطفال ضحايا مثل هذه اﻷفعال غير المشروعة .
    Convinced that supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime with an international instrument for the prevention, Suppression and Punishment of trafficking in persons, especially women and children, will be useful in preventing and combating that crime, UN واقتناعا منها بأن استكمال اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية بصك دولي لمنع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، سيفيد في منع ومكافحة تلك الجريمة،
    A. Suppression and Punishment 8 - 12 5 UN ألف- قمع جريمة الاتجار بالأشخاص والمعاقبة عليها 8 -12 5
    Further to this, the Trafficking in Persons (Prevention, Suppression and Punishment) Act was passed in 2007. UN وانطلاقاً من ذلك الهدف تمت الموافقة على قانون مكافحة الاتجار بالأشخاص (المنع والقمع والمعاقبة) في عام 2007.
    Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid, UN اتفاقية قمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد