ويكيبيديا

    "sustainable management of the environment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإدارة المستدامة للبيئة
        
    • والإدارة المستدامة للبيئة
        
    • البيئة وإدارتها إدارة مستدامة
        
    Policies, mechanisms and legal frameworks are in line with a sustainable management of the environment UN توافق السياسات والآليات والأطر القانونية مع الإدارة المستدامة للبيئة
    Participation and inclusiveness of civil society to contribute to a sustainable management of the environment UN مشاركة المجتمع المدني وشموله في المساهمة في الإدارة المستدامة للبيئة
    Legal and regulatory frameworks linking sustainable management of the environment to that of natural resources have been developed and approved. UN وقد وضعت واعتمدت الأطر القانونية والتنظيمية التي تقيم علاقات بين الإدارة المستدامة للبيئة وللموارد الطبيعية.
    :: Promotion of the agricultural sector and rural development, sustainable management of the environment for food security and development of support infrastructure UN :: تعزيز القطاع الزراعي والتنمية الريفية، والإدارة المستدامة للبيئة من أجل الأمن الغذائي وتنمية هياكل الدعم الأساسية
    Access to resources and sustainable management of the environment UN هاء - الوصول إلى الموارد والإدارة المستدامة للبيئة
    :: Local population is sensitized and its capacity is strengthened for the protection and sustainable management of the environment UN :: توعية السكان المحليين وتعزيز قدراتهم على حماية البيئة وإدارتها إدارة مستدامة
    In that respect, we have taken steps to ensure the sustainable management of the environment. UN وفي هذا الشأن، فقد اتخذنا خطوات لكفالة الإدارة المستدامة للبيئة.
    sustainable management of the environment and natural resources incorporated into poverty reduction and national development frameworks. UN إدراج الإدارة المستدامة للبيئة والموارد الطبيعية في سياسات الحد من الفقر وفي أطر التنمية الوطنية
    5.1. Policies, mechanisms and legal frameworks are in line with sustainable management of the environment UN 5-1 توافق السياسات والآليات والأطر القانونية مع الإدارة المستدامة للبيئة
    Participation and inclusiveness of civil society to contribute to a sustainable management of the environment UN 5-2 مشاركة المجتمع المدني وشموله في الإسهام في الإدارة المستدامة للبيئة
    5.1. Policies, mechanisms and legal frameworks are in line with sustainable management of the environment UN 5-1 توافق السياسات والآليات والأطر القانونية مع الإدارة المستدامة للبيئة
    5.2. Participation and inclusiveness of civil society to contribute to sustainable management of the environment UN 5-2 مشاركة المجتمع المدني وشموله في الإسهام في الإدارة المستدامة للبيئة
    Three months ago, in partnership with the private sector and non-governmental organizations, we launched the Clean Up and Beautify programme, involving communities throughout the nation and aimed at the sustainable management of the environment. UN وقبل ثلاثة أشهر، وبمشاركة القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية، أطلقنا برنامج النظافة والتجميل الذي يشمل المجتمعات المحلية في جميع أرجاء البلد وكان يهدف إلى الإدارة المستدامة للبيئة.
    5.1. Policies, mechanisms and legal frameworks are in line with sustainable management of the environment UN 5-1 توافق السياسات والآليات والأطر القانونية مع الإدارة المستدامة للبيئة
    Participation and inclusiveness of civil society to contribute to sustainable management of the environment UN 5-2 مشاركة المجتمع المدني وشموله في المساهمة في الإدارة المستدامة للبيئة
    Thus, I take this opportunity to appeal to Member States and development partners to pursue their efforts on behalf of the sustainable management of the environment in Africa. UN ولذلك، أغتنم هذه الفرصة لمناشدة الدول الأعضاء والشركاء في التنمية مواصلة جهودهم من أجل الإدارة المستدامة للبيئة في أفريقيا.
    Our vision is simple: the universal application of the principles contained in the United Nations Charter, the strengthening of international law and human rights in an increasingly interdependent world, the equitable development of the global economy and the sustainable management of the environment throughout the world. UN إن رؤيتنا بسيطة: وهي التطبيق العالمي للمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة، وتعزيز القانون الدولي وحقوق الإنسان في عالم متبادل الاعتماد بشكل متزايد، والإنماء المنصف للاقتصاد العالمي والإدارة المستدامة للبيئة في جميع أرجاء العالم.
    :: Local population is sensitized and their capacity is strengthened for the protection and sustainable management of the environment UN :: توعية السكان المحليين وتعزيز قدراتهم على حماية البيئة وإدارتها إدارة مستدامة.
    :: Local population is sensitized and their capacity is strengthened for the protection and sustainable management of the environment UN :: توعية السكان المحليين وتعزيز قدراتهم على حماية البيئة وإدارتها إدارة مستدامة
    :: Local population is sensitized and its capacity is strengthened for the protection and sustainable management of the environment UN :: توعية السكان المحليين وتعزيز قدراتهم على حماية البيئة وإدارتها إدارة مستدامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد