These measures serve as the overall policy framework for sustainable mountain development. | UN | وتعتبر هذه التدابير بمثابة إطار سياسياتي عام لإدارة التنمية المستدامة للجبال. |
Report of the Secretary-General on sustainable mountain development | UN | تقرير الأمين العام عن التنمية المستدامة للجبال |
Sustainable development: sustainable mountain development | UN | التنمية المستدامة: التنمية المستدامة للجبال |
He trusted that the draft resolution on sustainable mountain development would receive due support. | UN | وأعرب عن ثقته في أن مشروع القرار المتعلّق بالتنمية المستدامة للجبال سيحظى بالتأييد. |
Subsequently a strategic document was developed to mainstream sustainable mountain development in the national planning process. | UN | ونتيجة لذلك، وضعت وثيقة استراتيجية لتعميم التنمية المستدامة للجبال في عملية التخطيط الوطنية. |
Sustainable development: sustainable mountain development | UN | التنمية المستدامة: التنمية المستدامة للجبال |
Draft resolution on sustainable mountain development | UN | مشروع قرار بشأن التنمية المستدامة للجبال |
Report of the Secretary-General on sustainable mountain development | UN | تقرير الأمين العام عن التنمية المستدامة للجبال |
Its overall report, published in 2007, provides an analysis of the major findings and knowledge on how to mainstream sustainable mountain development into national and regional policymaking. | UN | ويتضمن تقرير المشروع الشامل، المنشور في عام 2007، تحليلا للنتائج الرئيسية والمعارف المتعلقة بكيفية تعميم التنمية المستدامة للجبال في عملية وضع السياسات الوطنية والإقليمية. |
Managing fragile ecosystems: sustainable mountain development | UN | إدارة النظم الإيكولوجية الهشة: التنمية المستدامة للجبال |
Sustainable development: sustainable mountain development | UN | التنمية المستدامة: التنمية المستدامة للجبال |
sustainable mountain development and resource use is only possible by, and for, the mountain communities. | UN | ولا يمكن كفالة التنمية المستدامة للجبال واستخدام مواردها بصورة مستدامة إلا من خلال الجماعات المحلية الجبلية ومن أجلها. |
E/CN.17/1997/2/Add.12 4 Managing fragile ecosystems: sustainable mountain development: report of the Secretary-General | UN | E/CN.17/1997/2/Add.12 إدارة النظم اﻹيكولوجية الهشة: التنمية المستدامة للجبال: تقرير اﻷمين العام |
APMN has organized several regional consultations, conferences and meetings on sustainable mountain development. | UN | وقد نظمت عدة مشاورات ومؤتمرات واجتماعات إقليمية للبحث في التنمية المستدامة للجبال. |
Draft resolution on sustainable mountain development | UN | مشروع قرار بشأن التنمية المستدامة للجبال |
Report of the Secretary-General on sustainable mountain development | UN | تقرير الأمين العام عن التنمية المستدامة للجبال |
Turkey is developing a project that integrates sustainable mountain development at the pilot, regional and national levels. | UN | وتقيم تركيا مشروعا يدمج التنمية المستدامة للجبال على المستوى التجريبي والإقليمي والوطني. |
The project aims to translate findings from European Union-funded research relevant to sustainable mountain development into language and formats that can be easily used by mountain practitioners. | UN | ويهدف المشروع إلى ترجمة نتائج بحوث ذات صلة بالتنمية المستدامة للجبال مولها الاتحاد الأوروبي، إلى صيغ وأشكال يمكن أن يستخدمها بسهولة الأخصائيون في مجال الجبال. |
Draft resolution on sustainable mountain development | UN | مشروع قرار بشأن التنمية المستدامة للمناطق الجبلية |
Chapter 13 of Agenda 21 rightly underlined the need for focused and urgent attention to sustainable mountain development. | UN | ويشدد الفصل 13 من جدول أعمال القرن 21، عن صواب، على الحاجة إلى اهتمام مركز وعاجل بالتنمية المستدامة للمناطق الجبلية. |
An international year of mountains might be expected to provide a stimulus for further exploration and coordination of initiatives towards sustainable mountain development. | UN | ويمكن أن توفر سنة دولية للجبال منشطا لزيادة استكشاف وتنسيق المبادرات الرامية إلى التنمية الجبلية المستدامة. |
:: Institutional constraints, especially at national level, inhibiting the development of comprehensive and integrated approaches to sustainable mountain development. | UN | :: القيود المؤسسية، وبصفة خاصة على الصعيد القطري، التي تعوق إعداد نُهج شاملة ومتكاملة للتنمية المستدامة للجبال. |
11. Tremendous progress has been made in generating awareness of the need for sustainable mountain development in Asia. | UN | 11 - وقد تم إحراز تقدم هائل في استثارة الوعي بضرورة التنمية الجبلية المستديمة في آسيا. |
Draft resolutions on sustainable mountain development | UN | مشروعا قرارين بشأن التنمية المستدامة في المناطق الجبلية |
sustainable mountain development was another important issue that would be discussed by the Committee, and FAO stood ready to assist delegations in their deliberations. | UN | والتنمية المستدامة للجبال مسالة هامة أخرى ستقوم اللجنة بمناقشتها، ومنظمة الأغذية والزراعة على استعداد لمساعدة الوفود في مداولاتها. |
Develop programmes to integrate environment, economic and social components of sustainable mountain development | UN | :: وضع برامج لإدماج الأوجه البيئية والاقتصادية والاجتماعية للتنمية الجبلية المستدامة |
(i) Broadened the diversity of organizations and individuals dedicated to sustainable mountain development and stimulated the development of new mountain initiatives and the integration of mountains into normative programmes; | UN | (ط) توسيع نطاق تنوع المنظمات والأفراد المكرسين للتنمية الجبلية المستديمة وحفز وضع مبادرات جبلية جديدة وإدماج موضوع الجبال في البرامج المعيارية؛ |
Initially, a small-grants mountain facility would be needed to assist countries in formulating and initiating implementation of sustainable mountain development programmes. | UN | سيلزم في بادئ اﻷمر وضع ترتيب لتقديم منح صغيرة مخصصة للمناطق الجبلية بغية مساعدة البلدان على وضع برامج للتنمية المستدامة في المناطق الجبلية والشروع في تنفيذها. |
It gathers under one roof key actors and organizations working towards sustainable mountain development in the European Alps and provides educational facilities for the public. | UN | وهي تضم تحت سقف واحد الجهات والمنظمات الرئيسية التي تعمل من أجل تنمية الجبال المستدامة في جبال الألب الأوروبية وتوفر مرافق تثقيفية للعامة. |