ويكيبيديا

    "sustainable human settlements development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية
        
    • تنمية المستوطنات البشرية المستدامة
        
    • والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية
        
    • بالتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية
        
    • للتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية
        
    • المستوطنات البشرية تنمية مستدامة
        
    • وتنمية المستوطنات البشرية المستدامة
        
    • وإقامة مستوطنات بشرية مستدامة
        
    • تنمية مستدامة للمستوطنات البشرية
        
    • توفير المستوطنات البشرية المستدامة
        
    • لتنمية المستوطنات البشرية المستدامة
        
    • للمستوطنات البشرية المستدامة
        
    • وتطوير المستوطنات البشرية المستدامة
        
    Adequate shelter for all; sustainable human settlements development UN توفير المأوى المناسب للجميع؛ التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية
    Thus, serious impediments to sustainable human settlements development still persist. UN وهكذا لا تزال هناك عقبات خطيرة تواجه التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية.
    sustainable human settlements development in an urbanizing world UN التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر
    Good urban governance is also needed to promote sustainable human settlements development. UN وهناك أيضا حاجة إلى الإدارة الجيدة للشؤون الحضرية لتعزيز تنمية المستوطنات البشرية المستدامة.
    The goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN وأهداف جدول أعمال الموئل هي توفير المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    Objective of the Organization: To improve the shelter conditions of the world's poor and to ensure sustainable human settlements development. UN هدف المنظمة: تحسين ظروف المأوى لفقراء العالم وضمان التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية
    Investment in urban water, sanitation and sustainable human settlements development in the least developed countries UN الاستثمار في المياه والصرف الصحي في المدن وتحقيق التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في أقل البلدان نموا
    Objective of the Organization: To improve the shelter conditions of the world's poor and to ensure sustainable human settlements development. UN هدف المنظمة: تحسين ظروف المأوى لفقراء العالم وضمان التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية
    Recognizing also the importance of decentralization policies for achieving sustainable human settlements development in line with the Habitat Agenda and the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, UN وإذ تدرك أيضا أهمية سياسات اللامركزية لتحقيق التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية بما يتوافق مع جدول أعمال الموئل والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية،
    Objective of the Organization: To improve the shelter conditions of the world's poor and to ensure sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN هدف المنظمة: تحسين أحوال المأوى لفقراء العالم وكفالة التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    Objective of the Organization: To improve the shelter conditions of the world's poor and to ensure sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN هدف المنظمة: تحسين الأوضاع السكنية لفقراء العالم وضمان التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    Objective of the Organization: To improve the shelter conditions of the world's poor and to ensure sustainable human settlements development. UN هدف المنظمة: تحسين أحوال المأوى لفقراء العالم وضمان التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية.
    Objective: To improve the shelter conditions of the world's poor and to ensure sustainable human settlements development. UN الهدف: تحسين أحوال المأوى لفقراء العالم وضمان التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية.
    Subprogramme 1, Shelter and sustainable human settlements development UN البرنامج الفرعي 1، التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية والمأوى
    Investment in urban water, sanitation and sustainable human settlements development in the least developed countries UN الاستثمار في المياه والمرافق الصحية في المدن وتحقيق التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في أقل البلدان نموا
    The overall objective of the subprogramme is to improve the shelter conditions of the world's poor and to ensure sustainable human settlements development. UN 114- يتمثل الهدف العام للبرنامج الفرعي في تحسين ظروف المأوى لفقراء العالم وكفالة تنمية المستوطنات البشرية المستدامة.
    Reaffirming that sustainable human settlements development is a domestic responsibility and that new and additional resources from the international community are crucial, UN وإذْ تؤكد من جديد أن تنمية المستوطنات البشرية المستدامة هي مسؤولية محلية وأن توفر الموارد الجديدة والإضافية من المجتمع الدولي أمر حاسم،
    The goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN وأهداف جدول أعمال الموئل هي توفير المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    The goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. UN وأهداف جدول أعمال الموئل هي توفير المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر.
    Requests the Executive Director to assist in raising the awareness of the international community of the challenges related to sustainable human settlements development in small island developing States; UN 2 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تساعد في إزكاء وعي المجتمع الدولي حيال التحديات المتصلة بالتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في الدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    The Istanbul Declaration and the Habitat Agenda will remain the basic framework for sustainable human settlements development in the years to come. UN وسيظل إعلان اسطنبول وجدول أعمال الموئل الإطار الأساسي للتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في السنوات القادمة.
    Because of their critical importance to sustainable human settlements development and adequate shelter for all, the topics of land management and urban finance have become central to the activity of a number of partners in the preparatory process. UN إن مواضيع إدارة اﻷراضي والتمويل الحضري، بسبب أهميتها الحيوية لتنمية المستوطنات البشرية تنمية مستدامة وتوفير مأوى كاف للجميع، أصبحت هي بؤرة الاهتمام في أنشطة عدد من الشركاء في العملية التحضيرية.
    Post distribution for Subprogramme 1: Shelter and sustainable human settlements development, by funding and level UN توزيع الوظائف بالنسبة للبرنامج الفرعي 1: المأوى وتنمية المستوطنات البشرية المستدامة حسب التمويل والمستوى
    121. The United Nations system, in cooperation with all States and with relevant international and non-governmental organizations also has a key role to play in promoting international cooperation on the provision of adequate shelter and sustainable human settlements development in an urbanizing world as well as in rural areas. UN ١٢١ - ولمنظومة اﻷمم المتحدة دور رئيسي تؤديه، بالتعاون مع جميع الدول ومع المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية أيضا، في تعزيز التعاون الدولي على توفير المأوى الملائم وإقامة مستوطنات بشرية مستدامة في عالم يزداد تحضرا، وفي المناطق الريفية أيضا.
    2 A/CONF.165/PC.2/INF.8 Towards sustainable human settlements development in the ECE region: note by the secretariat UN A/CONF.165/PC.2/INF.8 باتجاه تنمية مستدامة للمستوطنات البشرية في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا: مذكرة من إعداد اﻷمانة
    Objective of the Organization: To improve the shelter conditions of the world's poor and to ensure sustainable human settlements development. UN هدف المنظمة: تحسين أحوال المأوى لفقراء العالم وضمان توفير المستوطنات البشرية المستدامة
    13. The involvement and inclusion of youth in society and political processes are vital to sustainable human settlements development. UN 13- يُعد إشراك الشباب وإدماجهم في المجتمع والعمليات السياسية أمراً حيوياً بالنسبة لتنمية المستوطنات البشرية المستدامة.
    Shelter and sustainable human settlements development UN المأوى والتنمية للمستوطنات البشرية المستدامة
    42. To call for greater attention by the international community to the issue of adequate shelter for all and sustainable human settlements development and in this regard, to support efforts to strengthen the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) as the focal point within the UN system on shelter and sustainable human settlements. UN 42 - الدعوة إلى زيادة اهتمام المجتمع الدولي بقضية توفير مأوى ملائم للجميع وتطوير المستوطنات البشرية المستدامة والقيام في هذا الصدد بدعم الجهود الرامية إلى تعزيز برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية بوصفه جهة الوصل داخل منظومة الأمم المتحدة بشأن توفير المأوى والمستوطنات البشرية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد