ويكيبيديا

    "sustainable uses of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستخدامات المستدامة
        
    • بالاستخدامات المستدامة
        
    • الاستخدام المستدامة
        
    (iii) Increased number of activities aimed at improving the sustainable uses of the oceans and seas, the equitable and efficient utilization of their resources, the conservation of their living resources and the study, protection and preservation of the marine environment UN ' 3` زيادة عدد الأنشطة الرامية إلى تحسين الاستخدامات المستدامة للمحيطات والبحار، والانتفاع بإنصاف وبكفاءة من مواردها، والحفاظ على مواردها الحية، ودراسة البيئة البحرية وحمايتها وحفظها.
    New sustainable uses of the oceans, including the conservation and management of the biological diversity of the seabed in areas beyond national jurisdiction; UN الاستخدامات المستدامة الجديدة للمحيطات بما في ذلك حفظ وإدارة التنوع البيولوجي لقاع البحر في المناطق التي تتجاوز نطاق الولاية الوطنية؛
    In addition, aspects of ocean governance are being discussed by a number of international organizations and technical bodies, and the Commission on Sustainable Development has scheduled a review of the sustainable uses of the oceans for its next session. UN إضافة إلى ذلك، يقوم عدد من المنظمات الدولية والهيئات التقنية بمناقشة جوانب متعلقة بإدارة المحيطات، ووضعت لجنة التنمية المستدامة جدولا لاستعراض الاستخدامات المستدامة للمحيطات لدورتها المقبلة.
    It was suggested that the topic would allow delegations to be updated on the current and new sustainable uses of the oceans and that Member States, in particular small island developing States, would gain relevant knowledge. UN وأشير إلى أن الموضوع سيتيح للوفود إمكانية الاطلاع على المستجدات المتعلقة بالاستخدامات المستدامة الحالية والجديدة للمحيطات، وإلى أن الدول الأعضاء، ولا سيما الدول الجزرية الصغيرة النامية، ستستفيد من المعارف ذات الصلة بهذا الموضوع.
    (iii) Increased number of activities aimed at improving the sustainable uses of the oceans and seas, the equitable and efficient utilization of their resources, the conservation of their living resources and the study, protection and preservation of the marine environment UN ' 3` ازدياد عدد الأنشطة الهادفة إلى تحسين عمليات الاستخدام المستدامة للمحيطات والبحار، واستغلال مواردها بشكل منصف وفعال، وحفظ مواردها الحية ودراسة البيئة البحرية وحمايتها وصونها
    The Office substantially increased the number of activities aimed at assisting States in the sustainable uses of the oceans and seas, the equitable and efficient utilization of their resources, and the protection of the marine environment. UN وزاد المكتب بدرجة كبيرة من عدد الأنشطة الرامية إلى مساعدة الدول في الاستخدامات المستدامة للمحيطات والبحار، واستخدام مواردها بشكل منصف يتسم بالكفاءة، وحماية البيئة البحرية.
    Next June, we will come together to informally learn about and discuss new sustainable uses of the oceans. UN وفي شهر حزيران/يونيه المقبل، سنجتمع معا بصفة غير رسمية للتعرف على الاستخدامات المستدامة الجديدة للبحار، ومناقشة تلك الاستخدامات.
    The Office also increased substantially the number of activities aimed at assisting States in the sustainable uses of the oceans and seas, the equitable and efficient utilization of their resources, the conservation of their living resources and the study, protection and preservation of the marine environment. UN وضاعف المكتب بقدر كبير من عدد الأنشطة الرامية إلى مساعدة الدول في الاستخدامات المستدامة للمحيطات والبحار، واستغلال مواردها على نحو يتسم بالمساواة والكفاءة، وحفظ مواردها الحية، ودراسة وحماية وحفظ البيئة البحرية.
    The theme for this year, " New sustainable uses of the oceans, including the conservation and management of the biological diversity of the seabed in areas beyond national jurisdiction " , enabled participants to focus on this complex and sensitive subject. UN وقد مكن الموضوع الرئيسي لهذا العام " الاستخدامات المستدامة الجديدة للمحيطات، بما في ذلك حفظ وإدارة التنوع البيولوجي لقاع البحار في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية " ، المشاركين من التركيز على هذا الموضوع الشائك والحساس.
    56. The area of focus, " New sustainable uses of the oceans, including the conservation and management of the biological diversity of the seabed in areas beyond national jurisdiction " , was discussed in depth in the discussion panel, as well as in discussions under agenda item 5. UN 56 - نوقش مجال التركيز المعنون ' الاستخدامات المستدامة الجديدة للمحيطات، بما في ذلك حفظ وإدارة التنوع البيولوجي لقاع البحار في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية` بتعمق في حلقات المناقشة، وكذلك في المناقشات التي تمت في إطار البند 5 من جدول الأعمال.
    In accordance with paragraph 68 of General Assembly resolution 58/240 of 23 December 2003, ICP focused its discussions on " New sustainable uses of the oceans, including the conservation and management of the biological diversity of the seabed in areas beyond national jurisdiction " , as well as issues discussed at previous meetings. UN ووفقا للفقرة 68 من قرار الجمعية العامة 58/240 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، ركز اجتماع العملية التشاورية على " الاستخدامات المستدامة الجديدة للمحيطات بما في ذلك حفظ وإدارة التنوع البيولوجي لقاع البحر في المناطق التي تتجاوز نطاق الولاية الوطنية " وكذلك المسائل التي نوقشت في الاجتماعات السابقة.
    Still others, in view of the areas of focus for the fifth meeting of the open-ended informal consultative process on oceans and the law of the sea, glance towards the future, at new sustainable uses of the oceans, at unresolved issues and at international ocean governance. UN وتستشرف فصول أخرى المستقبل في ضوء ما كرس من مجالات التركيز للاجتماع الخامس للعملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب الاشتراك بشأن المحيطات وقانون البحار. وتنظر في الاستخدامات المستدامة للمحيطات وفي المسائل التي لا تزال دون حل وفي استعمال إدارة رشيدة للمحيطات على الصعيد الدولي.
    We are concerned about policies and initiatives that undermine the Convention's regulatory system, such as the management of new sustainable uses of the oceans, including the conservation and management of the biodiversity of seabeds located beyond national jurisdiction. UN ويساورنا القلق إزاء السياسات والمبادرات التي تقوض الإطار التنظيمي للاتفاقية، مثل إدارة الاستخدامات المستدامة الجديدة للمحيطات، بما في ذلك حفظ وإدارة التنوع البيولوجي لقاع البحار الواقع خارج الولاية الوطنية.
    237. In 2004, the fifth meeting of the Informal Consultative Process organized its discussions around the issue of new sustainable uses of the oceans, including the conservation and management of the biological diversity of the seabed in areas beyond national jurisdiction. UN 237 - وفي عام 2004، محور الاجتماع الخامس للعملية الاستشارية غير الرسمية نقاشاته حول " مسألة الاستخدامات المستدامة الجديدة للمحيطات، بما في ذلك حفظ وإدارة التنوع البيولوجي لقاع البحار في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية.
    Also in that context, we welcome the topic for next year's meeting of the Informal Consultative Process, to be " New sustainable uses of the oceans, including the conservation and management of the biological diversity of the seabed in areas beyond national jurisdiction " . UN وفي هذا السياق أيضا، نرحب بأن يكون الموضوع الذي ستناقشه العملية التشاورية غير الرسمية خلال اجتماعها في العام القادم هو " الاستخدامات المستدامة الجديدة للمحيطات، بما في ذلك حفظ وإدارة التنوع البيولوجي لقاع البحر في المناطق التي تتجاوز نطاق الولاية الوطنية " .
    70. Other sustainable uses of the oceans. Traditional uses of the oceans include communication, maritime transport, tourism and recreation, which can contribute significantly to the socio-economic development of States. UN 70 - الاستخدامات المستدامة الأخرى للمحيطات - تشمل الاستخدامات التقليدية للمحيطات مجالات الاتصالات والنقل البحري والسياحة والاستجمام، التي يمكن أن تساهم بقدر كبير في التنمية الاجتماعية الاقتصادية للدول.
    The focus of next year's fifth meeting of the Consultative Process, set out in section XIII of the draft resolution, will be " New sustainable uses of the oceans, including the conservation and management of the biological diversity of the seabed in areas beyond national jurisdiction " . UN وستركز مناقشات الاجتماع الخامس للعملية التشاورية في العام المقبل كما هو وراد في الجزء الثالث عشر من مشروع القرار، على " الاستخدامات المستدامة الجديدة للمحيطات بما في ذلك صون وإدارة التنوع البيولوجي لقاع البحر في المناطق التي تتجاوز نطاق الولاية الوطنية " .
    The recommended area for discussion during next year's meeting of the Informal Consultative Process -- the new sustainable uses of the oceans, including the conservation and management of the biological diversity of the seabed in areas beyond national jurisdiction -- will definitely contribute to a better approach to the issues related to environmental protection and to the strengthening of cooperation in maritime matters. UN أما المجال المقترح للمناقشة خلال اجتماع العملية الاستشارية غير الرسمية في العام القادم، وهو الاستخدامات المستدامة الجديدة للمحيطات، بما في ذلك صون وإدارة التنوع البيولوجي لقاع البحر في المناطق التي تتجاوز الولاية الوطنية، فسوف يسهم بالتأكيد في الأخذ بنهج أفضل إزاء معالجة المسائل المتصلة بحماية البيئة وتعزيز التعاون في المسائل البحرية.
    In that respect, we welcome the discussions that will take place during the Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea on new sustainable uses of the oceans, including the conservation and management of the biological diversity of the seabed in areas beyond national jurisdiction. UN وفي هذا الخصوص، نرحب بالمناقشات التي ستجرى خلال العملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار فيما يتعلق بالاستخدامات المستدامة الجديدة للمحيطات، بما في ذلك حفظ وإدارة التنوع البيولوجي لقاع البحار في المناطق الخارجة عن نطاق الولاية الوطنية.
    In that regard, we welcome the initiative to consider new sustainable uses of the oceans at the next meeting of the Consultative Process, including the conservation and management of the biodiversity of the international seabed -- mankind's common heritage. UN ونرحب في هذا الصدد، بالمبادرة المتعلقة بالنظر في أوجه الاستخدام المستدامة الجديدة للمحيطات في الاجتماع المقبل للعملية الاستشارية، بما في ذلك حفظ وإدارة التنوع الإحيائي لقاع البحار الدولية - التراث المشترك للإنسانية.
    34. At its fifth meeting, the Consultative Process considered one topic of focus, namely, " New sustainable uses of the oceans, including the conservation and management of the biological diversity of the seabed in areas beyond national jurisdiction " . UN 34 - نظرت العملية الاستشارية في اجتماعها الخامس في موضوع واحد من المواضيع محور الاهتمام، وهو " أوجه الاستخدام المستدامة الجديدة للمحيطات، بما في ذلك حفظ وإدارة التنوع البيولوجي لقاع البحر في المناطق الواقعة خارج حدود الولاية الوطنية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد