ويكيبيديا

    "sustainable land management in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإدارة المستدامة للأراضي في
        
    • بالإدارة المستدامة للأراضي في
        
    • للإدارة المستدامة للأراضي في
        
    Promoting sustainable land management in the regional agriculture agenda UN تشجيع الإدارة المستدامة للأراضي في برنامج الزراعة الإقليمي
    Promoting sustainable agriculture and rural development through the implementation of best practices on sustainable land management in the ESCWA region UN تعزيز الزراعة المستدامة والتنمية الريفية عن طريق تنفيذ أفضل الممارسات في مجال الإدارة المستدامة للأراضي في منطقة الإسكوا
    It is impossible to consider the challenges in sustainable land management in small island developing States without taking into account the issues impacting rural development and agriculture. UN ويستحيل النظر في التحديات المواجهة في مجال الإدارة المستدامة للأراضي في الدول الجزرية الصغيرة النامية دون مراعاة القضايا التي تؤثر في التنمية الريفية والزراعة.
    The strategy and action plan for sustainable land management in the High Pamir and Pamir-Alai mountains endorsed in 2011 served as the legislative basis for the initiative. UN وكانت الاستراتيجية وخطة العمل المتعلقتان بالإدارة المستدامة للأراضي في مناطق بامير العالية وجبال بامير - آلاي، التي أقرت عام 2011، بمثابة الأساس التشريعي للمبادرة.
    To review experiences with sustainable land management in dryland agriculture and tailor guidelines for each region UN مراجعة الخبرات المتعلقة بالإدارة المستدامة للأراضي في مجال زراعة الأراضي الجافة، ومواءمة المبادئ التوجيهية بما يناسب كل منطقة
    Any special competence and focus of the institution, particularly in sustainable land management in dryland areas; UN `3` أي مجال اختصاص أو تركيز آخر للمؤسسة، لا سيما في مجال الإدارة المستدامة للأراضي في المناطق الجافة؛
    sustainable land management in drylands UN الإدارة المستدامة للأراضي في الأراضي الجافة
    Mainstreaming of UNCCD/ sustainable land management in CBFP UN تعميم مراعاة الاتفاقية/الإدارة المستدامة للأراضي في الشراكة الحرجية لحوض نهر الكونغو
    Many emphasized the compounded future challenges for sustainable land management in view of the expected increase in the demand for food and fiber for coming generations. UN وأكد العديد من المشاركين التحديات المستقبلية المتزايدة التي تطرح على صعيد الإدارة المستدامة للأراضي في ضوء الارتفاع المتوقع لطلب أجيال القادمة على الغذاء والألياف.
    The Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification should adopt a legal instrument in order to ensure sustainable land management in all countries, and that a global strategy should be launched to promote such management. UN وأضاف أنه ينبغي على مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر أن يعتمد صكًا قانونيًا يضمن الإدارة المستدامة للأراضي في جميع البلدان، وأنه ينبغي إطلاق استراتيجية عالمية لتعزيز هذه الإدارة.
    Recognizing the need for investment in sustainable land management in arid, semi-arid and dry sub-humid areas, and emphasizing the need for the full implementation of the ten-year strategic plan and framework, UN وإذ تدرك ضرورة الاستثمار في الإدارة المستدامة للأراضي في المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة، وإذ تشدد على ضرورة التنفيذ التام للخطة وإطار العمل الاستراتيجيين لفترة العشر سنوات،
    Recognizing the need for investment in sustainable land management in arid, semi-arid and dry subhumid areas, and emphasizing the need for the full implementation of the ten-year strategic plan and framework, UN وإذ تسلم بضرورة الاستثمار في الإدارة المستدامة للأراضي في المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة، وإذ تشدد على ضرورة التنفيذ التام للخطة وإطار العمل الاستراتيجيين لفترة العشر سنوات،
    The Global Agro-Ecological Zones models aim to achieve sustainable land management in the context of changing climate and growing food insecurity, thereby contributing to environmental sustainability. UN وتهدف نماذج مناطق الزراعة الإيكولوجية على الصعيد العالمي إلى تحقيق الإدارة المستدامة للأراضي في سياق تغير المناخ وتزايد انعدام الأمن الغذائي، وبالتالي تساهم في الاستدامة البيئية.
    It was noted that, especially for developing countries, it is global policies that currently set disincentives or even prevent sustainable land management in developing countries. UN وأُشيرَ إلى مسألة تتعلق بالبلدان النامية بصفة خاصة، مفادها أن السياسات العالمية هي التي توجد حالياً عوامل لا تحفز على الإدارة المستدامة للأراضي في البلدان النامية أو أنها حتى تمنعها.
    His delegation had considerable hopes for the success of that initiative, whose ultimate goal was to invest heavily in sustainable land management in sub-Saharan Africa. UN ويحدو وفده آمالا كبيرة في نجاح هذه المبادرة التي هدفها النهائي هو الاستثمار بشدة في الإدارة المستدامة للأراضي في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    Recognizing the need for investment in sustainable land management in arid, semi-arid and dry sub-humid areas, and emphasizing the need for the full implementation of the ten-year strategic plan and framework, UN وإذ تدرك ضرورة زيادة الاستثمار في الإدارة المستدامة للأراضي في المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة، وإذ تشدد على ضرورة التنفيذ التام للخطة وإطار العمل الاستراتيجيين لفترة العشر سنوات،
    The objective of CACILM is to ensure a coordinated and integrated approach to sustainable land management in Central Asian States during the period 2006 - 2015. UN والغاية من تلك المبادرة هي ضمان اتباع نهج منسق ومتكامل في الإدارة المستدامة للأراضي في دول آسيا الوسطى خلال الفترة من 2006 إلى 2015.
    The role of sustainable land management in reducing loss of carbon and enhancing carbon retention, as well as reducing albedo, is an important contributing factor in climatic change. UN وإن دور الإدارة المستدامة للأراضي في تقليص فقدان الكربون وزيادة الاحتفاظ به، إلى جانب تقليص الألبيدو، عامل هام يساهم في تغير المناخ.
    The system of policies established to promote sustainable land management in desertification-affected drylands is classified into restrictive, incentive and guarantee policies. UN يصنف نظام السياسات الموضوعة للنهوض بالإدارة المستدامة للأراضي في الأراضي الجافة المتأثرة بالتصحر إلى سياسات تقييدية وحافزة وضامنة.
    The Bank has also been working with the NEPAD secretariat in launching the TerrAfrica initiative, a partnership on sustainable land management in Africa. UN ويعمل البنك مع أمانة الشراكة في إطلاق مبادرة أرض أفريقيا - وهي شراكة تعنى بالإدارة المستدامة للأراضي في أفريقيا.
    55. Integration of awareness-raising on sustainable land management in formal and informal education systems, and the use of media, should be promoted. UN 55- وينبغي التشجيع على إدراج مسألة التوعية بالإدارة المستدامة للأراضي في الأنظمة التعليمية الرسمية وغير الرسمية، واستعمال وسائل الإعلام.
    Climate change has major consequences for sustainable land management in drylands. UN وتنجم عن تغير المناخ نتائج هامة بالنسبة للإدارة المستدامة للأراضي في المناطق الجافة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد