The next CARIFESTA will be held in Suriname in 2003. | UN | وسينظم مهرجان الفنون التالي لمنطقة البحر الكاريبي في سورينام في عام 2003. |
Stedman, for instance, was sent to suppress the revolt in Suriname in 1774 and, therefore, his narrative cannot be thought to be propaganda. | UN | فلقد أرسل سيتدمان، مثلا، لقمع الثورة في سورينام في عام 1774، ولهذا لا يمكن النظر إلى حكايته على أنها دعاية. |
A particularly large seizure total, amounting to 2.3 tons, was reported by Suriname in 2001. | UN | وأبلغت سورينام في عام 2001 عن اجمالي مضبوطات كبير بوجه خاص، بلغ 2.3 طنا. |
This related to a sharp change in the exchange rate of Suriname in 1994. | UN | وتتعلق هذه الوثيقة بتغير حاد في سعر الصرف في سورينام في عام ١٩٩٤. |
Graduated as a lawyer from the Anton de Kom University of Suriname in 1998. | UN | تخرّجت كمحامية من جامعة أنطون دي كوم، سورينام في عام 1998؛ |
This can be attributed to medical advances regarding cardiovascular surgeries in Suriname in the past five years. | UN | ولعل ذلك يُعزى إلى التقدم الطبي الحاصل في مجال جراحة القلب والشرايين في سورينام في الأعوام الخمسة الماضية. |
The observations and recommendations were based in part on information gathered during a visit to Suriname in March 2011. | UN | وقامت الملاحظات والتوصيات جزئياً على أساس المعلومات التي تم جمعها خلال زيارة جرت إلى سورينام في آذار/مارس 2011. |
Support is being provided to the Government of Suriname in the preparation of a proposal for cooperation to assist the Government in formulating an environmental action plan for the country. | UN | 88 - ويجري تقديم دعم إلى حكومة سورينام في إعداد مقتَرَح للتعاون بغية مساعدة الحكومة في صياغة خطة عمل بيئية للبلد. |
The Organization of American States and States Parties in the Americas have shown leadership in multiparty cooperation, most recently through assistance to Suriname in complying with its Article 5 obligations. | UN | وأظهرت منظمة الدول الأمريكية والدول الأطراف في الأمريكتين ريادة في التعاون المتعدد الأطراف، وتم ذلك مؤخراً عن طريق مساعدة سورينام في الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 5. |
6. Because of the serious human rights abuses in Suriname in the 1980s, a number of United Nations and Organization of American States investigative commissions had since visited Suriname. | UN | 6 - وبسبب الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان في سورينام في الثمانينات، زار سورينام عدد من بعثات التقصي من الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية منذ ذلك الحين. |
The workshop took place in Suriname in October 2003. | UN | وعقدت حلقة العمل في سورينام في تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
During the acute flooding in Suriname in May 2006, an initial request for the Fund's support became unnecessary following an immediate direct contribution by the Netherlands. | UN | وخلال الفيضانات الحادة التي شهدتها سورينام في أيار/مايو 2006، أصبح طلب للحصول على دعم من الصندوق غير ضروري إثر مساهمة مباشرة فورية تقدمت بها هولندا. |
This profile will assist Suriname in reporting progress made in achieving gender equality to international bodies and conventions such as the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | وستساعد هذه اللمحة سورينام في إبلاغ الهيئات والاتفاقات الدولية، مثل اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، بالتقدّم المحرز في مجال تحقيق المساواة بين الجنسين. |
The experience gained by the Government of Suriname in the field of development cooperation reveals the supportive role of the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Population Fund, the United Nations Children's Fund, the United Nations Development Fund for Women and other agencies in the development efforts of Suriname. | UN | وتبين الخبرة التي اكتسبتها حكومة سورينام في ميدان التعاون اﻹنمائي الدور المساعد لبرنامج اﻷمـم المتحدة اﻹنمائـــي، وصنـدوق اﻷمم المتحدة للسكان، ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولـة، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، ووكالات أخــرى، في الجهود اﻹنمائية لسورينام. |
47. UNICEF provided support to the organization of a special summit of CARICOM Heads of Government on Youth and Development in Suriname in 2010. | UN | 47 - وقدمت اليونيسيف الدعم في تنظيم مؤتمر قمة خاص لرؤساء حكومات الجماعة الكاريبية حول موضوع الشباب والتنمية في سورينام في عام 2010. |
Fourth, the Netherlands suspended bilateral treaties with Suriname because of domestic hostilities occurring in Suriname in 1982. | UN | رابعا، علقت هولندا معاهدات ثنائية مع سورينام بسبب الأعمال العدائية المحلية الجارية في سورينام في عام 1982(). |
7. The Committee wishes to pursue the constructive dialogue it has engaged in with Suriname in 2004, and stresses that its request for clarification is made with a view to ensuring the implementation of the Convention in cooperation with the State party. | UN | 7- وتود اللجنة مواصلة الحوار البناء الذي بدأته مع سورينام في عام 2004، وتؤكد على أن طلبها للحصول على إيضاحات هو لتأمين تنفيذ الاتفاقية بالتعاون مع الدولة الطرف. الجلسة 1696 |
At the Port of Cotonou, in Benin, 56 kg of cocaine were seized from a container originating from Suriname in August, providing further evidence that the transatlantic drug trafficking route is active. | UN | وفي ميناء كوتونو، في بنن، تم ضبط 56 كيلوغراما من الكوكايين في حاوية قادمة من سورينام في آب/أغسطس، وكان ذلك دليلا آخر على أن الاتجار بالمخدرات عبر المحيط الأطلسي ماض على أشده. |
11. In the Caribbean region, the Centre provided hydraulic shears to Suriname, in July 2013, and Guyana, in January 2014, to destroy 693 and 4,079 weapons, respectively. | UN | 11 - وفي منطقة البحر الكاريبي، قدم المركز مقصات هيدروليكية إلى سورينام في تموز/يوليه 2013 وإلى غيانا في كانون الثاني/يناير 2014 لتدمير 693 قطعة سلاح في سورينام و 079 4 قطعة في غيانا. |
In the period 1996-2005, there was a slight increase in the economic active population. In the districts of Paramaribo and Wanica, the largest districts of Suriname in terms of population living, the economic active population increased at an average annual rate of 4%. | UN | وفي منطقتي باراماريبو وفانيكا، وهما أكبر منطقتين في سورينام من حيث عدد السكان الذين يعيشون فيهما، زاد عدد السكان الذين يزاولا نشاطاً اقتصادياً بمعدل سنوي قدره في المتوسط 4 في المائة. |
He agreed with Lord Colville that there were grounds for including Madagascar and Suriname in the follow—up “blacklist”; calls for replies from those countries in time for the sixtieth session of the Committee had gone unanswered. | UN | ووافق مع اللورد كولفيل بأن هناك ما يدعو إلى إدراج مدغشقر وسورينام في " القائمة السوداء " لمتابعة اﻵراء، نظراً إلى أن دعوة هذين البلدين إلى إرسال ردودهما في موعد الدورة الستين للجنة ذهبت أدراج الرياح. |