ويكيبيديا

    "sustainable consumption and production patterns" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
        
    • أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
        
    • الأنماط المستدامة للاستهلاك والإنتاج
        
    • أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    • وأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
        
    • ﻷنماط الاستهلاك واﻹنتاج المستدامة
        
    • بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    • أنماط الاستهلاك والانتاج المستدامة
        
    • بالأنماط المستدامة للاستهلاك والإنتاج
        
    • بالاستهلاك والإنتاج المستدامين
        
    • أنماط الإنتاج والاستهلاك المستدامة
        
    • أنماط مستدامة للاستهلاك والإنتاج
        
    • أنماط الاستهلاك واﻹنتاج التي يمكن استدامتها
        
    • للإنتاج والاستهلاك المستدام
        
    • بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدام
        
    10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Sustainable production and consumption: towards the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN الإنتاج والاستهلاك المستدامان: وضع إطار عمل مدته عشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN إطار عمل العشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    While successes in standards and labelling have been noted, further use of voluntary and mandatory standards would contribute to demand-side management and promote sustainable consumption and production patterns. UN وفيما يلاحظ وجود نجاحات في وضع المعايير والتوسيم، فإن المزيد من استخدام المعايير الطوعية والإلزامية سيسهم في إدارة جانب الطلب وتعزيز أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    As stated in the Johannesburg Plan of Implementation all countries should promote sustainable consumption and production patterns. UN وكما ورد في خطة جوهانسبرغ للتنفيذ، ينبغي أن تسعى كافة البلدان إلى تعزيز أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    DRAFT RECOMMENDATIONS ON PROMOTING sustainable consumption and production patterns UN مشروع توصيات بشأن تعزيز الأنماط المستدامة للاستهلاك والإنتاج
    10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Policy options and actions for expediting progress in implementation: a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN خيارات وإجراءات في مجال السياسات من أجل الإسراع بخطى التنفيذ: الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Ten-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN :: إطار عمل العشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Ten-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN :: إطار عمل العشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    :: A 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN :: إطار العشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    The 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns was adopted at the Conference. UN واعتُمد خلال المؤتمر إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة.
    Term of the board of the 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN ولاية مجلس إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة
    Objective of the Organization: To improve sustainable consumption and production patterns by supporting national and regional initiatives. UN هدف المنظمة: تحسين أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة بدعم المبادرات الوطنية والإقليمية.
    :: Promote sustainable consumption and production patterns as called for in the Johannesburg Plan of Implementation UN :: تشجيع أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة على نحو ما دعت إليه خطة جوهانسبرغ التنفيذية
    It also creates renewed momentum to bring about change in sustainable consumption and production patterns through the adoption of the 10-year framework of programmes. UN كما أنها تخلق زخما متجددا لإحداث تغيير في أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة من خلال اعتماد إطار السنوات العشر للبرامج.
    In addition, the Conference launched a programme to develop broader measures of progress to complement gross domestic product indicators and a 10-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns. UN وإضافة إلى ذلك، أطلق المؤتمر برنامجا لوضع مقاييس أوسع نطاقا للتقدم المحرز لتكون مكملة لمؤشرات الناتج المحلي الإجمالي، وإطار برامج بشأن أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة لمدة 10 سنوات.
    Promotion of sustainable consumption and production patterns UN تعزيز الأنماط المستدامة للاستهلاك والإنتاج
    10. Sustainable transport solutions are directly linked to the objective of promoting sustainable consumption and production patterns. UN 10 - وترتبط حلول النقل المستدام ارتباطاً مباشراً بتحقيق هدف تعزيز أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامين.
    The interlinkages of forests, a green economy and sustainable consumption and production patterns are an area on which the Forum may wish to decide that further work or studies are needed in order to fully understand these important aspects of the post-2015 United Nations development agenda. UN ولعل المنتدى يقرر أن هناك حاجة إلى الاضطلاع بالمزيد من العمل أو الدراسات فيما يتعلق بالروابط القائمة بين الغابات والاقتصاد الأخضر وأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة من أجل فهم هذه الجوانب الهامة من خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 فهما تاما.
    At the national level, this entails improving regulatory mechanisms and legislative frameworks, medium- and long-term integrated planning and strategy development, the use of economic instruments for sustainable consumption and production patterns and general awareness-raising and educational activities relating to sustainable development. UN وعلى الصعيد الوطني، يؤدي ذلك إلى تحسين اﻵليات التنظيمية وأطر العمل التشريعية، وتطوير التخطيط والاستراتيجيات المتكاملة لﻷجلين المتوسط والطويل، واستخدام اﻷدوات الاقتصادية ﻷنماط الاستهلاك واﻹنتاج المستدامة وزيادة اﻹدراك العام للتنمية المستدامة وما يتصل بها من أنشطة تربوية.
    IV. Programmes at the core of the ten-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns UN رابعاً - برامج في صلب الإطار العشري للبرامج المعنية بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامين
    In that context, the Group also noted that domestic eco-labelling, adopted at national discretion within countries and on a voluntary basis, remained an important strategy for promoting sustainable consumption and production patterns. UN ولاحظ الفريق أيضا في ذلك السياق أن التوسيم الايكولوجي المحلي الذي يعتمد داخل البلدان حسب التقدير الوظيفي وعلى أساس طوعي ما زال يمثل استراتيجية مهمة لتشجيع أنماط الاستهلاك والانتاج المستدامة.
    :: Ensuring a policy framework for sustainable consumption and production patterns. UN :: كفالة وجود إطار للسياسات يتعلق بالأنماط المستدامة للاستهلاك والإنتاج.
    The Programme will also continue to support global international processes that promote resource efficiency and contribute to the delivery of the ten-year framework of programmes on sustainable consumption and production patterns, for which the UNEP-led initiatives set out above will provide important implementation mechanisms, including through the provision of secretariat services. UN كما سيواصل البرنامج توفير الدعم للعمليات الدولية العالمية التي تروج لكفاءة استخدام الموارد وتسهم في تنفيذ إطار السنوات العشر للبرامج الخاصة بالاستهلاك والإنتاج المستدامين والتي ستوفر لها المبادرة المشار إليها أعلاه بقيادة برنامج البيئة آليات التنفيذ الهامة بما في ذلك من خلال توفير خدمات الأمانة.
    He indicated that concrete measures and policy decisions were necessary in promoting sustainable consumption and production patterns, as well as in other thematic areas in the current cycle of the Commission on Sustainable Development. UN وأشار إلى ضرورة وجود تدابير ملموسة وقرارات في مجال السياسات من أجل تشجيع أنماط الإنتاج والاستهلاك المستدامة والدفع قدما بالمجالات المواضيعية الأخرى الداخلة في أعمال الدورة الحالية للجنة التنمية المستدامة.
    D. Educate to promote sustainable consumption and production patterns in all countries UN دال - التعليم من أجل ترويج أنماط مستدامة للاستهلاك والإنتاج في جميع البلدان
    All countries should strive to promote sustainable consumption and production patterns. UN وعلى جميع البلدان أن تسعى جاهدة إلى تشجيع أنماط الاستهلاك واﻹنتاج التي يمكن استدامتها.
    VI. Ten-year framework for sustainable consumption and production patterns UN سادساً - الإطار العشري للإنتاج والاستهلاك المستدام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد